Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/05/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de openbare non-profit sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de openbare non-profit sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du 3 mai 1999 organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand public affilié à l'ONSS-APL, visé à l'article 1er, § 7, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID EN MINISTERIE VAN SOCIALE MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL ET MINISTERE DES AFFAIRES
ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
14 MEI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 14 MAI 2000. - Arrêté royal portant modification de l'arrêté royal du
besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de 3 mai 1999 organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand
openbare non-profit sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in public affilié à l'ONSS-APL, visé à l'article 1er, § 7, de la loi du 1er
artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen août 1985 portant des dispositions sociales
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, Vu la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales,
inzonderheid op artikel 1, § 7 ingevoegd door de wet van 26 maart notamment l'article 1er, § 7, inséré par la loi du 26 mars 1999 ;
1999; Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à
maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand ;
non-profit sector;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1999 tot inrichting van het Vu l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant création du Fonds sectoriel du
Sectoraal fonds van de openbare non-profit sector aangesloten bij de secteur non marchand public affilié à l'ONSS-APL, visé à l'article 1er,
RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de wet van 1 augustus 1985 § 7, de la loi du 1er août 1985 portant des dispositions sociales ;
houdende sociale bepalingen;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 9 november 1999; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 9 novembre 1999 ;
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 novembre 1999;
november 1999;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité
sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke sociale des administrations provinciales et locales ;
overheidsdiensten;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 4 juli 1989 en van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois du 4 juillet 1989
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; et du 4 août 1996 ; Vu l'urgence ;
Overwegende dat de Regering de creatie van tewerkstelling moet Considérant que le Gouvernement doit favoriser la création d'emploi,
bevorderen, dat de middelen thans beschikbaar zijn om onmiddellijk que des moyens sont actuellement disponibles pour permettre le
wervingen mogelijk te maken van verschillende personen die zonder werk recrutement immédiat de plusieurs personnes qui sont sans emploi, que
zitten, dat de huidige procedures een vertraging van aanwerving van 3 les procédures actuellement en vigueur peuvent retarder de 3 mois
maanden te weeg brengen, dat een dergelijke termijn niet l'embauche de travailleurs, que de tels délais ne se justifient et
gerechtvaardigd is en de rentabiliteit van de maatregelen ter portent préjudice à la rentabilité des mesures visant à promouvoir
l'emploi dans le secteur non marchand ;
bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector belemmert; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, de Notre Ministre de
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, van Onze la Santé publique et de Notre Ministre des Affaires sociales et de
Minister van Volksgezondheid en van Onze Minister van Sociale Zaken en l'avis de Nos Ministres qui en déliberé en Conseil,
op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 6, § 3, van het koninklijk besluit van 3 mei

Article 1er.Dans l'article 6, § 3, de l'arrêté royal du 3 mai 1999

1999 tot inrichting van het Sectoraal fonds van de openbare non-profit organisant le Fonds sectoriel du secteur non marchand public affilié à
sector aangesloten bij de RSZ-PPO, bedoeld in artikel 1, § 7 van de l'ONSS-APL, visé dans l'article 1er, § 7, de la loi du 1er août 1985
wet van 1 augustus 1985 houdende sociale bepalingen, worden de woorden portant des dispositions sociales, les mots « à partir du 1er jour du
« vanaf de 1e dag van het kwartaal volgend op dat waarin het voorstel trimestre qui suit celui au cours duquel la proposition est approuvée
werd goedgekeurd » vervangen door de woorden « vanaf de dag die volgt » sont remplacés par les mots « à partir du jour qui suit le jour
op de dag waarop de genomen beslissing werd betekend overeenkomstig § 2 ». auquel la décision intervenue a été signifiée conformément au § 2 ».

Art. 2.In artikel 10 van hetzelfde besluit wordt tussen het tweede en

Art. 2.Dans l'article 10 du même arrêté, il est inséré entre les 2ème

derde lid een lid ingevoegd, luidend als volgt : et 3ème alinéa, un alinéa libellé comme suit :
« Indien de aanwerving van de nieuwe werknemer plaats vindt in de loop « Si l'engagement du nouveau travailleur a lieu dans le courant d'un
van een kwartaal, wordt het bedrag van de tegemoetkoming bedoeld in trimestre, le montant de l'intervention visée aux alinéas 1 et 2 est
het eerste en tweede lid, voor het betrokken kwartaal verminderd in réduite pour le trimestre concerné proportionnellement au nombre
evenredigheid tot het aantal uren die de werknemer werkelijk gepresteerd heeft. » d'heures réellement effectuées par le travailleur. »

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 september 1999.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er septembre 1999.

Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid en Onze Minister van Sociale

Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et Notre Ministre des Affaires

Zaken, evenals, voor de sectoren waarvoor zij bevoegd is, Onze sociales, ainsi que, pour les secteurs qui entrent dans ses
Minister van Volksgezondheid, zijn, ieder wat hem betreft, belast met attributions, Notre Ministre de la Santé publique, sont chargés chacun
de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, chargés de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 mei 2000. Donné à Bruxelles, le 14 mai 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^