Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/03/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de elektronische communicatiemiddelen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2001, gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, betreffende de elektronische communicatiemiddelen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 novembre 2001, conclue au sein de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux moyens de communication électroniques
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 MAART 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 14 MARS 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2001, collective de travail du 13 novembre 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux moyens
betreffende de elektronische communicatiemiddelen (1) de communication électroniques (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen; Vu la demande de la Commission paritaire des entreprises d'assurances;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2001, travail du 13 novembre 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, Commission paritaire des entreprises d'assurances, relative aux moyens
betreffende de elektronische communicatiemiddelen. de communication électroniques.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 maart 2003. Donné à Bruxelles, le 14 mars 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het verzekeringswezen Commission paritaire des entreprises d'assurances
Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 november 2001 Convention collective de travail du 13 novembre 2001
Elektronische communicatiemiddelen (Overeenkomst geregistreerd op 19 Moyens de communication électroniques (Convention enregistrée le 19
december 2001 onder het nummer 60357/CO/306) décembre 2001 sous le numéro 60357/CO/306)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder et aux travailleurs des entreprises ressortissant de la Commission
het Paritair Comité voor het verzekeringswezen. paritaire des entreprises d'assurances.

Art. 2.Rekening houdend met de evolutie inzake elektronische

Art. 2.Compte tenu de l'évolution des moyens de communication

communicatiemiddelen, de bestaande personeelsvoorschriften voor het électroniques, des prescriptions destinées au personnel actuellement
professioneel gebruik ervan en met de voorwaarden voorzien in een en vigueur quant à l'usage professionnel de celles-ci ainsi que des
protocol terzake, kunnen de leden van de sociale overlegorganen en van conditions prévues dans un protocole, les membres des organes de
de vakbondsafvaardiging gebruik maken van de in de ondernemingen beschikbare elektronische communicatiemiddelen. Het protocol bedoeld in voorgaande alinea wordt ten laatste op 30 juni 2002 afgesloten op het niveau van het bedrijf en doet geen afbreuk aan reeds op dat niveau afgesloten akkoorden. In dit kader wordt vastgelegd op welke wijze de elektronische communicatiemiddelen gebruikt kunnen worden binnen de werking van de vakbondsafvaardiging, de ondernemingsraad of het comité voor preventie en bescherming op het werk. De veiligheidsregels en gebruiksprocedures worden vastgelegd. concertation ainsi que de la délégation syndicale peuvent faire usage des moyens de communication électroniques disponibles au sein des entreprises. Le protocole visé à l'alinéa précédent est conclu au niveau de l'entreprise au plus tard le 30 juin 2002 et ne porte pas préjudice aux accords déjà conclus à ce niveau. Dans ce cadre, il est examiné de quelle manière les moyens de communication électronique peuvent être utilisés dans le fonctionnement de la délégation syndicale, du conseil d'entreprise ou du comité pour la prévention et de la protection au travail. Les mesures de sécurité ainsi que les modalités d'utilisation sont précisées.
Het gebruik van de vastgestelde elektronische communicatiemiddelen L'utilisation des moyens de communication électroniques ainsi
gebeurt namens de in die organen vertegenwoordigde organisaties en déterminés se fait au nom des organisations représentées au sein de
niet namens individuele werknemersvertegenwoordigers. In het protocol ces organes et non au nom des représentants des travailleurs à titre
worden per organisatie één of meerdere individuel. Dans le protocole, un ou plusieurs responsables de la
communicatieverantwoordelijke(n) aangeduid. communication sont désignés par organisation.

Art. 3.Wat betreft een eventueel toegangsrecht tot elektronische

Art. 3.Concernant un éventuel droit d'accès aux communications

netwerkcommunicatiemiddelen (elektronische post, intranet en internet) électroniques en réseau (courrier électronique, intranet et Internet)
op de werkplaats voor alle werknemers beoogd in artikel 1 van deze sur le lieu du travail pour les travailleurs visés à l'article 1er de
overeenkomst, komen de partijen overeen zich op dit punt te richten op la présente convention, les parties signataires conviennent de se
de modaliteiten en de voorwaarden die overeengekomen zouden kunnen référer sur ce point aux modalités et conditions qui pourraient être
worden door de sociale partners in het kader van de besprekingen die convenues par les partenaires sociaux dans le cadre des discussions
momenteel plaatshebben in de Nationale Arbeidsraad. actuellement en cours au Conseil national du travail.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.Cette convention collective de travail entre en vigueur le 1er

januari 2002 en is gesloten voor onbepaalde duur. janvier 2002 et est conclue pour une durée indéterminée.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 maart 2003. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 mars 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^