Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, betreffende de buitengewone bijdrage voor de vorming en opleiding van risicogroepen voor het jaar 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 février 2000, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à la cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque pour l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la récupération du papier" |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
14 MAART 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 14 MARS 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000, | collective de travail du 7 février 2000, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage voor de vorming en opleiding van | la cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque |
risicogroepen voor het jaar 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de | pour l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la |
ondernemingen voor recuperatie van papier" (1) | récupération du papier" (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 1992, | Vu la convention collective de travail du 16 janvier 1992, conclue au |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, |
houdende wijziging en coördinatie van de statuten van het "Sociaal | modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds social des entreprises |
Fonds voor de ondernemingen van recuperatie van papier", algemeen | pour la récupération du papier", rendue obligatoire par arrêté royal |
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 18 januari 1995, | du 18 janvier 1995, notamment l'article 24; |
inzonderheid op artikel 24; | |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération du |
van papier; | papier; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000, | travail du 7 février 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage voor de vorming en opleiding van | la cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque |
risicogroepen voor het jaar 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de | pour l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la |
ondernemingen voor recuperatie van papier". | récupération du papier". |
Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 maart 2002. | Donné à Bruxelles, le 14 mars 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 18 januari 1995, Belgisch Staatsblad van 20 april 1995. | Arrêté royal du 18 janvier 1995, Moniteur belge du 20 avril 1995. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 februari 2000 | Convention collective de travail du 7 février 2000 |
Buitengewone bijdrage voor de vorming en opleiding van risicogroepen | Cotisation exceptionnelle pour la formation de groupes à risque pour |
voor het jaar 2000 aan het "Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor | l'année 2000 au "Fonds social des entreprises pour la récupération du |
recuperatie van papier" (Overeenkomst geregistreerd op 18 mei 2000 | papier" (Convention enregistrée le 18 mai 2000 sous le numéro |
onder het nummer 54927/CO/142.03) | 54927/CO/142.03) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
de werkgevers, werklieden en werksters van de ondernemingen welke | Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
papier. | la Sous-commission paritaire pour la récupération du papier. |
Deze annuleert de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 april 1999. | Elle annule la convention collective de travail du 7 avril 1999. |
HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle |
Art. 2.Overeenkomstig artikel 24 van de statuten van het "Sociaal |
Art. 2.Conformément à l'article 24 des statuts du "Fonds social des |
Fonds voor de ondernemingen voor recuperatie van papier", vastgesteld | entreprises pour la récupération du papier", fixés par la convention |
bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 januari 1992, gesloten | collective de travail du 16 janvier 1992, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van papier, tot | Sous-commission paritaire pour la récupération du papier, coordonnant |
coördinatie van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de | |
ondernemingen voor recuperatie van papier", algemeen verbindend | les statuts du "Fonds social des entreprises pour la récupération du |
verklaard bij koninklijk besluit van 18 januari 1995, wordt een | papier", rendue obligatoire par arrêté royal du 18 janvier 1995, une |
buitengewone bijdrage bepaald voor het jaar 2000. | cotisation exceptionnelle est fixée pour l'année 2000. |
Art. 3.Deze buitengewone bijdrage, verschuldigd door de bij artikel 5 |
Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle, due par les employeurs visés |
van voormelde statuten bedoelde werkgevers, wordt vanaf 1 januari 2000 | à l'article 5 desdits statuts, est fixée à partir du 1er janvier 2000 |
bepaald op 0,20 pct. van de onbegrensde brutolonen aan 108 pct., die | à 0,20 p.c. des salaires bruts à 108 p.c., non plafonnés, déclarés à |
voor de werklieden en werksters aan de Rijksdienst voor Sociale | l'Office national de Sécurité sociale en faveur des ouvriers et |
Zekerheid worden aangegeven en vanaf 1 juli 2000 op 0,40 pct. | ouvrières et à partir du 1er juillet 2000 à 0,40 p.c. |
Art. 4.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
Art. 4.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd bij toepassing van | par l'Office national de Sécurité sociale, en application de l'article |
artikel 7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid. | d'existence. |
Art. 5.De aldus door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aan het |
Art. 5.La somme ainsi versée par l'Office national de Sécurité |
fonds gestorte som is bestemd voor de uitkeringen voorzien door het | |
artikel 4, § 1 en § 2 van het sectoraal akkoord 1999-2000 van 7 april | sociale au Fonds est destinée à l'article 4, § 1er et § 2 de l'accord |
1999. | sectoriel 1999-2000 du 7 avril 1999. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 6.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2000 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2000 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
2000. | 2000. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 maart 2002. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 mars 2002. |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |