Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/06/2022
← Terug naar "Koninklijk besluit tot goedkeuring van de gelijkstelling betreffende de toekenning van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan bepaalde burgerambtenaren van het Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid van de Krijgsmacht "
Koninklijk besluit tot goedkeuring van de gelijkstelling betreffende de toekenning van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan bepaalde burgerambtenaren van het Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid van de Krijgsmacht Arrêté royal portant approbation de l'assimilation relative à l'octroi de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux à certains agents civils du département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité des Forces Armées
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 14 JUNI 2022. - Koninklijk besluit tot goedkeuring van de gelijkstelling betreffende de toekenning van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan bepaalde burgerambtenaren van het Stafdepartement Inlichtingen en Veiligheid van de Krijgsmacht FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 14 JUIN 2022. - Arrêté royal portant approbation de l'assimilation relative à l'octroi de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux à certains agents civils du département d'Etat-Major Renseignement et Sécurité des Forces Armées PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 1 mei 2006 betreffende de toekenning van eervolle Vu la loi du 1er mai 2006 relative à l'octroi de distinctions
onderscheidingen in de Nationale Orden, het artikel 3; honorifiques dans les Ordres nationaux, l'article 3;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure
de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en tot
vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten, de générale du Ministère de la Défense et fixant les attributions de
artikelen 22 tot 24 ; certaines autorités, les articles 22 à 24 ;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 oktober 2006 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 13 octobre 2006 fixant les règles et la procédure
van de regels en de procedure tot toekenning van eervolle d'octroi de distinctions honorifiques dans les Ordres nationaux,
onderscheidingen in de Nationale Orden, het artikel 2; l'article 2;
Gelet op het koninklijk besluit van 27 januari 2008 tot goedkeuring Vu l'arrêté royal du 27 janvier 2008 portant approbation de différents
van verscheidene reglementen en gelijkstelling betreffende de règlements et assimilation relatifs à l'octroi de distinctions
toekenning van eervolle onderscheidingen in de Nationale Orden aan honorifiques dans les Ordres nationaux aux fonctionnaires et agents
ambtenaren en bedienden van de federale openbare besturen; des administrations publiques fédérales ;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2014 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2014 fixant le statut de certains
het statuut van bepaalde burgerlijke ambtenaren van het agents civils du département d'état-major renseignement et sécurité
stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de Krijgsmacht; des Forces armées ;
Gelet op de aanvraag van de Minister van Defensie van 13 maart 2020; Vu la demande du Ministre de la Défense du 13 mars 2020 ;
Gelet op het advies van de Eerste Minister, gegeven op 28 juni 2021; Vu l'avis du Premier Ministre donné le 28 juin 2021 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 octobre 2021;
oktober 2021;
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen die op 3 januari 2022 bij Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, d'Etat le 3 janvier 2022, en application de l'article 84, § 1, alinéa
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ;
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat,
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Op de voordracht van de Eerste Minister belast met Buitenlandse Zaken Sur la proposition du Premier Ministre chargé des Affaires étrangères
en Europese Zaken, et des Affaires européennes,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De gelijkstelling betreffende de toekenning van eervolle

Article 1er.L'assimilation relative à l'octroi de distinctions

onderscheidingen in de Nationale Orden aan bepaalde burgerambtenaren honorifiques dans les Ordres nationaux à certains agents civils du
van het stafdepartement inlichtingen en veiligheid van de Krijgsmacht département d'état-major renseignement et sécurité des Forces armées,
dat als bijlage bij dit besluit gaat, wordt goedgekeurd. constituant l'annexe du présent arrêté, est approuvée.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 8 april 2018.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 8 avril 2018.

Art. 3.De Eerste Minister die bevoegd is voor Buitenlandse Zaken is

Art. 3.Le Premier Ministre qui a les Affaires étrangères dans ses

belast met de uitvoering van dit besluit. attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 juni 2022. Donné à Bruxelles, le 14 juin 2022.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister belast met Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, Le Premier Ministre chargé des Affaires étrangères et des Affaires européennes,
A. DE CROO A. DE CROO
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^