Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/06/2007
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine en elektrische bouw, betreffende de inning en aanwending van 0,1 pct. voorzien in artikel 9.2, § 2, van het nationaal akkoord 2005-2006 in Vlaams-Brabant "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine en elektrische bouw, betreffende de inning en aanwending van 0,1 pct. voorzien in artikel 9.2, § 2, van het nationaal akkoord 2005-2006 in Vlaams-Brabant Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 2006, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la perception et à l'affectation de 0,1 p.c. prévues à l'article 9.2, § 2, de l'accord national 2005-2006 en Brabant flamand
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 JUNI 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 14 JUIN 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2006, collective de travail du 19 juin 2006, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de inning en aanwending van 0,1 pct. électrique, relative à la perception et à l'affectation de 0,1 p.c.
voorzien in artikel 9.2, § 2, van het nationaal akkoord 2005-2006 in prévues à l'article 9.2, § 2, de l'accord national 2005-2006 en
Vlaams-Brabant (1) Brabant flamand (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique,
en elektrische bouw; mécanique et électrique;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2006, gesloten travail du 19 juin 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
betreffende de inning en aanwending van 0,1 pct. voorzien in artikel électrique, relative à la perception et à l'affectation de 0,1 p.c.
9.2, § 2, van het nationaal akkoord 2005-2006 in Vlaams-Brabant. prévues à l'article 9.2, § 2, de l'accord national 2005-2006 en Brabant flamand.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 juni 2007. Donné à Bruxelles, le 14 juin 2007.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2006 électrique Convention collective de travail du 19 juin 2006
Inning en aanwending van 0,1 pct. voorzien in artikel 9.2, § 2, van Perception et affectation de 0,1 p.c. prévues à l'article 9.2, § 2, de
het nationaal akkoord 2005-2006 in Vlaams-Brabant (Overeenkomst l'accord national 2005-2006 en Brabant flamand (Convention enregistrée
geregistreerd op 12 januari 2007 onder het nummer 81568/CO/111) le 12 janvier 2007 sous le numéro 81568/CO/111)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en voorwerp CHAPITRE Ier. - Champ d'application et objet

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair aux employeurs et aux ouvriers qui ressortissent à la Commission
Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw gevestigd in paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique
Vlaams-Brabant. établis en Brabant flamand.
Zij is afgesloten in toepassing van artikel 9.2, § 2, van de Elle est conclue en application de l'article 9.2, § 2, de la
collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2005 (nationaal akkoord convention collective de travail du 30 mai 2005 (accord national
2005-2006) en heeft als voorwerp om voor de ondernemingen gevestigd in 2005-2006) et a pour objet de fixer, pour les entreprises établies en
Vlaams-Brabant, de modaliteiten inzake de inning en aanwending van de Brabant flamand, les modalités de perception et d'affectation de la
bijdrage van 0,1 pct. voorzien in dit artikel, vast te leggen. cotisation de 0,1 p.c. prévues au présent article.
Zij is niet van toepassing op de ondernemingen die bruggen en metalen Elle ne s'applique pas aux entreprises de montage de ponts et
gebinten monteren. charpentes métalliques.
HOOFDSTUK II. - Modaliteiten van inning van de bijdrage CHAPITRE II. - Modalités de perception de la cotisation

Art. 2.Het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende

Art. 2.Le "Fonds de sécurité d'existence des fabrications

nijverheid" wordt, conform artikel 3, § 2, van zijn statuten belast métalliques" est, conformément à l'article 3, § 2, de ses statuts,
met de praktische uitwerking en de concretisering van de inning en chargé de la mise en oeuvre pratique et de la concrétisation de la
doorstorting van de 0,1 pct. voorzien in hoofdstuk IX - Opleiding, perception et du versement du 0,1 p.c. prévu au chapitre IX -
artikel 9.2, § 2, van het nationaal akkoord Paritair Comité voor de Formation, article 9.2, § 2, de l'accord national pour ouvriers de la
Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
metaal-, machine- en elektrische bouw van 30 mei 2005, voor de électrique du 30 mai 2005, pour les entreprises situées en Brabant
ondernemingen gelegen in Vlaams-Brabant. flamand.

Art. 3.Ondernemingen die zich in de toestand van herstructurering

Art. 3.Les entreprises qui se trouvent en situation de

en/of moeilijkheden bevinden kunnen vrijstelling bekomen van de restructuration et/ou de difficultés peuvent obtenir une dispense du
betaling van de bijdrage van 0,1 pct. volgens de modaliteiten zoals paiement de la cotisation de 0,1 p.c. selon les modalités définies
hierna vastgesteld. ci-après.
Onder "onderneming in moeilijkheden of herstructurering" verstaat men Par "entreprise en difficultés ou en restructuration" on entend :
"hen die beantwoorden aan de definitie van onderneming in celles qui répondent à la définition d'entreprise en difficultés ou en
moeilijkheden of herstructurering in het kader van de reglementering restructuration dans le cadre de la réglementation en matière de
inzake brugpensioen (sectie 3 van het koninklijk besluit van 7 prépension (section 3 de l'arrêté royal du 7 décembre 1992) qui permet
december 1992) die het mogelijk maakt om een afwijkend regime te d'obtenir un régime dérogatoire.
bekomen.

Art. 4.De betreffende onderneming zal aan de voorzitter van het

Art. 4.L'entreprise concernée adressera, au président de la section

regionale paritaire sectie van Brabant een aangetekend schrijven paritaire régionale du Brabant, un courrier recommandé contenant la
richten met de vraag tot vrijstelling alsook : demande de dérogation ainsi que :
- voor de ondernemingen die, in toepassing van de reglementering - pour les entreprises qui, en application de la réglementation sur la
inzake brugpensioen, erkend zijn door de Minister van Werk als prépension, sont reconnues par le Ministre de l'Emploi comme
onderneming in moeilijkheden of herstructurering, het bewijs van de entreprise en difficultés ou en restructuration, la preuve de la
erkenning door de Minister van Werk; reconnaissance par le Ministre;
- voor de ondernemingen die geen aanvraag hebben ingediend bij de - pour les entreprises qui n'ont pas adressé de demande auprès du
Minister van Werk, maar zich niettemin in de situatie bevinden die Ministre de l'Emploi, mais qui se trouvent néanmoins dans une
aanleiding kan geven tot erkenning, de volgende documenten : situation qui peut donner lieu à une reconnaissance, les documents
- voor de ondernemingen in moeilijkheden : de gepubliceerde suivants : - pour les entreprises en difficultés : les comptes annuels publiés
jaarrekeningen van de vijf laatste boekjaren, alsook het verslag van des cinq derniers exercices, ainsi que le rapport du réviseur
de bedrijfsrevisor of de statuten indien geen bedrijfsrevisor werd d'entreprise ou les statuts si aucun réviseur d'entreprise n'a été
benoemd; désigné;
- voor de ondernemingen in herstructurering op basis van een - pour les entreprises en restructuration sur la base d'un
collectief ontslag : het attest van de subregionale licenciement collectif : l'attestation de l'office sous-régional de
tewerkstellingsdienst dat bevestigt dat de procedures met betrekking l'emploi, confirmant que les procédures en matière de licenciement
tot het collectief ontslag werden nageleefd; collectif ont été respectées;
- voor de ondernemingen in herstructurering op basis van het - pour les entreprises en restructuration sur la base du pourcentage
percentage tijdelijke werkloosheid wegens gebrek aan werk : het
document van de gewestelijke Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening ter de chômage temporaire pour cause de manque de travail; le document de
vaststelling van het aantal dagen en het percentage tijdelijke l'Office national de l'Emploi régional, établissant le nombre de jours
werkloosheidsdagen wegens gebrek aan werk. et le pourcentage de jours de chômage temporaire résultant d'un manque

Art. 5.De voorzitter van de gewestelijke paritaire sectie Brabant

de travail.

Art. 5.Le président de la section paritaire régionale transmet la

maakt het verzoek van de onderneming over aan de leden van zijn requête de l'entreprise aux membres de sa section paritaire. Les
paritaire sectie. De leden van de paritaire sectie hebben een termijn
van 30 kalenderdagen, periode die ingaat de dag na de datum van membres de la section paritaire disposent d'un délai de 30 jours
verzending van het aangetekend verzoek door de onderneming, waarbinnen civils, période qui prend cours le jour suivant la date d'expédition
zij hun voorbehoud schriftelijk kunnen overmaken aan de voorzitter. de la demande recommandée par l'entreprise, afin de faire connaître
Indien geen van de partijen voorbehoud maakt wordt het dossier als leurs réserves par écrit au président. Si les parties n'émettent
aanvaard beschouwd.
Indien één der partijen voorbehoud maakt, dan zal de gewestelijke aucune réserve, le dossier est considéré comme accepté.
paritaire sectie samenkomen en zich over de aanvaarding of de Si une des parties émet des réserves, la section paritaire régionale
weigering van het ondernemingsdossier uitspreken. De gewestelijke se réunit et se prononce sur l'acceptation ou le refus de dossier de
paritaire sectie spreekt zich uit uiterlijk de zestigste kalenderdag l'entreprise. La section paritaire régionale se prononce au plus tard
na de datum van verzending van het aangetekend verzoek door de le soixantième jour civil suivant la date d'expédition de la demande
onderneming. recommandée par l'entreprise.

Art. 6.De vrijstelling van de bijdrage van 0,1 pct. gaat in vanaf het

Art. 6.La dispense de la cotisation de 0,1 p.c. prend cours à compter

kwartaal waarin de aanvraag door de onderneming werd opgestuurd en du trimestre au cours duquel la demande a été envoyée par l'entreprise
beperkt zich tot de vier volgende kwartalen. et se limite aux quatre trimestres suivants.
HOOFDSTUK III. - Modaliteiten van aanwending van de bijdrage CHAPITRE III. - Modalités d'affectation de la cotisation

Art. 7.Partijen komen overeen dat de opbrengsten van de 0,1 pct.

Art. 7.Les parties conviennent que les recettes de 0,1 p.c. dont

waarvan sprake in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst question à l'article 2 de la présente convention collective de travail
integraal zullen doorgestort worden aan RTM Vlaams-Brabant, Regionaal seront reversées intégralement au "Regionaal Tewerkstellingsfonds
Tewerkstellingsfonds Metaalbewerkers Vlaams-Brabant. Metaalbewerkers Vlaams-Brabant" (RTM Vlaams-Brabant).

Art. 8.De raad van bestuur van RTM Vlaams-Brabant beslist aan welke

Art. 8.Le conseil d'administration du « RTM Vlaams-Brabant » décide

projecten/initiatieven de 0,1 pct. zal besteed worden. des projets/initiatives auxquels le 0,1 p.c. sera affecté.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst gaat in op 1 januari

Art. 9.La présente convention collective de travail prend cours au 1er

2006. janvier 2006.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor onbepaalde tijd. La présente convention collective de travail est conclue pour une
Elk der ondergetekende partijen kan er een einde aan stellen, mits durée indéterminée. Chacune des parties signataires peut y mettre fin
inachtname van een opzeggingstermijn van drie maanden, per aangetekend moyennant un préavis de trois mois, signifié par courrier recommandé
schrijven te richten aan de andere partijen. adressé aux autres parties.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 juin 2007.
2007. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^