← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van maximale gehaltes aan contaminanten waaronder zware metalen in voedingssupplementen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van maximale gehaltes aan contaminanten waaronder zware metalen in voedingssupplementen | Arrêté royal fixant des teneurs maximales en contaminants comme les métaux lourds dans les suppléments alimentaires |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 14 JUNI 2002. - Koninklijk besluit tot vaststelling van maximale gehaltes aan contaminanten waaronder zware metalen in voedingssupplementen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 14 JUIN 2002. - Arrêté royal fixant des teneurs maximales en contaminants comme les métaux lourds dans les suppléments alimentaires ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere producten, inzonderheid op artikel 5, §§ 1 en 4; | autres produits, notamment l'article 5, §§ 1er et 4; |
Gelet op het advies van de Hoge Gezondheidsraad, gegeven op 28 juni 2000; | Vu l'avis du Conseil supérieur d'Hygiène, donné le 28 juin 2000; |
Gelet op het advies (32.716/3) van de Raad van State, gegeven op 26 | Vu l'avis (32.716/3) du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2002; |
maart 2002; Overwegende dat voldaan is aan de formaliteiten voorgeschreven door de | Considérant qu'il a été satisfait aux formalités prescrites par la |
Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni | directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 |
1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en | prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et |
technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de | réglementations techniques et des règles relatives aux services de la |
informatiemaatschappij; | société de l'information; |
Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par |
voedingssupplementen : | suppléments alimentaires : |
- producten in de zin van artikel 2 van het koninklijk besluit van 3 | - les produits dans le sens de l'article 2 de l'arrêté royal du 3 mars |
maart 1992 betreffende het in de handel brengen van nutriënten en van | 1992 concernant la mise dans le commerce de nutriments et de denrées |
voedingsmiddelen waaraan nutriënten werden toegevoegd (nutriënten in | alimentaires auxquelles des nutriments ont été ajoutés (nutriments |
voorgedoseerde vorm); | sous forme prédosée); |
en | et |
- producten in de zin van artikel 4 van het koninklijk besluit van 29 | - les produits dans le sens de l'article 4 de l'arrêté royal du 29 |
augustus 1997 betreffende de fabricage van en de handel in | août 1997 relatif à la fabrication et au commerce de denrées |
voedingsmiddelen die uit planten of uit plantenbereidingen | alimentaires composées ou contenant des plantes ou préparations de |
samengesteld zijn of deze bevatten (planten en plantenbereidingen in | plantes (plantes et préparations de plantes sous forme prédosée). |
voorgedoseerde vorm). | |
Art. 2.Het is verboden voedingssupplementen in de handel te brengen |
Art. 2.Il est interdit de mettre dans le commerce des suppléments |
alimentaires, qui ont des teneurs plus élevées que 0,5 mg de cadmium | |
met gehaltes hoger dan 0,5 mg cadmium per kg product, of hoger dan 1 | par kg produit, ou plus élevées que 1 mg de plomb par kg produit, ou |
mg lood per kg product, of hoger dan 1 mg arseen per kg product of | plus élevées que 1 mg d'arsenic par kg produit, ou plus élevées que |
hoger dan 0,2 mg kwik per kg product. | 0,2 mg de mercure par kg produit. |
Art. 3.Voedingsmiddelen, die niet voldoen aan de bepalingen van |
Art. 3.Les denrées alimentaires qui ne satisfont pas aux dispositions |
artikel 2, zijn schadelijk in de zin van artikel 18 van de wet van 24 | de l'article 2 sont nuisibles au sens de l'article 18 de la loi du 24 |
januari 1977 betreffende de bescherming van de gezondheid van de | janvier 1977 relative à la protection de la santé des consommateurs en |
verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en andere producten. | ce qui concerne les denrées alimentaires et les autres produits. |
Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique est chargée de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 juni 2002. | Donné à Bruxelles, le 14 juin 2002. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |