Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/07/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbanen bij de Federale Overheidsdienst Justitie "
Koninklijk besluit houdende hervorming van de bijzondere loopbanen bij de Federale Overheidsdienst Justitie Arrêté royal portant réforme des carrières particulières au Service public fédéral Justice
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE
11 JULI 2004. - Koninklijk besluit houdende hervorming van de 11 JUILLET 2004. - Arrêté royal portant réforme des carrières
bijzondere loopbanen bij de Federale Overheidsdienst Justitie particulières au Service public fédéral Justice
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende statuut Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant statut des agents de
van het rijkspersoneel, laatst gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; l'Etat, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 5 septembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het personeel der federale overheidsdiensten, personnel des services publics fédéraux, notamment l'article 4, 2°,
inzonderheid op artikel 4, 2°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten modifié par les arrêtés royaux des 14 septembre 1994, 10 avril 1995 et
van 14 september 1994, 10 april 1995 en 5 september 2002; 5 septembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant certaines dispositions
sommige administratieve bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren administratives en faveur d'agents en service auprès de
in dienst bij het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie l'Administration centrale du Ministère de la Justice modifié par les
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 december 2001 en van 20 arrêtés royaux du 4 décembre 2001 et du 20 janvier 2004;
januari 2004; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant certaines dispositions
sommige geldelijke bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren in pécuniaires en faveur d'agents en service auprès de l'Administration
dienst bij het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie en centrale du Ministère de la Justice modifié par les arrêtés royaux du
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 december 2001 en van 20 4 décembre 2001 et du 20 janvier 2004;
januari 2004; Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende Vu l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière
hervorming van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen de certains agents des administrations de l'Etat modifié par l'arrêté
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 28 september 2003; royal du 28 septembre 2003;
Gelet op het advies van het Directiecomité, gegeven op 3 december Vu l'avis du Comité de Direction, donné la 3 décembre 2003;
2003; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 Vu les avis de l'Inspecteur des Finances, donnés le 7 octobre 2003, le
oktober 2003, 4 december 2003 en 16 januari 2004; 4 décembre 2003 et le 16 janvier 2004;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 december 2003; Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 17
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, gegeven décembre 2003;
op 10 februari 2004; Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 10 février 2004;
Gelet op het protocol nr. 266 van 27 mei 2004 van het Sectorcomité Vu le protocole n° 266 du 27 mai 2004 du Comité de secteur III;
III; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat de hervormingen voor een beter bestuur tot doel hebben Considérant que les réformes pour une meilleure administration ont
een moderne en efficiënte administratie uit te bouwen die de kwaliteit pour objectif de développer une administration moderne et efficace qui
van de dienstverlening en de efficiënte uitvoering van de taken tend vers une meilleure prestation de service et efficacité dans
nastreeft maar ook een betere werkgever te zijn; l'exécution des tâches mais aussi à devenir un meilleur employeur;
Overwegende dat een onontbeerlijke heroriëntatie in het Considérant qu'une réorientation indispensable dans la politique du
personeelsbeleid één van de peilers is van de genoemde hervorming en personnel est un des piliers de ladite réforme et que la modernisation
dat de modernisering van de loopbaan van de rijksambtenaren hiervan de la carrière des agents de l'Etat en est un élément essentiel;
een essentieel element uitmaakt;
Overwegende dat in het belang van de goede werking van de Federale Considérant que dans l'intérêt du bon fonctionnement du Service public
Overheidsdienst Justitie de bijzondere loopbanen in de niveaus 4, 3, 2 fédéral Justice les carrières particulières dans les niveaux 4, 3, 2
en 2+ dringend moeten geïntegreerd worden in de hervormde loopbanen et 2+ doivent être intégrées d'urgence dans les carrières réformées
van de niveaus D, C en B, zoals voor de gemene loopbanen is geregeld des niveaux D, C et B, comme l'ont été les carrières communes par
bij het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de
van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen; certains agents des administrations de l'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Begroting en van Onze Minister Sur la proposition de Notre Ministre du Budget et de notre Ministre de
van Justitie, la Justice,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK I. - Integratie van sommige ambtenaren van het centraal CHAPITRE Ier. - Intégration de certains agents de l'administration
bestuur in de nieuwe loopbanen centrale dans les nouvelles carrières
Afdeling 1. - Integratie van de ambtenaren van de bijzondere loopbanen Section 1re. - Intégration des agents des carrières particulières de
van niveau 4 in niveau D niveau 4 dans le niveau D

Artikel 1.§ 1. De ambtenaren die op 1 januari 2002 titularis zijn van

Article 1er.§ 1er. Les agents qui, au 1er janvier 2002, sont

één van de geschrapte graden die hierna in de linkerkolom zijn titulaires de l'un des grades rayés repris ci-dessous dans la colonne
opgenomen, worden ambtshalve benoemd in de graad die in de de gauche, sont nommés d'office à la même date dans le grade figurant
rechterkolom voorkomen : dans la colonne de droite :
Drukkerijbeambte Technisch medewerker Agent imprimeur Collaborateur technique
Geschoold drukkerijbeambte Agent qualifié en imprimerie
§ 2. De berekening van de graad- en de niveauanciënniteit gebeurt § 2. Le calcul de l'ancienneté de grade et de niveau se fait à partir
vanaf de datum van hun benoeming in de nieuwe graad. de la date de leur nomination dans le nouveau grade.

Art. 2.§ 1. In afwijking van artikel 216, § 2 van het koninklijk

Art. 2.§ 1er. En dérogation de l'article 216, § 2 de l'article 216, §

besluit van 5 september 2002 houdende hervorming van de loopbaan van 2, de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la
sommige ambtenaren in de Rijksbesturen, de ambtenaren ambtshalve carrière de certains agents des administrations de l'Etat, les agents
benoemd in de graad van technisch medewerker worden op 1 december 2002 nommés d'office au grade de collaborateur technique sont intégrés dans
ingeschaald in de weddenschaal DT2 op voorwaarde dat ze een door het l'échelle de traitement DT2 au 1er décembre 2002 à condition d'avoir
Opleidingsinstituut van de Federale Overheid georganiseerde opleiding suivi une formation axée sur les compétences essentielles requises par
gevolgd hebben die gericht is op de essentiële competenties vereist la fonction, organisée par l'Institut de Formation de l'Administration
voor de functie. fédérale.
§ 2. De ambtenaren die de opleiding niet gevolgd hebben behouden de § 2. Les agents qui n'ont pas suivi la formation conservent l'échelle
weddenschaal die ze genoten in hun oude graad, opgenomen in bijlage 7 de traitement dont ils bénéficiaient dans leur ancien grade, reprise à
van het koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming l'annexe 7 de l'arrêté royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la
van de loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen of in carrière de certains agents des administrations de l'Etat ou à
artikel 4, tweede lid van het huidig besluit. l'article 4, alinéa 2, du présent arrêté.
§ 3. De ambtenaren bekomen in de weddenschaal DT2 de wedde gelijk aan § 3. Les agents obtiennent dans l'échelle DT2 le traitement égal ou
of onmiddellijk hoger dan de wedde die ze genoten in hun oude graad. immédiatement supérieur au traitement dont ils bénéficiaient dans leur
Wanneer in hun weddenschaal van het niveau 4, de rijksambtenaren aan ancien grade. Lorsque dans leur échelle de traitement du niveau 4, les
de maximumwedde van deze schaal worden bezoldigd, worden zij in de agents sont rémunérés au traitement maximum de cette échelle, ils sont
weddenschaal DT2 geïntegreerd op de eerste trap van de intermediaire intégrés dans l'échelle DT2 au premier échelon de l'augmentation
loonopslag die uit de integratie voortvloeit. intercalaire issue de l'intégration.
De nuttige anciënniteit van deze ambtenaren wordt vastgesteld op basis L'ancienneté utile de ces agents est fixée sur base du résultat de
van het resultaat van hun inschaling. leur intégration.
In afwijking van de artikels 14, 15, 17 en 18 van het koninklijk Par dérogation aux articles 14, 15, 17 et 18 de l'arrêté royal du 29
besluit van 29 juni 1973 houdende bezoldigingsregeling van het juin 1973 portant statut pécuniaire du personnel des services publics
personeel van de federale overheidsdiensten, wordt deze nuttige
anciënniteit de fictieve geldelijke anciënniteit bepaald in het enig fédéraux, cette ancienneté utile devient l'ancienneté pécuniaire
niveau D. fictive fixée dans le seul niveau D.
Het verschil tussen de geldelijke en de nuttige anciënniteit verworven La différence entre l'ancienneté pécuniaire et l'ancienneté utile
in de oude weddenschaal wordt meegenomen in de nieuwe weddenschaal en acquises dans l'ancienne échelle est reprise dans la nouvelle échelle
is beperkt tot elf maanden. de traitement et est limitée à onze mois.
§ 4. Onverminderd de voorgeschreven reglementaire voorwaarden, kunnen § 4. Sans préjudice des conditions réglementaires prescrites, les
de ambtenaren slechts de weddenschaal DT3 bekomen mits ze slagen voor agents ne peuvent obtenir l'échelle de traitement DT3 qu'à condition
een door SELOR - Selectiebureau van de federale overheid de réussir un test de compétences équivalent à la sélection
georganiseerde competentietest die gelijkwaardig is aan de comparative pour le recrutement dans ce grade, organisé par SELOR -
vergelijkende selectie voor werving in die graad. Bureau de sélection de l'administration fédérale.
In afwijking van het eerste lid, kunnen de ambtenaren van niveau 4 die Par dérogation à l'alinéa 1er, les agents du niveau 4, qui comptent à
op datum van hun ambtshalve benoeming in niveau D een anciënniteit la date de leur nomination d'office dans le niveau D une ancienneté de
tellen van ten minste zes jaar in hun oude graad van niveau 4 aan de six ans au moins dans leur ancien grade du niveau 4, peuvent
in het eerste lid bedoelde selectietest deelnemen. participer au test de compétences visé à l'alinéa 1er.

Art. 3.De geldelijke weerslag van de bepalingen van deze afdeling

Art. 3.L'effet pécuniaire de la présente section prend cours à partir

heeft uitwerking vanaf 1 december 2002. du 1 er décembre 2002.
Tussen 1 januari 2002 en 30 november 2002 behouden de ambtenaren die Entre le 1er janvier 2002 et le 30 novembre 2002, les agents qui
de hierna vermelde weddenschaal hebben genoten, het voordeel van deze bénéficiaient de l'échelle de traitement reprise ci-dessous,
weddenschaal. conservent l'avantage de cette échelle.
12.624,74 - 14.784,34 12.624, 74 - 14.784, 34
3 x 1 x 108,72 3 x 1 x 108,72
22 x 108,72 22 x 108,72
102 x 161,60 102 x 161,60
KI. 18 j. - N4 - G.A. CI. 18 j. - N4 - G.A.
Afdeling 2. - Integratie van de ambtenaren Section 2. - Intégration des agents des carrières particulières de
van de bijzondere loopbanen van niveau 3 in niveau D niveau 3 dans le niveau D

Art. 4.§ 1. De ambtenaren die op 1 januari 2002 titularis zijn van

Art. 4.§ 1er. Les agents qui, au 1er janvier 2002, sont titulaires de

één van de geschrapte graden die hierna in de linkerkolom zijn l'un des grades rayés repris ci-dessous dans la colonne de gauche,
opgenomen, worden ambtshalve benoemd in de graad die in de sont nommés d'office à la même date dans le grade figurant dans la
rechterkolom voorkomen : colonne de droite :
Specialist in de grafische kunsten Technisch medewerker Spécialiste en arts graphiques Collaborateur technique
Werkmeester in de grafische kunsten Chef d'atelier en arts graphiques
Veiligheidsbeambte Agent de sécurité
§ 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren § 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés
ambtshalve benoemd krachtens § 1, worden de diensten, gepresteerd in d'office en vertu du § 1er, sont admissibles les services prestés dans
de geschrapte graad waarvan zij titularis waren of, in voorkomend le grade rayé dont ils étaient titulaires ou, le cas échéant, dans les
geval, in de twee geschrapte graden van de loopbaan waarvan ze deux grades rayés de la carrière dont ils ont été titulaires.
titularis zijn geweest, in aanmerking genomen.
De anciënniteit verkregen in het niveau 3 wordt geacht verkregen te L'ancienneté acquise dans le niveau 3 est censée être acquise dans le
zijn in het niveau D. niveau D.

Art. 5.§ 1. De in artikel 5, § 1 bedoelde ambtenaren worden

Art. 5.§ 1er. Les agents visés à l'article 1er, § 1er, sont intégrés

ingeschaald in de weddenschalen verbonden aan hun nieuwe graad dans les échelles de traitement liées à leur nouveau grade
overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage. conformément à l'annexe jointe au présent arrêté.
§ 2. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt § 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être
geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. acquise dans la nouvelle échelle de traitement.

Art. 6.§ 1. De ambtenaren ambtshalve geïntegreerd in de graad van

Art. 6.§ 1er. Les agents intégrés d'office dans le grade de

technisch medewerker en overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde collaborateur technique, et intégrés dans l'échelle de traitement DT2,
bijlage ingeschaald in de weddenschaal DT2, die voorheen begunstigde conformément à l'annexe du présent arrêté, qui bénéficiaient
waren van de weddenschaal 30E, bekomen, na vier jaar précédemment de l'échelle de traitement 30E obtiennent l'échelle de
graadanciënniteit, de weddenschaal DT3. traitement DT3 après quatre ans d'ancienneté de grade.
§ 2. De ambtenaren voorheen titularis van de geschrapte graad van § 2. Les agents anciennement titulaires du grade rayé de chef
werkmeester in de grafische kunsten en die de weddenschaal 32B d'atelier en arts graphiques et qui bénéficient de l'échelle de
genieten, behouden het voordeel van deze weddenschaal. traitement 32B conservent l'avantage de cette échelle.
Afdeling 3. - Integratie van de ambtenaren Section 3. - Intégration des agents de la carrière particulière
van de bijzondere loopbaan van niveau 2 in niveau C de niveau 2 dans le niveau C

Art. 7.§ 1. De ambtenaren die op 1 juni 2002 titularis zijn van één

Art. 7.§ 1er. Les agents qui, au 1er juin 2002, sont titulaires de

van de geschrapte graden die hierna in de linkerkolom zijn opgenomen, l'un des grades rayés repris ci-dessous dans la colonne de gauche,
worden ambtshalve benoemd in de graad die in de rechterkolom voorkomt sont nommés d'office dans le grade figurant dans la colonne de droite
: :
Adjunct-technicus in de grafische kunsten Technisch assistent Technicien adjoint en arts graphiques Assistant technique
Technicus in de grafische kunsten Technicien en arts graphiques
§ 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren § 2. Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés
ambtshalve benoemd krachtens § 1, worden de diensten, gepresteerd in d'office en vertu du § 1er, sont admissibles les services prestés dans
de geschrapte graad waarvan zij titularis waren, in aanmerking le grade rayé dont ils étaient titulaires.
genomen. De anciënniteit verkregen in het niveau 2 wordt geacht verkregen te L'ancienneté acquise dans le niveau 2 est censée être acquise dans le
zijn in het niveau C. niveau C.

Art. 8.§ 1. De in artikel 9, § 1, bedoelde ambtenaren worden

Art. 8.§ 1er. Les agents visés à l'article 9, § 1er, sont intégrés

ingeschaald in de weddenschalen verbonden aan hun nieuwe graad dans les échelles de traitement liées à leur nouveau grade
overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde bijlage. conformément à l'annexe jointe au présent arrêté.
§ 2. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt § 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être
geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. acquise dans la nouvelle échelle de traitement.
§ 3. De ambtenaren die, overeenkomstig de bij dit besluit gevoegde § 3. Les agents qui, conformément à l'annexe jointe au présent arrêté,
bijlage, ingeschaald zijn in de weddenschaal CT1 kunnen deelnemen aan sont intégrés dans l'échelle de traitement CT1 peuvent participer à la
competentiemeting 1. mesure de compétences 1.
§ 4. De ambtenaren voorheen titularis van de weddenschaal 20B, § 4. Les agents anciennement titulaires de l'échelle de traitement 20B
bekomen, na afloop van de periode van acht jaar gedurende dewelke zij obtiennent, à l'issue, de la période de huit ans pendant laquelle ils
de jaarlijkse competentietoelage verbonden aan competentiemeting 1 ont reçu l'allocation de compétence annuelle liée à la mesure de
ontvangen hebben, de weddenschaal CT2. Ze kunnen deelnemen aan compétences 1, l'échelle de traitement CT2. Ils peuvent participer à
competentiemeting 3. la mesure de compétence 3.
§ 5. De ambtenaren voorheen titularis van de geschrapte graad van § 5. Les agents anciennement titulaires du grade rayé de technicien en
technicus in de grafische kunsten en die de hierna vermelde arts graphiques et qui bénéficient de l'échelle de traitement reprise
weddenschaal genieten, behouden het voordeel van deze weddenschaal. ci-dessous, conservent l'avantage de cette échelle.
18.868,11 - 28.044,10 18.868,11 - 28.044,10
3 x 1 x 267,31 3 x 1 x 267,31
22 x 356,34 22 x 356,34
22 x 712,64 22 x 712,64
102 x 623,61 102 x 623,61
KI. 20 j. - N2 - G.A. CI. 20 a. - N2 - G.A.
§ 6. De ambtenaren voorheen titularis van de geschrapte graad van § 6. Les agents anciennement titulaires du grade rayé de technicien en
technicus in de grafische kunsten die een anciënniteit van zes jaar arts graphiques qui comptent une ancienneté de six ans dans l'échelle
hebben in de weddenschaal CT3 bekomen de hierna vermelde weddenschaal de traitement CT3 obtiennent l'échelle de traitement reprise
voor zover er betrekkingen vacant zijn in deze schaal. ci-dessous, dans la limite des emplois vacants dans cette échelle.
18.868,11 - 28.044,10 18.868,11 - 28.044,10
3 x 1 x 267,31 3 x 1 x 267,31
22 x 356,34 22 x 356,34
22 x 712,64 22 x 712,64
102 x 623,61 102 x 623,61
KI. 20 j. - N2 - G.A. CI. 20 a. - N2 - G.A.
Voor de berekening van deze zes jaar, wordt de anciënniteit in L'ancienneté acquise dans l'échelle de traitement reprise ci-dessous
aanmerking genomen verworven in de hierna vermelde weddenschaal. compte pour le calcul de ces six ans.
17.990,45 - 27.166,44 17.990,45 - 27.166,44
3 x 1 x 267,31 3 x 1 x 267,31
22 x 356,34 22 x 356,34
22 x 712,64 22 x 712,64
102 x 623,61 102 x 623,61
KI. 20 j. - N2 - G.A. CI. 20 a. - N2 - G.A
Afdeling 4. - Integratie van de ambtenaren Section 4. - Intégration des agents des carrières particulières
van de bijzondere loopbanen van niveau 2+ in niveau B de niveau 2+ dans le niveau B

Art. 9.§ 1. De ambtenaren die op 1 oktober 2002 titularis zijn van de

Art. 9.§ 1er. Les agents qui, au 1er octobre 2002, sont titulaires du

geschrapte graad die hierna in de linkerkolom is opgenomen, worden grade rayé repris ci-dessous dans la colonne de gauche, sont nommés
ambtshalve benoemd in de graad die in de rechterkolom voorkomt : d'office dans le grade figurant dans la colonne de droite
bibliothecaris technisch deskundige bibliothécaire expert technique
§ 2. Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren § 2. Pour le calcul de l'ancienneté de gradé des agents nommés en
benoemd krachtens § 1, worden de diensten, gepresteerd in de vertu du § 1er, sont admissibles les services prestés dans le grade
geschrapte graad waarvan zij titularis waren, in aanmerking genomen. rayé dont ils étaient titulaires.
De anciënniteit verkregen in niveau 2+ wordt geacht verkregen te zijn L'ancienneté acquise dans le niveau 2+ est censée être acquise dans le
in niveau B. niveau B.

Art. 10.§ 1. De in artikel 9, § 1 bedoelde ambtenaren worden

Art. 10.§ 1er. Les agents visés à l'article 9, § 1er, sont intégrés

ingeschaald in de weddenschaal BT1. dans l'échelle de traitement BT1.
§ 2. De door deze ambtenaren verkregen geldelijke anciënniteit wordt § 2. L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée être
geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddenschaal. acquise dans la nouvelle échelle de traitement.
§ 3. De ambtenaren die ingeschaald zijn in de weddenschaal BT1 kunnen § 3. Les agents intégrés dans l'échelle de traitement BT1 peuvent
deelnemen aan de competentiemeting 1. participer à la mesure de compétences 1.
§ 4. De ambtenaren voorheen titularis van de weddenschaal 26E, bekomen § 4. Les agents anciennement titulaires de l'échelle de traitement 26E
automatisch, wanneer zij negen jaar graadanciënniteit tellen, de obtiennent automatiquement dès qu'ils comptent neuf ans d'ancienneté
hierna vermelde weddenschaal. de grade l'échelle de traitement reprise ci-dessous.
17.728,11 - 26.802,64 17.728,11 - 26.802, 64
3 x 1 x 252,18 3 x 1 x 252,18
12 x 292,59 12 x 292,59
12 x 390,04 12 x 390,04
32 x 672,31 32 x 672,31
92 x 624,27 92 x 624,27
KI. 23 a. - N 2+ - G.A. CI. 23 a. - N 2+ - G.A.
De ambtenaren, bedoeld in het vorige lid, die geslaagd zijn voor een Les agents visés à l'alinéa précédent, lauréats d'une mesure de
competentiemeting, bekomen de competentietoelage onder de voorwaarden compétences, perçoivent l'allocation de compétences aux conditions
gesteld in artikel 35 van het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot fixées à l'article 35 de l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les
vaststelling van de weddenschalen der aan verscheidene federale échelles de traitement des grades communs à plusieurs services publics
overheidsdiensten gemene graden. fédéraux.
HOOFDSTUK II. - Slot- en opheffingsbepalingen CHAPITRE II. - Dispositions finales et abrogatoires

Art. 11.Het artikel 226 alsook de artikelen 229 tot 240 van het

Art. 11.L'article 226 ainsi que les articles 229 à 240 de l'arrêté

koninklijk besluit van 5 september 2002 houdende hervorming van de royal du 5 septembre 2002 portant réforme de la carrière de certains
loopbaan van sommige ambtenaren in de Rijksbesturen zijn van agents des administrations de l'Etat sont d'application aux agents
toepassing op de ambtenaren geïntegreerd in de niveaus B en C. intégrés dans les niveaux B et C.

Art. 12.De volgende graden worden geschrapt bij de FOD Justitie :

Art. 12.Les grades suivants sont supprimés auprès du SPF Justice :

1° in niveau 4 : 1° au niveau 4 :
- drukkerijbeambte - agent imprimeur
- geschoold drukkerijbeambte - agent qualifié en imprimerie
2° in niveau 3 : 2° au niveau 3 :
- specialist in de grafische kunsten - spécialiste en arts graphiques
- werkmeester in de grafische kunsten - chef d'atelier en arts graphiques
- veiligheidsbeambte - agent de sécurité
- sectiechef - chef de section
3° in niveau 2 : 3° au niveau 2 :
- adjunct-technicus in de grafische kunsten - technicien adjoint en arts graphiques
- technicus in de grafische kunsten - technicien en arts graphiques
4° in niveau 2+ : 4° au niveau 2+ :
- bibliothecaris - bibliothécaire
- eerstaanwezend bibliothecaris - bibliothécaire principal
- communicatieassistent - assistant en communication
- eerstaanwezend communicatieassistent - assistant en communication principal
- technisch assistent - assistant technique
- eerstaanwezend technisch assistent - assistant technique principal

Art. 13.Worden opgeheven :

Art. 13.Sont abrogés :

1° het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van 1° l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant certaines dispositions
sommige administratieve bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren administratives en faveur d'agents en service auprès de
in dienst bij het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie; l'Administration centrale du Ministère de la Justice;
2° het koninklijk besluit van 13 juni 1999 tot vaststelling van 2° l'arrêté royal du 13 juin 1999 fixant certaines dispositions
sommige geldelijke bepalingen ten gunste van sommige ambtenaren in pécuniaires en faveur d'agents en service auprès de l'Administration
dienst bij het Centraal Bestuur van het Ministerie van Justitie. centrale du Ministère de la Justice.

Art. 14.Onverminderd andersluidende bepalingen, treedt dit besluit in

Art. 14.Sous réserve de dispositions contraires, le présent arrêté

werking de dag van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, met entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge, à
uitzondering van : l'exception :
1° de bepalingen die de transitie van de niveaus 3 en 4 naar niveau D 1° des dispositions qui assurent la transition des niveaux 3 et 4 vers
verzekeren, die uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2002. le niveau D qui produisent leurs effets le 1er janvier 2002.
2° de bepalingen die de transitie van de niveau 2 naar niveau C 2° des dispositions qui assurent la transition du niveau 2 vers le
verzekeren, die uitwerking hebben met ingang van 1 juni 2002. niveau C qui produisent leurs effets le 1er juin 2002.
3° de bepalingen die de transitie van de niveau 2+ naar niveau B 3° des dispositions qui assurent la transition du niveau 2+ vers le
verzekeren, die uitwerking hebben met ingang van 1 oktober 2002. niveau B qui produisent leurs effets le 1er octobre 2002.

Art. 15.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van

Art. 15.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du

dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 juli 2004. Donné a Bruxelles, le 14 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 14 juli 2004. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 juillet 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX. Mme L. ONKELINX
^