← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de toekenning van het recht op halftijdse vervroegde uittreding aan sommige personeelsleden van het Rekenhof "
Koninklijk besluit betreffende de toekenning van het recht op halftijdse vervroegde uittreding aan sommige personeelsleden van het Rekenhof | Arrêté royal concernant l'octroi du départ anticipé à mi-temps à certains membres du personnel de la Cour des Comptes |
---|---|
MINISTERIE VAN AMBTENARENZAKEN 14 JULI 2000. - Koninklijk besluit betreffende de toekenning van het recht op halftijdse vervroegde uittreding aan sommige personeelsleden van het Rekenhof ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | MINISTERE DE LA FONCTION PUBLIQUE 14 JUILLET 2000. - Arrêté royal concernant l'octroi du départ anticipé à mi-temps à certains membres du personnel de la Cour des Comptes ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 10 april 1995 betreffende de herverdeling van de | Vu la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail |
arbeid in de openbare sector, inzonderheid op de artikels 2, tweede | dans le secteur public, notamment les articles 2, deuxième alinéa et |
lid en 27, § 1, tweede lid; | 27, § 1er, deuxième alinéa; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 29 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 29 février 2000; |
februari 2000; | |
Gelet op het advies, gegeven op 18 december 1997 door de Commissie | Vu l'avis, émis le 18 décembre 1997, du Comité de consultation |
voor overleg met de vakverenigingen, opgericht in het Rekenhof; | syndicale, créée au sein de la Cour des Comptes; |
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en | Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la |
Modernisering van de Openbare Besturen en op het advies van Onze in | Modernisation de l'Administration et de l'avis de Nos Ministres qui en |
Raad vergaderde Ministers, | ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het stelsel der halftijdse vervroegde uittreding, vermeld |
Article 1er.Le régime du départ anticipé à mi-temps prévu au titre II |
zoals in titel II van de wet van 10 april 1995 betreffende de | de la loi du 10 avril 1995 relative à la redistribution du travail |
herverdeling van de arbeid in de openbare sector, wordt toepasselijk | dans le secteur public est rendu applicable aux fonctionnaires de la |
gemaakt op de in vast verband benoemde ambtenaren van het Rekenhof, | Cour des Comptes nommés à titre définitif à l'exception des |
met uitzondering van de leidinggevende ambtenaren. | fonctionnaires dirigeants. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand volgend op de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt | mois suivant la date de sa publication au Moniteur belge. |
bekendgemaakt. Art. 3.Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de |
Art. 3.Notre Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation |
Openbare Besturen is belast met de uitvoering van dit besluit. | de l'Administration est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 juli 2000. | Donné à Bruxelles, le 14 juillet 2000. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de Openbare | Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de |
Besturen, | l'Administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |