Koninklijk besluit betreffende de samenstelling van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen | Arrêté royal relatif à la composition du Conseil fédéral des établissements hospitaliers |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 14 JANUARI 2018. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling van de Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 14 JANVIER 2018. - Arrêté royal relatif à la composition du Conseil fédéral des établissements hospitaliers PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de gecoördineerde wet van 10 juli 2008 op de ziekenhuizen en | Vu la loi coordonnée du 10 juillet 2008 sur les hôpitaux et autres |
andere verzorgingsinrichtingen, artikel 33; | établissements de soins, article 33 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1989 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 24 mars 1989 relatif à la composition du Conseil |
samenstelling van de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen; | national des établissements hospitaliers ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 18 mei | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mai 2017; |
2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 juli | Vu l'accord du Ministre du Budget du 5 juillet 2017 ; |
2017; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd | Vu l'analyse d'impact de la réglementation, effectuée conformément aux |
overeenkomstig artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 | articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions |
houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; | diverses concernant la simplification administrative ; |
Gelet op advies 62.402/3 van de Raad van State, gegeven op 7 december | Vu l'avis 62.402/3 du Conseil d'Etat, donné le 7 décembre 2017, en |
2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid en op het advies | Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique et de l'avis |
van de in Raad vergaderde Ministers, | des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De Federale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen bestaat uit: |
Article 1er.Le Conseil fédéral des établissements hospitaliers est composé de : |
1° een voorzitter, aangeduid door de minister bevoegd voor | 1° un président, désigné par le ministre qui a la Santé publique dans |
Volksgezondheid; | ses attributions ; |
2° twee ondervoorzitters, aangeduid door de minister bevoegd voor | 2° deux vice-présidents, désignés par le ministre qui a la Santé |
Volksgezondheid uit de werkende leden, waarvan een met een bijzondere | publique dans ses attributions parmi les membres effectifs, dont un |
expertise in de geestelijke gezondheidszorg; | ayant une expertise particulière en matière de soins de santé mentale |
3° dertig werkende en dertig plaatsvervangende leden, aangeduid door | ; 3° trente membres effectifs et trente membres suppléants, désignés par |
de minister bevoegd voor Volksgezondheid. | le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions. |
Art. 2.Het mandaat van de Voorzitter en van de leden duurt zes jaar |
Art. 2.Le mandat du Président et des membres a une durée de six ans |
en kan worden hernieuwd. | et est renouvelable. |
De leden wier benoemingsduur verstreken is, blijven hun mandaat | Les membres dont la durée du mandat est arrivée à expiration en |
evenwel verder uitoefenen tot in hun vervanging is voorzien. | poursuivent cependant l'exercice jusqu'à leur remplacement. |
Art. 3.Het aantal van zowel de werkende als de plaatsvervangende |
Art. 3.Le nombre de membres tant effectifs que suppléants est |
leden wordt als volgt bepaald: | déterminé comme suit : |
1° zeventien leden nauw betrokken bij het administratief beheer van | 1° dix-sept membres participant étroitement à la gestion |
ziekenhuizen, waaronder drie leden die een bijzondere expertise in de | administrative des hôpitaux, dont trois membres ayant une expertise |
geestelijke gezondheidszorg hebben en vier leden die een bijzondere | particulière en matière de soins de santé mentale et quatre membres |
expertise inzake het beheer van universitaire ziekenhuizen hebben; | ayant une expertise particulière en matière de la gestion d'hôpitaux |
universitaires; | |
2° zes leden nauw betrokken bij de medische werkzaamheden van | 2° six membres participant étroitement aux activités médicales des |
ziekenhuizen, waaronder een lid met een bijzondere expertise in de | hôpitaux, dont un membre ayant une expertise particulière en matière |
geestelijke gezondheidszorg; | de soins de santé mentale ; |
3° twee leden nauw betrokken bij de verpleegkundige werkzaamheden van | 3° deux membres participant étroitement aux activités infirmières des |
ziekenhuizen; | hôpitaux; |
4° drie leden nauw betrokken bij de werkzaamheden van de | 4° trois membres participant étroitement aux activités des organismes |
verzekeringsinstellingen in het raam van de ziekte- en | d'assurance dans le cadre de la législation sur l'assurance |
invaliditeitsverzekering; | maladie-invalidité ; |
5° twee leden die de belangen van de patiënten vertegenwoordigen, | 5° deux membres représentant les intérêts des patients, dont un membre |
waaronder een lid met een bijzondere expertise in de geestelijke gezondheidszorg. | ayant une expertise particulière en matière de soins de santé mentale. |
Het aantal werkende en plaatsvervangende leden van hetzelfde geslacht | Le nombre de membres effectifs et suppléants du même sexe ne peut être |
mag niet meer bedragen dan twee derde van het totaal aantal werkende | supérieur à deux tiers du nombre total de membres effectifs et |
en plaatsvervangende leden. | suppléants. |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 24 maart 1989 betreffende de |
Art. 4.L'arrêté royal du 24 mars 1989 relatif à la composition du |
samenstelling van de Nationale Raad voor ziekenhuisvoorzieningen wordt | Conseil national des établissements hospitaliers est abrogé. |
opgeheven. Art. 5.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 5.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 januari 2018. | Donné à Bruxelles, le 14 janvier 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | La Ministre de la Santé publique, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |