Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/01/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, betreffende de optrekking met 1 pct. van de lonen van sommige werknemers "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, betreffende de optrekking met 1 pct. van de lonen van sommige werknemers Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2000, conclue au sein de la Commission paritaire des services de santé, concernant l'augmentation de 1 p.c. des salaires de certains travailleurs
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
14 JANUARI 2002. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 JANVIER 2002. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december collective de travail du 7 décembre 2000, conclue au sein de la
2000, gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, Commission paritaire des services de santé, concernant l'augmentation
betreffende de optrekking met 1 pct. van de lonen van sommige de 1 p.c. des salaires de certains travailleurs (1)
werknemers (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten; Vu la demande de la Commission paritaire des services de santé;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000, travail du 7 décembre 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten, Commission paritaire des services de santé, concernant l'augmentation
betreffende de optrekking met 1 pct. van de lonen van sommige de 1 p.c. des salaires de certains travailleurs.
werknemers.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 januari 2002. Donné à Bruxelles, le 14 janvier 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de gezondheidsdiensten Commission paritaire des services de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2000 Convention collective de travail du 7 décembre 2000
Optrekking met 1 pct. van de lonen van sommige werknemers Augmentation de 1 p.c. des salaires de certains travailleurs
(Overeenkomst geregistreerd op 5 april 2001 onder het nummer 56972/CO/305) (Convention enregistrée le 5 avril 2001 sous le numéro 56972/CO/305)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en werknemers van : aux employeurs et aux travailleurs :
- de inrichtingen die aan de wet op de ziekenhuizen onderworpen zijn; - des établissements qui sont soumis à la loi sur les hôpitaux;
- de psychiatrische verzorgingstehuizen; - des maisons de soins psychiatriques;
- de samenwerkingsverbanden voor de oprichting en het beheer van - des associations pour l'instauration et la gestion d'initiatives
initiatieven van beschut wonen; d'habitation protégée;
- de rusthuizen voor bejaarden; - des homes pour personnes âgées;
- de rust- en verzorgingstehuizen; - des maisons de repos et de soins;
- de serviceflats en dienstencentra die verzorging verlenen ten gunste - des résidences-service et les centres de services qui procurent des
van bejaarden; soins aux personnes âgées;
- de revalidatiecentra; - des centres de revalidation;
- de thuisverpleging; - des soins infirmier à domile;
- de diensten voor het bloed van het Rode Kruis van België. - des services du sang de la Croix-Rouge de Belgique.
Onder « werknemers » wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par « travailleurs » on entend : le personnel ouvrier et employé,
werklieden- en bediendepersoneel. masculin et féminin.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft uitvoering aan het

Art. 2.La présente convention collective de travail donne exécution

punt 2 van het federaal meerjarenplan van 1 maart 2000. au point 2 du plan pluriannuel du 1er mars 2000.

Art. 3.Alle loonschalen, alle werkelijk uitbetaalde lonen en wedden,

Art. 3.Tous les barèmes de rémunération, tous les salaires et

traitements effectivement payés, les plafonds pour le calcul de
de grensbedragen die bepaald zijn voor de toekenning van de haard- of l'allocation de foyer ou de résidence et le salaire minimum garanti à
standplaatsvergoeding en het gewaarborgd minimumloon van 21 jaar en 21 ans et plus, mentionnées aux conventions collectives de travail
ouder, vermeld in volgende collectieve arbeidsovereenkomsten, suivantes, conclues respectivement à la Sous-commission paritaire pour
respectievelijk gesloten in het Paritair Subcomité voor de les établissements soumis à la loi sur les hôpitaux et à la
inrichtingen onderworpen aan de wet op de ziekenhuizen en in het Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, santé, sont augmentées de 1 p.c. à partir du 1er octobre 2001.
worden vanaf 1 oktober 2001 verhoogd met 1 pct.
- Collectieve arbeidsovereenkomst van 8 december 1982, zoals gewijzigd - Convention collective de travail du 8 décembre 1982, modifiée par la
door de collectieve arbeidsovereenkomst van 24 april 1995, algemeen convention collective de travail du 24 avril 1995, rendue obligatoire
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 6 juni 1997 tot par arrêté royal du 6 juin 1997, fixant les conditions de travail et
vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden van sommige de rémunération de certains travailleurs occupés dans les
werknemers, tewerkgesteld in inrichtingen, onderworpen aan de wet op établissements soumis à la loi sur les hôpitaux;
de ziekenhuizen; - collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1996, algemeen - convention collective de travail du 24 juin 1996, rendue obligatoire
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 juli 1997, van par arrêté royal du 16 juillet 1997, s'appliquant aux travailleurs des
toepassing op de werknemers van de rustoorden voor bejaarden en van de homes pour personnes âgées et des maisons de repos et de soins;
rust- en verzorgingstehuizen;
- collectieve arbeidsovereenkomst van 30 januari 1996, algemeen - convention collective de travail du 30 janvier 1996, rendue
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 20 mei 1997 tot obligatoire par arrêté royal du 20 mai 1997 fixant les conditions de
vaststelling van de arbeids- en loonvoorwaarden van de werknemers van travail et de rémunération des travailleurs des centres de
autonome revalidatiecentra; revalidation autonome;
- collectieve arbeidsovereenkomst van 24 juni 1996, algemeen - convention collective de travail du 24 juin 1996, rendue obligatoire
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 14 september 1997, van par arrêté royal du 14 septembre 1997, d'application sur les
toepassing op de werknemers van de instellingen van thuisverpleging. travailleurs des établissements des soins à domicile.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

oktober 2001. le 1er octobre 2001.
Zij is gesloten voor onbepaalde duur. Zij kan worden opgezegd door elk Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée
van de partijen met een opzegtermijn van drie maanden bij een ter post par chacune des parties moyennant un préavis de trois mois, notifié
aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la
voor de gezondheidsdiensten. Commission paritaire des services de santé.

Art. 5.Partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen bedongen

Art. 5.Les parties conviennent explicitement que les avantages

in de huidige collectieve arbeidsovereenkomst slechts effectief zullen obtenus dans la présente convention collective de travail ne seront
toegekend worden aan de werknemers voor zover de regering in effectivement octroyés aux travailleurs que pour autant que le
uitvoering van het federaal meerjarenplan van 1 maart 2000 de gouvernement, en exécution de l'accord pluriannuel du 1er mars 2000,
tenlasteneming van de kost ervan verzekert vanaf de inwerkingtreding en assure la prise en charge des coûts à partir de son entrée en
ervan. vigueur.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 januari 2002. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 janvier 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^