Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/02/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2013, gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de bijkomende vormingsinspanningen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 avril 2013, conclue au sein de la Commission paritaire des ports, relative aux efforts supplémentaires de formation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2013, collective de travail du 22 avril 2013, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de Commission paritaire des ports, relative aux efforts supplémentaires
bijkomende vormingsinspanningen (1) de formation (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het havenbedrijf; Vu la demande de la Commission paritaire des ports;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2013, travail du 22 avril 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het havenbedrijf, betreffende de Commission paritaire des ports, relative aux efforts supplémentaires
bijkomende vormingsinspanningen. de formation.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 februari 2014. Donné à Bruxelles, le 14 février 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het havenbedrijf Commission paritaire des ports
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 april 2013 Convention collective de travail du 22 avril 2013
Bijkomende vormingsinspanningen Efforts supplémentaires de formation
(Overeenkomst geregistreerd op 22 mei 2013 onder het nummer 115018/CO/301) (Convention enregistrée le 22 mai 2013 sous le numéro 115018/CO/301)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair aux employeurs qui ressortissent à la compétence de la Commission
Comité voor het havenbedrijf en op de havenarbeiders van het algemeen paritaire des ports et aux ouvriers portuaires du contingent général
contingent, logistiek contingent en de vaklui die zij tewerkstellen. et du contingent logistique et aux gens de métier qu'ils occupent.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in uitvoering

Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en

van de wet van 23 december 2005 betreffende het Generatiepact en van exécution de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de
het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot uitvoering van een solidarité entre les générations et de l'arrêté royal du 11 octobre
bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de financiering van het 2007 instaurant une cotisation patronale complémentaire au bénéfice du
betaald educatief verlof voor de werkgevers die behoren tot de financement du congé-éducation payé pour les employeurs appartenant
sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren in aux secteurs qui réalisent des efforts insuffisants en matière de
uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende formation en exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005
het Generatiepact. relative au Pacte de solidarité entre les générations.

Art. 3.De werkgevers- en werknemersorganisaties zullen voor de jaren

Art. 3.Les organisations d'employeurs et de travailleurs élargiront,

2013 en 2014 het aanbod aan opleidingen georganiseerd door de pour les années 2013 et 2014, l'offre de formations organisées par les
respectievelijke sectorale opleidingsinstellingen verruimen. institutions sectorielles respectives de formation.
Tevens zullen zij zowel de kwantiteit als de kwaliteit van de En outre, elles amélioreront tant la quantité que la qualité des plans
opleidingsplannen verbeteren. de formations.
Zij zullen trachten de individuele opleiding en vorming van elke Elles tenteront d'organiser l'apprentissage et la formation
havenarbeider te organiseren. individuels de chaque travailleur portuaire.

Art. 4.Hiertoe zal de jaarlijkse toename van de participatiegraad aan

Art. 4.A cet effet, l'augmentation annuelle du taux de participation

vorming en opleiding met minstens 5 procentpunt toenemen. aux apprentissages et formations augmentara d'au moins 5 points de

Art. 5.De realisatie van de in artikel 3 vermelde doelstelling zal het gevolg zijn van het toekennen van opleidingstijd per werknemer, individueel of collectief.

Art. 6.De respectievelijke paritaire subcomités en hun respectievelijke opleidingscentra, al dan niet in samenwerking met derden, worden belast met de uitvoering van deze overeenkomst. Hiertoe zullen zij jaarlijks het resultaat van hun inspanning ter kennis brengen aan de voorzitter van het Paritair Comité voor het havenbedrijf.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 2013 en is van toepassing tot 31 december 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 februari 2014. De Minister van Werk,

pourcentage.

Art. 5.La réalisation de l'objectif visé à l'article 3 résultera de l'octroi de temps de formation par travailleur, individuellement ou collectivement.

Art. 6.Les sous-commissions paritaires respectives et leurs institutions respectives de formation, en collaboration avec des tiers ou non, sont chargées de l'exécution de cette convention. A cet effet, elles communiqueront chaque année le résultat de leurs efforts au président de la Commission paritaire des ports.

Art. 7.La présente convention entre en vigueur le 1er janvier 2013. Elle est applicable jusqu'au 31 décembre 2014 inclus. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 février 2014. La Ministre de l'Emploi,

Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^