Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/02/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse vertaling "
Koninklijk besluit houdende vaststelling van het stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van Verordening nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse vertaling Arrêté royal déterminant le régime des sanctions applicables en cas de violation des dispositions du Règlement n° 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur les droits et obligations des voyageurs ferroviaires. - Traduction allemande
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
14 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit houdende vaststelling van het 14 FEVRIER 2011. - Arrêté royal déterminant le régime des sanctions
stelsel van sancties die van toepassing zijn op schending van
bepalingen van Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees applicables en cas de violation des dispositions du Règlement (CE) n°
Parlement en de Raad van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur
verplichtingen van reizigers in het treinverkeer. - Duitse vertaling les droits et obligations des voyageurs ferroviaires. - Traduction allemande
De hiernavolgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de
besluit van 14 februari 2011 houdende vaststelling van het stelsel van l'arrêté royal du 14 février 2011 déterminant le régime des sanctions
sancties die van toepassing zijn op schending van bepalingen van
Verordening (EG) nr. 1371/2007 van het Europees Parlement en de Raad applicables en cas de violation des dispositions du Règlement (CE) n°
van 23 oktober 2007 betreffende de rechten en verplichtingen van 1371/2007 du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 sur
reizigers in het treinverkeer (Belgisch Staatsblad van 22 februari 2011). les droits et obligations des voyageurs ferroviaires (Moniteur belge du 22 février 2011).
Deze vertaling is opgemaakt door de Vertaaldienst van de Federale Cette traduction a été établie par le Service de traduction du Service
Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer in Brussel. public fédéral Mobilité et Transports à Bruxelles.
^