Koninklijk besluit tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de non-profitsector | Arrêté royal instituant la Commission paritaire pour le secteur non-marchand et fixant sa dénomination et sa compétence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
14 FEBRUARI 2008. - Koninklijk besluit tot oprichting en tot | 14 FEVRIER 2008. - Arrêté royal instituant la Commission paritaire |
vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Paritair | pour le secteur non-marchand et fixant sa dénomination et sa |
Comité voor de non-profitsector (1) | compétence (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op de artikelen 35 en 36; | travail et les commissions paritaires, notamment les articles 35 et 36; |
Gelet op het in het Belgisch Staatsblad van 4 april 2007 | Vu l'avis publié au Moniteur belge du 4 avril 2007; |
bekendgemaakte bericht; | |
Gelet op het advies nr.43.142/1 van de Raad van State, gegeven op 7 | Vu l'avis n° 43.142/1 du Conseil d'Etat, donné le 7 juin 2007, en |
juni 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een paritair comité opgericht, genaamd "Paritair |
Article 1er.Il est institué une commission paritaire, dénommée |
Comité voor de non-profitsector", dat bevoegd is voor de werknemers in | "Commission paritaire pour le secteur non-marchand", compétente pour |
het algemeen en hun werkgevers, en dit voor de organisaties van de | les travailleurs en général et leurs employeurs, et ce pour les |
non-profitsector. | organisations du secteur non-marchand. |
Onder organisaties van de non-profitsector wordt verstaan elke | Par organisation du secteur non-marchand, on entend toute organisation |
privé-organisatie die tot doel heeft aan haar leden of aan de | privée qui vise à fournir des services à ses membres ou à la |
gemeenschap diensten te verlenen, zonder de bedoeling daarmee winst te | collectivité sans poursuivre de but de lucre et dont le financement |
maken en waarvan de financiering voornamelijk gebeurt door subsidies, | provient principalement de subsides, de dons, de cotisations de |
giften, lidgelden of vrijwilligerswerk. | membres ou du bénévolat. |
Art. 2.Het Paritair Comité voor de non-profitsector is niet bevoegd |
Art. 2.La Commission paritaire pour le secteur non-marchand n'est pas |
voor de organisaties van de non-profitsector waarvan de activiteiten | compétente pour les organisations du secteur non-marchand dont les |
onder de bevoegdheid vallen van een ander paritair comité dat hiervoor | activités relèvent d'une autre commission paritaire spécifiquement |
specifiek bevoegd is in hoofdzaak of bijzaak. | compétente à titre principal ou accessoire. |
Art. 3.Vallen eveneens onder de bevoegdheid van het Paritair Comité |
Art. 3.Relèvent également de la Commission paritaire pour le secteur |
voor de non-profitsector, de privépersonen die voor eigen rekening | non-marchand les particuliers qui occupent pour leur propre compte du |
personeel tewerkstellen voor hun persoonlijke dienst of deze van hun | personnel affecté à leur service personnel ou à celui de leur famille |
gezin, met uitzondering van de werknemers die onder de bevoegdheid | à l'exception des travailleurs relevant de la Commission paritaire de |
vallen van het Paritair Comité voor de landbouw, van het Paritair | l'agriculture, de la Commission paritaire pour les entreprises |
Comité voor het tuinbouwbedrijf en het Paritair Comité voor het | horticoles et de la Commission paritaire pour les entreprises |
bosbouwbedrijf en de werknemers onder arbeidsovereenkomst voor dienstboden. | forestières et des travailleurs sous contrats de travail domestique. |
Art. 4.Het Paritair Comité voor de non-profitsector is niet bevoegd |
Art. 4.La Commission paritaire pour le secteur non-marchand n'est pas |
voor de werknemers tewerkgesteld door de representatieve werknemers- | compétente pour les travailleurs occupés par les organisations |
en werkgeversorganisaties bedoeld in artikel 3 van de wet van 5 | représentatives des travailleurs et d'employeurs visées par l'article |
december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de | 3 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
paritaire comités. | travail et les commissions paritaires. |
Art. 5.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 februari 2008. | Donné à Bruxelles, le 14 février 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
J. PIETTE | J. PIETTE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |