Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/02/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting van het College voor inlichting en veiligheid "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting van het College voor inlichting en veiligheid Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du renseignement et de la sécurité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 14 FEBRUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting van het College voor inlichting en veiligheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 14 FEVRIER 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du renseignement et de la sécurité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création d'un Comité
van een Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid; ministériel du renseignement et de la sécurité;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du
van het College voor inlichting en veiligheid, gewijzigd bij de renseignement et de la sécurité, modifié par les arrêtés royaux des 18
koninklijke besluiten van 18 december 1997 en 13 juni 2001; décembre 1997 et 13 juin 2001;
Gelet op het advies van het Ministerieel Comité voor inlichting en Vu l'avis du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité du
veiligheid van 23 december 2005; Overwegende dat het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid het nuttig achtte dat voortaan vertegenwoordigers van de leden van het Ministerieel Comité alsook van de diensten die met het oog op een gemeenschappelijke analyse van de dreiging, nuttige inlichtingen kunnen verschaffen, de vergaderingen van het College voor inlichting en veiligheid zouden bijwonen; Dat het College, op grond van zijn huishoudelijk reglement, deze vertegenwoordigers stelselmatig uitgenodigd heeft op zijn vergaderingen; Dat het bijgevolg aangewezen is het College formeel uit te breiden met deze diensten en overheden alsook met vertegenwoordigers van de Ministers die in het Ministerieel Comité zetelen; Op het voorstel van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : 23 décembre 2005; Considérant que le Comité ministériel du renseignement et de la sécurité estimait utile que des représentants des membres du Comité ministériel ainsi que des services qui, en vue d'une analyse commune de la menace, peuvent donner des informations utiles, assistent aux réunions du Collège du renseignement et de la sécurité; Que le Collège, sur la base de son règlement d'ordre intérieur, a systématiquement invité ces représentants à ses réunions; Qu'il y a dès lors lieu d'élargir formellement le Collège de ces services et autorités ainsi que des représentants des Ministres siégeant au Comité ministériel; Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 21 juni 1996

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant

houdende oprichting van het College voor inlichting en veiligheid, création du Collège du renseignement et de la sécurité, modifié par
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 18 december 1997 en 13 juni les arrêtés royaux des 18 décembre 1997 et 13 juin 2001, est remplacé
2001, wordt vervangen als volgt : par la disposition suivante :
«

Art. 2.§ 1. Het College wordt voorgezeten door een

«

Art. 2.§ 1er. Le Collège est présidé par un représentant du Premier

vertegenwoordiger van de Eerste Minister en is bovendien samengesteld uit : Ministre et est en outre composé :
1° de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat; 1° de l'administrateur général de la Sûreté de l'Etat;
2° de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de 2° du chef du Service général du renseignement et de la sécurité des
Krijgsmacht; Forces armées;
3° de commissaris-generaal van de Federale Politie; 3° du commissaire général de la Police fédérale;
4° de voorzitter van de Nationale Veiligheidsoverheid; 4° du président de l'Autorité nationale de Sécurité;
5° de directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum van de 5° du directeur général de la Direction générale Centre de crise du
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; Service public fédéral Intérieur;
6° de leidend ambtenaar van de Anti-terroristische Gemengde Groep; 6° du fonctionnaire dirigeant du Groupe Interforces antiterroriste;
7° de directeur-generaal van de Directie-Generaal voor Multilaterale 7° du directeur général de la Direction générale des Affaires
Zaken en voor de Mondialisering van de Federale Overheidsdienst multilatérales et de la Mondialisation du Service public fédéral
Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking; Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement;
8° de leidend ambtenaar van de Directie Inspectie van het 8° du fonctionnaire dirigeant de la Direction Inspection de la
Directoraat-generaal Luchtvaart van de Federale Overheidsdienst Direction générale Transport aérien du Service public fédéral Mobilité
Mobiliteit en Vervoer; et Transports;
9° de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer 9° du directeur général de la Direction générale Transport maritime du
van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer; Service public fédéral Mobilité et Transports;
10° de administrateur Douane en Accijnzen van de Federale 10° de l'administrateur Douanes et Accises du Service public fédéral
Overheidsdienst Financiën; Finances;
11° een vertegenwoordiger van elk lid van het Ministerieel Comité voor 11° d'un représentant de chaque membre du Comité ministériel du
inlichting en veiligheid. renseignement et de la sécurité.
§ 2. De vergaderingen van het College worden eveneens bijgewoond door § 2. Assistent également aux réunions du Collège :
: 1° het lid van het College van procureurs-generaal dat, overeenkomstig 1° le membre du Collège des procureurs généraux qui, conformément à
het koninklijk besluit van 6 mei 1997 betreffende de specifieke taken l'arrêté royal du 6 mai 1997 relatif aux tâches spécifiques des
van de leden van het College van procureurs-generaal, de relaties met membres du Collège des procureurs généraux, assure les relations avec
de Veiligheid van de Staat verzekert, teneinde bij te dragen, zo la Sûreté de l'Etat, afin de concourir, en cas de nécessité, à une
daartoe aanleiding bestaat, tot de coördinatie van de werkzaamheden coordination des travaux des deux Collèges;
van beide Colleges;
2° de federaal procureur, gelet op de specifieke taken en samenwerking 2° le procureur fédéral, vu les missions spécifiques et la
met de in § 1 bedoelde diensten en overheden. collaboration avec les services et autorités visés au § 1er.
§ 3. Voor elk van de personen, bedoeld in de §§ 1 en 2, wordt een § 3. Pour chacune des personnes visées aux §§ 1er et 2, un suppléant
plaatsvervanger aangeduid. » est désigné. »

Art. 2.Artikel 3, tweede lid, van hetzelfde besluit, wordt opgeheven.

Art. 2.L'article 3, alinéa 2, du même arrêté, est abrogé.

Art. 3.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

Art. 3.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 februari 2006. Donné à Bruxelles, le 14 février 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
^