Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/02/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982 betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982 betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 juin 2001, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant la convention collective de travail du 6 mai 1982 concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 FEVRIER 2003. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, collective de travail du 19 juin 2001, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels, Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant
tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982 la convention collective de travail du 6 mai 1982 concernant la
betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters (1) sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982, gesloten Vu la convention collective de travail du 6 mai 1982, conclue au sein
in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels,
betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters, de la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques,
algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 augustus concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières, rendue
1982, inzonderheid op artikel 5 en artikel 22, gewijzigd bij de obligatoire par arrêté royal du 4 août 1982, notamment l'article 5 et
collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 1997, algemeen l'article 22, modifié par la convention collective de travail du 9
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 11 april 1999; septembre 1997, rendue obligatoire par arrêté royal du 11 avril 1999;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de orthopedische Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les chaussures
schoeisels; orthopédiques;
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001, gesloten travail du 19 juin 2001, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels , tot Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques, modifiant
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982 la convention collective de travail du 6 mai 1982 concernant la
betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters. sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières.

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 februari 2003. Donné à Bruxelles, le 14 février 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Koninklijk besluit van 4 augustus 1982, Belgisch Staatsblad van 26 oktober 1982. Arrêté royal du 4 août 1982, Moniteur belge du 26 octobre 1982.
Koninklijk besluit van 11 april 1999, Belgisch Staatsblad van 28 Arrêté royal du 11 avril 1999, Moniteur belge du 28 août 1999.
augustus 1999.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2001 Convention collective de travail du 19 juin 2001
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei 1982 Modification de la convention collective de travail du 6 mai 1982
betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en werksters concernant la sécurité d'existence des ouvriers et ouvrières
(Overeenkomst geregistreerd op 28 september 2001 onder het nummer (Convention enregistrée le 28 septembre 2001 sous le numéro
58919/CO/128.06)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werklieden, de werksters, de huisarbeiders, de huisarbeidsters en op de werkgevers van de ondernemingen welke ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de orthopedische schoeisels. Zij is evenwel niet van toepassing op de werklieden en werksters die zijn verbonden door een arbeidsovereenkomst op proef of voor een bepaalde duur welke geen zes maanden te boven gaat of door een arbeidsovereenkomst ter vervanging, bijvoorbeeld van een zieke werkman of werkster of van een onder de wapens zijnde werkman.

58919/CO/128.06)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux ouvriers, aux ouvrières, aux ouvriers à domicile, aux ouvrières à domicile et aux employeurs des entreprises qui ressortissent à la Sous-commission paritaire pour les chaussures orthopédiques. Elle ne s'applique toutefois pas aux ouvriers et ouvrières qui sont liés par un contrat de travail à l'essai ou pour une durée déterminée qui ne dépasse pas six mois ou par un contrat de remplacement, par exemple d'un ouvrier ou d'une ouvrière malade ou d'un ouvrier sous les armes.

Art. 2.Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 mei

Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail du 6 mai

1982, gesloten in het Paritair Subcomité voor de orthopedische 1982, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les
schoeisels, betreffende de bestaanszekerheid van de werklieden en chaussures orthopédiques, concernant la sécurité d'existence des
werksters, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 ouvriers et ouvrières, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 août
augustus 1982, zoals het werd gewijzigd bij de collectieve 1982, comme il a été modifié par la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst van 9 september 1997, wordt als volgt gewijzigd : du 9 septembre 1997, est modifié comme suit :
«

Art. 5.Het dagelijks bedrag van deze bestaanszekerheidsvergoeding

«

Art. 5.Le montant journalier de cette indemnité de sécurité

wordt vastgesteld op 11,1552 EUR per dag vanaf 1 april 2001. » d'existence est fixé à 11,1552 EUR par jour à partir du 1er avril

Art. 3.Artikel 22 van dezelfde collectieve arbeidsovereenkomst wordt

2001. »

Art. 3.L'article 22 de la même convention collective de travail est

als volgt gewijzigd : modifié comme suit :
«

Art. 22.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

«

Art. 22.La présente convention collective de travail entre en

ingang van 1 april 2001 en is gesloten voor onbepaalde tijd. vigueur le 1er avril 2001 et est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door één van de partijen met een opzegtermijn Elle peut être dénoncée par l'une des parties moyennant un préavis de
van drie maanden, mits voorafgaandelijk overleg met de betrokken trois mois, à condition qu'une concertation préalable ait lieu avec
partijen, bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de les parties concernées, par lettre recommandée à la poste, adressée au
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de orthopedische président de la Sous-commission paritaire pour les chaussures
schoeisels. orthopédiques.
De opzegtermijn begint te lopen vanaf de datum waarop de aangetekende Le préavis prend cours à partir de la date à laquelle la lettre
brief aan de voorzitter wordt gestuurd. De opzegtermijn mag evenwel recommandée est envoyée au président. Le préavis peut toutefois
ten vroegste een aanvang nemen op 1 oktober 2002. » prendre cours au plus tôt le 1er octobre 2002. »

Art. 4.Voor de periode van 1 januari 2001 tot 31 december 2001 geldt

Art. 4.Pour la période du 1er janvier 2001 au 31 décembre 2001, le

montant de "450 BEF", est d'application au lieu du montant de "11,1552
in de plaats van het bedrag van "11,1552 EUR", vermeld in artikel 2 EUR" mentionné à l'article 2 de la présente convention collective de
van deze collectieve arbeidsovereenkomst, het bedrag van "450 BEF". travail.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 februari 2003. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 février 2003.
De Minister van Werkgelegenheid, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^