Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/12/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 betreffende de eindejaarstoelage, geregistreerd onder nummer 157747/CO/329.02 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 betreffende de eindejaarstoelage, geregistreerd onder nummer 157747/CO/329.02 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 décembre 2022, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, modifiant la convention collective de travail du 16 décembre 2019 relative à la prime de fin d'année, enregistrée sous le numéro 157747/CO/329.02
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december collective de travail du 19 décembre 2022, conclue au sein de la
2022, gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Communauté française et germanophone et de la Région wallonne,
Gewest, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 modifiant la convention collective de travail du 16 décembre 2019
december 2019 betreffende de eindejaarstoelage, geregistreerd onder relative à la prime de fin d'année, enregistrée sous le numéro
nummer 157747/CO/329.02 (1) 157747/CO/329.02 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur
socio-culturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la
en het Waalse Gewest; Région wallonne;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2022, travail du 19 décembre 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, tot Communauté française et germanophone et de la Région wallonne,
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 modifiant la convention collective de travail du 16 décembre 2019
betreffende de eindejaarstoelage, geregistreerd onder nummer relative à la prime de fin d'année, enregistrée sous le numéro
157747/CO/329.02. 157747/CO/329.02.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 december 2023. Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest Communauté française et germanophone et de la Région wallonne
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 december 2022 Convention collective de travail du 19 décembre 2022
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 Modification de la convention collective de travail du 16 décembre
betreffende de eindejaarstoelage, geregistreerd onder nummer 2019 relative à la prime de fin d'année, enregistrée sous le numéro
157747/CO/329.02 (Overeenkomst geregistreerd op 12 januari 2023 onder 157747/CO/329.02 (Convention enregistrée le 12 janvier 2023 sous le
het nummer 177581/CO/329.02) numéro 177581/CO/329.02)
Memorie van toelichting Exposé des motifs
In het kader van de uitvoering van het protocolakkoord 2021-2024 van Dans le cadre de la mise en oeuvre du protocole d'accord 2021-2024 du
23 december 2021 voor de non-profitsectoren van de Franse 23 décembre 2021 pour les secteurs non-marchand de la Commission
Gemeenschapscommissie, de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en communautaire française, de la Commission communautaire commune et de
het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, moet een niet-geïndexeerd la Région de Bruxelles-Capitale, un montant forfaitaire non-indexé de
forfaitair bedrag van de eindejaarspremie structureel verhoogd worden la prime de fin d'année doit être augmenté de manière structurelle et
en moet een uitzonderlijke aanvulling bij de eindejaarspremie 2022 un complément exceptionnel à la prime de fin d'année 2022 doit être
betaald worden. liquidé.
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Werkgevers

Article 1er.Employeurs

Deze overeenkomst is van toepassing op de werkgevers die ressorteren La présente convention s'applique aux employeurs ressortissant à la
onder het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
Franse en Duitstalige Gemeenschap en van het Waalse Gewest : Communauté française et germanophone et de la Région wallonne :
- zoals bepaald en erkend door de Franse Gemeenschapscommissie door - tels que définis et agréés par la Commission communautaire française
het Decreet van 27 april 1995 betreffende de erkenning van organismen via le Décret du 27 avril 1995 relatif à l'agrément de certains
voor socio-professionele inschakeling en de subsidiëring van hun organismes d'insertion socioprofessionnelle et au subventionnement de
beroepsopleidingsactiviteiten voor werklozen en laaggeschoolde leurs activités de formation professionnelle en vue d'accroître les
werkzoekenden gericht op het vergroten van hun kans op het vinden of chances de demandeurs d'emploi inoccupés et peu qualifiés de trouver
terugvinden van werk in het raam van gecoördineerde voorzieningen voor ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs coordonnés
socio-professionele inschakeling en; d'insertion socioprofessionnelle et;
- die een partnerschapsovereenkomst hebben met Actiris zoals bepaald - ayant une convention de partenariat avec Actiris telle que prévue
door de besluiten van de Brusselse Hoofdstedelijke Executieve van 27 par les arrêtés de l'Exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale du 27
juni 1991 houdende machtiging voor Actiris tot het sluiten van juin 1991 autorisant Actiris à conclure des conventions de partenariat
partnerschapsovereenkomsten ter vergroting van de kansen van bepaalde en vue d'accroître les chances de certains demandeurs d'emploi de
werkzoekenden om werk te vinden of terug te vinden in het raam van trouver ou de retrouver du travail dans le cadre de dispositifs
gecoördineerde voorzieningen voor socio-professionele inschakeling. coordonnés d'insertion socioprofessionnelle.

Art. 2.Werknemers

Art. 2.Travailleurs

§ 1. Onder "werknemers" wordt verstaan : het personeel, zonder § 1er. Par "travailleurs", on entend : le personnel, sans distinction
onderscheid van geslacht, tewerkgesteld in de zin van de wet op de de genre, occupé au sens de la loi du 3 juillet 1978 relative aux
arbeidsovereenkomsten van 3 juli 1978, aangesteld voor projecten voor contrats de travail et qui est affecté à des projets d'insertion
socio-professionele inschakeling zoals bepaald door het Decreet van de socioprofessionnelle tels que définis par le Décret de la Commission
Franse Gemeenschapscommissie van 27 april 1995. communautaire française du 27 avril 1995.
Bij de "Missions locales" zijn betrokken, bovenop het personeel dat Dans les "Missions locales", sont concernés, outre le personnel énoncé
hierboven is vermeld : ci-dessus :
- de werknemers aangesteld voor de opdrachten van de ordonnantie van - les travailleurs affectés aux missions de l'ordonnance du 27
27 november 2008 betreffende de ondersteuning van de "missions locales novembre 2008 relative au soutien des missions locales pour l'emploi
pour l'emploi" en van de "lokale werkwinkels"; et des "lokale werkwinkels";
- de begeleiders van de doorstromingsprogramma's alsook; - les encadrants des programmes de transition professionnelle ainsi que;
- het personeel van de ateliers actief zoeken naar werk. - le personnel des ateliers de recherche active d'emploi.
§ 2. Zijn uitgesloten van het toepassingsgebied : § 2. Sont exclus du champ d'application :
- de werknemers aangesteld voor opdrachten die vallen onder een andere - les travailleurs affectés à des missions relevant d'un autre
erkenning en die voordelen genieten die vallen onder een agrément et bénéficiant des avantages relevant d'un accord
non-profitakkoord van een andere gefedereerde entiteit; non-marchand d'une autre entité fédérée;
- de werknemers aangesteld voor opdrachten inzake sociale - les travailleurs affectés à des missions d'économie sociale
inschakelingseconomie bij werkgevers erkend krachtens de ordonnantie d'insertion auprès d'employeurs agréés en vertu de l'ordonnance du 18
van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de financiering van de mars 2004 relative à l'agrément et au financement des initiatives
plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid locales de développement de l'emploi et des entreprises d'insertion ou
en de inschakelingsondernemingen of de ordonnantie van 23 juli 2018 de l'ordonnance du 23 juillet 2018 relative à l'agrément et au soutien
met betrekking tot de erkenning en de ondersteuning van de sociale
ondernemingen. des entreprises sociales.
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het niet-geïndexeerde forfaitaire bedrag CHAPITRE II. - Modification du montant forfaitaire non indexé

Art. 3.Vanaf 1 januari 2022, wordt punt 1 van artikel 4 van de

Art. 3.A dater du 1er janvier 2022, le point 1 de l'article 4 de la

collectieve arbeidsovereenkomst van 16 december 2019 betreffende de convention collective de travail du 16 décembre 2019 relative à la
eindejaartoelage (geregistreerd door het nr. 157747/CO/329.02) prime de fin d'année (enregistrée sous le n° 157747/CO/329.02) est
vervangen door : remplacé par ce qui suit :
"Een niet-geïndexeerd forfaitair bedrag van 210,40 EUR.". "Un montant forfaitaire non indexé de 210,40 EUR.".
HOOFDSTUK III. - Uitzonderlijk aanvullend bedrag voor het jaar 2022 CHAPITRE III. - Montant supplémentaire exceptionnel pour l'année 2022

Art. 4.Vanaf 1 januari 2022 en tot 31 december 2022, wordt een punt

Art. 4.A dater du 1er janvier 2022 et jusqu' au 31 décembre 2022, un

3bis toegevoegd aan artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst point 3bis est ajouté à l'article 4 de la convention collective de
van 16 december 2019 betreffende de eindejaar toelage (geregistreerd travail du 16 décembre 2019 relative à la prime de fin d'année
door het nr. 157747/CO/329.02) : (enregistrée sous le n° 157747/CO/329.02) :
"Uitzonderlijk voor het jaar 2022 een niet-geïndexeerd, uniek, "A titre exceptionnel pour l'année 2022, un montant forfaitaire unique
forfaitair bedrag van 880,06 EUR.". non indexé de 880,06 EUR.".
HOOFDSTUK IV. - Bijzondere bepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions particulières

Art. 5.Artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 16

Art. 5.L'article 7 de la convention collective de travail du 16

december 2019 betreffende de eindejaartoelage (geregistreerd door het décembre 2019 relative à la prime de fin d'année (enregistrée sous le
nr. 157747/CO/329.02) wordt vervangen als volgt : n° 157747/CO/329.02) est remplacé par ce qui suit :
"De partijen komen uitdrukkelijk overeen dat de voordelen toegekend in "Les parties conviennent explicitement que les avantages accordés par
deze collectieve arbeidsovereenkomst slechts effectief zullen worden la présente convention collective de travail ne seront effectivement
toegekend aan de werknemers voor zover de administraties van de octroyés aux travailleurs que pour autant que les administrations du
Regering van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest en het College van de Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et le Collège de la
Franse Gemeenschapscommissie, ieder wat haar betreft, integraal de Commission communautaire française liquident intégralement, chacune
subsidies te betalen bestemd voor de financiering van het bedrag pour ce qui la concerne, les subventions dédiées au financement du
bedoeld in artikel 4, punten 1, 3 en 3bis binnen de termijnen die de montant visé à l'article 4, points 1, 3 et 3bis dans des délais
vereffening ervan mogelijk maken. permettant leur liquidation.
In het geval dat de subsidies beschreven in dit artikel zouden worden Au cas où les subventions décrites au présent article seraient
betaald binnen een termijn die de vereffening zoals bedoeld in artikel liquidées dans un délai ne permettant pas leur liquidation comme prévu
3 niet mogelijk maakt, moet de werkgever ze uiterlijk aan de werknemer à l'article 3, l'employeur les versera au travailleur au plus tard
storten uiterlijk binnen de maand die volgt op de vereffening van de dans le mois qui suit la liquidation de la subvention y afférente par
betreffende subsidie door de administratie.". l'administration.".
HOOFDSTUK V. - Toepassingsperiode CHAPITRE V. - Durée d'application

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2022. le 1er janvier 2022.
Zij wordt voor onbepaalde tijd gesloten en kan door elk van de Elle est conclue pour une durée indéterminée et peut être dénoncée par
partijen worden opgezegd, mits een opzeggingstermijn van drie maanden chacune des parties, moyennant un préavis de trois mois, notifié par
wordt betekend per ter post aangetekende brief gericht aan de une lettre recommandée à la poste, adressée au président de la
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector Sous-commission paritaire pour le secteur socio-culturel de la
van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest. Communauté française et germanophone et de la Région wallonne.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 december 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 décembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^