Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/12/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van de aanpassing van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2023, gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van de aanpassing van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 juin 2023, conclue au sein de la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2023, collective de travail du 28 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région
van het Waalse Gewest, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni wallonne, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, l'adaptation à
2025, van de aanpassing van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux
de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs
voor werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen (1) qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het stads- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire du transport urbain et
streekvervoer van het Waalse Gewest; régional de la Région wallonne;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2023, gesloten travail du 28 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région
Waalse Gewest, tot vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van wallonne, fixant, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, l'adaptation à
de aanpassing van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux
tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs
werknemers met een lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen. qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 december 2023. Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région
Gewest wallonne
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2023 Convention collective de travail du 28 juin 2023
Vaststelling, van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, van de aanpassing van Fixation, du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, de l'adaptation à 55
de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux
uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs
lange loopbaan of die een zwaar beroep uitoefenen (Overeenkomst qui ont une carrière longue ou qui exercent un métier lourd
geregistreerd op 8 augustus 2023 onder het nummer 181521/CO/328.02) (Convention enregistrée le 8 août 2023 sous le numéro 181521/CO/328.02)
Inleiding Préambule
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten; travail;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 genomen tot Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV
uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 de la loi du 10 août 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et
betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het la qualité de vie concernant le système du crédit-temps, la diminution
leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering
en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking; de carrière et la réduction des prestations de travail à mi-temps;
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 Vu la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012
tot invoering van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering instaurant un système de crédittemps, de diminution de carrière et
en landingsbanen die is geregistreerd op 18 juli 2012 met het nummer d'emplois de fin de carrière, enregistrée le 18 juillet 2012 sous le
110211/CO/300; numéro 110211/CO/300;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12
het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van
hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de verzoening décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août
van werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie
van tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de concernant le système du crédit-temps, la diminution de carrière et la
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking; réduction des prestations de travail à mi-temps;
Gelet op het kader van overeenkomsten van 6 april 2023 gesloten op Vu le cadre d'accords du 6 avril 2023 conclu au niveau
interprofessioneel niveau in de Groep van Tien, dat de leeftijdsgrens interprofessionnel au sein du Groupe des Dix, qui fixe la limite d'âge
wat betreft de toegang tot het recht op uitkeringen voor een en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de
landingsbaan vaststelt op 55 jaar, zowel voor verminderingen van fin de carrière à 55 ans, tant pour des réductions de prestations de
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking als met één vijfde; travail à mi-temps que d'un cinquième temps;
Overwegende dat het koninklijk besluit van 30 december 2014 de Considérant que l'arrêté royal du 30 décembre 2014 relève de 55 à 60
leeftijdsgrens optrekt van 55 tot 60 jaar voor de uitkeringen voor de ans la limite d'âge pour les allocations pour les emplois de fin de
landingsbanen vanaf 1 januari 2015, met een uitzondering voor de zware carrière à partir du 1er janvier 2015, avec une exception pour les
beroepen, de lange loopbanen en de ondernemingen in moeilijkheden of métiers lourds, les carrières longues et les entreprises en
in herstructurering, waarvoor de leeftijdsgrens geleidelijk met vijf difficultés ou en restructuration, pour lesquels la limite d'âge est
jaar wordt verhoogd om de leeftijd van 60 jaar te bereiken in 2019; relevée progressivement de cinq ans pour atteindre 60 ans en 2019;
Overwegende dat dit laatste koninklijk besluit bepaalt dat het Considérant que ce dernier arrêté royal dispose qu'il est possible de
mogelijk is af te wijken van deze geleidelijke verhoging van de déroger à ce relèvement progressif de la limite d'âge pour les métiers
leeftijdsgrens voor de zware beroepen, de lange loopbanen en de lourds, les carrières longues et les entreprises en difficulté ou en
ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering door middel van restructuration au moyen d'une convention collective de travail du
een collectieve arbeidsovereenkomst van de Nationale Arbeidsraad die Conseil national du Travail qui prévoit, pour la période allant du 1er
voor de periode 1 juli 2023 tot 30 juni 2025 een lagere leeftijdgrens juillet 2023 au 30 juin 2025, une limite d'âge inférieure, sans que
vaststelt, zonder dat deze lager mag zijn dan 55 jaar, waartoe cette dernière puisse se situer en deçà de 55 ans, les secteurs ou
sectoren of ondernemingen in moeilijkheden of herstructurering kunnen entreprises en difficultés ou en restructuration pouvant y adhérer au
toetreden via een collectieve arbeidsovereenkomst; moyen d'une convention collective de travail;
Overwegende de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei 2023 Considérant la convention collective de travail n° 170 du 30 mai 2023
tot vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot en met 30 juni fixant, pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, le
2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of herstructurering. HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze overeenkomst is van toepassing op de werknemers en werkgevers die vallen onder het Paritair Subcomité voor het stads- en streekvervoer van het Waalse Gewest. Voor de toepassing van de bepalingen van deze overeenkomst wordt onder "werknemers" verstaan : de arbeiders en arbeidsters, de mannelijke en

cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans une entreprise en difficultés ou en restructuration. CHAPITRE Ier. Champ d'application

Article 1er.La présente convention s'applique aux travailleurs et aux employeurs ressortissant à la Sous-commission paritaire du transport urbain et régional de la Région wallonne. Pour l'application des dispositions de la présente convention, on entend par "travailleurs" : les ouvriers et les ouvrières, les

vrouwelijke bedienden, met inbegrip van het directiepersoneel. employés et les employées, en ce compris le personnel de direction.
HOOFDSTUK II. - Principes en voorwaarden CHAPITRE II. - Principes et modalités

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten met

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 170 van 30 mei application de la convention collective de travail n° 170 du 30 mai
2023 tot vaststelling, voor de periode van 1 juli 2023 tot en met 30 2023 fixant, pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin
juni 2025, van het interprofessioneel kader voor de aanpassing van de
leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot het recht op 2025, le cadre interprofessionnel de l'adaptation à 55 ans de la
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour
uitkeringen voor de landingsbaan betreft, voor werknemers met een un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une
lange loopbaan, een zwaar beroep of uit een onderneming in carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans
moeilijkheden of herstructurering. une entreprise en difficultés ou en restructuration.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt ook gesloten met toepassing La présente convention collective de travail est également conclue en
van artikel 6, § 5 van het koninklijk besluit van 12 december 2001 tot application de l'article 6, § 5 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001
uitvoering van hoofdstuk IV van de wet van 10 augustus 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août 2001 relative à
betreffende de verzoening van werkgelegenheid en kwaliteit van het la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie concernant le
leven betreffende het stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering
en vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse système du crédit-temps, la diminution de carrière et la réduction des
betrekking, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk besluit prestations de travail à mi-temps, tel que modifié par l'article 4 de
van 30 december 2014. l'arrêté royal du 30 décembre 2014.

Art. 3.Voor de periode van 1 juli 2023 tot 30 juni 2025, wordt de

Art. 3.Pour la période allant du 1er juillet 2023 au 30 juin 2025, la

leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht voor de werknemers die hun limite d'âge est portée à 55 ans pour les travailleurs qui réduisent
arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse of 4/5de betrekking leurs prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème en application de
met toepassing van artikel 8, § 1 van de hierboven vermelde l'article 8, § 1er de la convention collective de travail n° 103 du 27
collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012 en die de juin 2012 précitée et qui remplissent les conditions définies à
voorwaarden vervullen die bepaald zijn in artikel 6, § 5, 1ste lid, 2°
en 3° van het koninklijk besluit van 12 december 2001, zoals gewijzigd l'article 6, § 5, alinéa 1er, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12
door artikel 4 van het koninklijk besluit van 30 december 2014. décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30
Op voorwaarde dat, voor elk van beide bovengenoemde mogelijkheden, de décembre 2014. A condition, pour chacune des deux possibilités mentionnées supra,
werknemer op het moment van de schriftelijke mededeling van de qu'au moment de l'avertissement écrit de la diminution des prestations
vermindering van de arbeidsprestaties die hij richt aan de werkgever : de travail qu'il adresse à l'employeur, le travailleur :
- Ofwel een beroepsloopbaan van 35 jaar als loontrekkende kan - Soit puisse justifier 35 ans de carrière professionnelle en tant que
voorleggen in de zin van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van salarié au sens de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007
3 mei 2007 tot vaststelling van het stelsel van werkloosheid met fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise;
bedrijfstoeslag;
- Ofwel werd tewerkgesteld sinds : - Soit ait été occupé depuis :
a) ofwel minstens 5 jaar gerekend van datum tot datum, in een zwaar a) ou bien au moins 5 ans, calculés de date à date, dans un métier
beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007
mei 2007 tot regeling van een stelsel van werkloosheid met fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette
bedrijfstoeslag. Deze periode van 5 jaar moet gelegen zijn in de loop période de 5 ans doit se situer dans les 10 dernières années
van de laatste 10 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum; calendrier, calculées de date à date;
b) ofwel minstens 7 jaar gerekend van datum tot datum, in een zwaar b) ou bien au moins 7 ans, calculés de date à date, dans un métier
beroep in de zin van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 lourd au sens de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007
mei 2007 tot regeling van een stelsel van werkloosheid met fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise. Cette
bedrijfstoeslag. Deze periode van 7 jaar moet gelegen zijn in de loop période de 7 ans doit se situer dans les 15 dernières années
van de laatste 15 kalenderjaren, gerekend van datum tot datum; calendrier, calculées de date à date;
c) ofwel minimaal 20 jaar in een arbeidsregime zoals bedoeld in c) ou bien au moins 20 ans dans un régime de travail tel que visé à
artikel 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart l'article 1er de la convention collective de travail n° 46, conclue le
1990 en algemeen verbindend verklaard bij het koninklijk besluit van 10 mei 1990. 23 mars 1990 et rendue obligatoire par l'arrêté royal du 10 mai 1990.
HOOFDSTUK III. - Duur van de overeenkomst CHAPITRE III. - Durée de la convention

Art. 4.Deze overeenkomst wordt gesloten voor bepaalde tijd. Ze treedt

Art. 4.La présente convention est conclue pour une durée déterminée.

in werking op 1 juli 2023 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni Elle produit ses effets à partir du 1er juillet 2023 et cesse d'être
2025. en vigueur le 30 juin 2025.
Ze is van toepassing op periodes van vermindering van Elle s'applique aux périodes de réduction des prestations de travail
arbeidsprestaties waarvoor de aanvangsdatum of de datum van verlenging dont la date de début ou de prolongation se situe pendant la durée de
gelegen is tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst. validité de la présente convention.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 december 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 décembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^