Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/12/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 60 jaar mits een lange loopbaan in de ondernemingen van de dagbladpers (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en dagbladbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag op de leeftijd van 60 jaar mits een lange loopbaan in de ondernemingen van de dagbladpers (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des journaux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise à l'âge de 60 ans moyennant une longue carrière dans les entreprises de presse quotidienne (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, collective de travail du 29 juin 2023, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
en dagbladbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met journaux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise
bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 60 jaar mits een lange (RCC) à l'âge de 60 ans moyennant une longue carrière dans les
loopbaan in de ondernemingen van de dagbladpers (1) entreprises de presse quotidienne (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het drukkerij-, Vu la demande de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts
grafische kunst- en dagbladbedrijf; graphiques et des journaux;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023, gesloten travail du 29 juin 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf, betreffende het stelsel van werkloosheid met journaux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise
bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van 60 jaar mits een lange (RCC) à l'âge de 60 ans moyennant une longue carrière dans les
loopbaan in de ondernemingen van de dagbladpers. entreprises de presse quotidienne.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 december 2023. Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
dagbladbedrijf journaux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2023 Convention collective de travail du 29 juin 2023
Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) op de leeftijd van
60 jaar mits een lange loopbaan in de ondernemingen van de dagbladpers Régime de chômage avec complément d'entreprise (RCC) à l'âge de 60 ans
moyennant une longue carrière dans les entreprises de presse
(Overeenkomst geregistreerd op 8 augustus 2023 onder het nummer quotidienne (Convention enregistrée le 8 août 2023 sous le numéro
181538/CO/130) 181538/CO/130)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux
ondernemingen en werknemers die onder de toepassing vallen van de entreprises et aux travailleurs tombant sous l'application de la
collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2007, gesloten in het convention collective de travail du 18 octobre 2007, conclue au sein
Paritair Comité voor het drukkerij-, grafische kunst- en
dagbladbedrijf, tot vaststelling van de arbeidsvoorwaarden in de de la Commission paritaire de l'imprimerie, des arts graphiques et des
ondernemingen van de dagbladpers, algemeen verbindend verklaard bij journaux, fixant les conditions de travail dans les entreprises de
koninklijk besluit van 1 juli 2008 (Belgisch Staatsblad van 14 oktober presse quotidienne, rendue obligatoire par arrêté royal du 1er juillet
2008). 2008 (Moniteur belge du 14 octobre 2008).
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "travailleurs", il faut entendre : les travailleurs/ouvriers
werknemers/arbeiders. masculins et féminins.

Art. 2.Wettelijke basissen

Art. 2.Bases juridiques

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van La présente convention collective de travail est conclue en exécution
: de :
- artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot - l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de
regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (Belgisch Staatsblad van 8 juni 2007); chômage avec complément d'entreprise (Moniteur belge du 8 juin 2007);
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 van - la convention collective de travail n° 17 du 19 décembre 1974 du
de Nationale Arbeidsraad tot invoering van een regeling van Conseil national du Travail instituant un régime d'indemnité
aanvullende vergoeding ten gunste van sommige bejaarde werknemers complémentaire pour certains travailleurs âgés, en cas de
indien zij worden ontslagen; licenciement;
- de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 167 van 30 mei 2023 van de - la convention collective de travail n° 167 du 30 mai 2023 du Conseil
Nationale Arbeidsraad tot invoering, voor de periode van 1 juli 2023 national du Travail instituant, pour la période allant du 1er juillet
tot 30 juni 2025, van een stelsel van bedrijfstoeslag voor sommige 2023 au 30 juin 2025, un régime de complément d'entreprise pour
oudere werknemers met een lange loopbaan die worden ontslagen. certains travailleurs âgés licenciés, ayant une carrière longue.

Art. 3.Toekenningsvoorwaarden

Art. 3.Conditions d'octroi

§ 1. De bedrijfstoeslag, ingevoerd in het kader van de collectieve § 1er. Le complément d'entreprise, instauré dans le cadre de la
arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au
Nationale Arbeidsraad, wordt toegekend aan werknemers die worden sein du Conseil national du Travail, est octroyé aux travailleurs qui
ontslagen, behalve bij ontslag om dringende redenen, in de zin van de sont licenciés sauf en cas de motif grave au sens de la législation
wetgeving betreffende de arbeidsovereenkomsten en die voldoen aan de sur les contrats de travail et qui satisfont aux conditions citées
hieronder vermelde voorwaarden. ci-après.
§ 2. De werknemer moet worden ontslagen tijdens de duur van deze § 2. Le travailleur doit être licencié pendant la durée de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.
§ 3. De leeftijdsvoorwaarde is 60 jaar en dient te worden bereikt § 3. La condition d'âge est de 60 ans et doit être atteinte pendant la
tijdens de geldigheidsduur van deze overeenkomst en op het ogenblik durée de validité de la présente convention et au moment de la fin du
van het einde van de arbeidsovereenkomst. contrat de travail.
§ 4. De beroepsloopbaanvereiste is 40 jaar en moet uiterlijk op het § 4. La condition de carrière professionnelle est de 40 ans et doit
einde van de arbeidsovereenkomst worden bereikt. être atteinte au plus tard à la fin du contrat de travail.
§ 5. De werknemer wiens opzegtermijn verstrijkt na de geldigheidsduur § 5. Le travailleur dont le délai de préavis expire après la durée de
van deze collectieve arbeidsovereenkomst, behoudt het recht op de validité de la présente convention collective de travail, maintient le
bedrijfstoeslag. droit au complément d'entreprise.
Bovendien moet de werknemer voldoen aan de anciënniteitsvoorwaarde die Le travailleur doit en outre satisfaire à la condition d'ancienneté
van toepassing is op het einde van de arbeidsovereenkomst, uiterlijk qui est applicable à la fin du contrat de travail au plus tard à la
op het einde van zijn/haar arbeidsovereenkomst. fin de son contrat de travail.

Art. 4.De bedrijfstoeslag

Art. 4.Le complément d'entreprise

De bedrijfstoeslag wordt toegekend overeenkomstig de bepalingen Le complément d'entreprise est octroyé conformément aux dispositions
voorzien in de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17. de la convention collective de travail n° 17 précitée.
De bedrijfstoeslag is ten laste van de werkgever en wordt berekend Le complément d'entreprise est à charge de l'employeur et sera calculé
volgens de bepalingen voorzien in de artikelen 5, 6 en 7 van de conformément aux articles 5, 6 et 7 de la convention collective de
voormelde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 (uitgezonderd andere travail n° 17 précitée (sauf autres modalités de calcul (plus
(gunstigere) berekeningsmodaliteiten overeengekomen tussen favorables) convenues entre les parties signataires).
ondertekenende partijen).
Bijgevolg is de bedrijfstoeslag gelijk aan de helft van het verschil Par conséquent, le complément d'entreprise est égal à la moitié de la
tussen het nettoreferteloon en de werkloosheidsuitkering. différence entre la rémunération nette de référence et l'allocation de
De bedrijfstoeslag wordt maandelijks betaald, tenzij de partijen een chômage. Le complément d'entreprise est payé mensuellement, sauf si les parties
kortere betalingstermijn overeenkomen, en dit tot aan de conviennent d'un délai de paiement plus court, et ce jusqu'à l'âge de
pensioengerechtigde leeftijd. la pension de retraite.
De aanvullende vergoeding wordt geïndexeerd volgens de bepalingen van Le complément d'entreprise est indexé suivant les dispositions de la
de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van de Nationale Arbeidsraad. convention collective de travail n° 17 du Conseil national du Travail.
Het recht op de bedrijfstoeslag blijft ten laste van de werkgever in Le droit au complément d'entreprise est maintenu à charge de
geval van werkhervatting als werknemer of als zelfstandige. l'employeur en cas de reprise du travail comme salarié ou comme
indépendant.

Art. 5.Vervanging van de werkloze met bedrijfstoeslag

Art. 5.Remplacement du chômeur avec complément d'entreprise

Indien de werkloze met bedrijfstoeslag op het einde van de
arbeidsovereenkomst geen 62 jaar oud is, moet de werkgever hem/haar Si le chômeur avec complément d'entreprise n'a pas 62 ans à la fin de
vervangen overeenkomstig de artikelen 5, 6 en 7 van het koninklijk son contrat de travail, l'employeur devra procéder à son remplacement
besluit van 3 mei 2007. conformément aux articles 5, 6 et 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007.

Art. 6.Slotbepalingen

Art. 6.Dispositions finales

Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 juli 2023 La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er
en treedt buiten werking op 30 juni 2025. juillet 2023 et cesse d'être en vigueur le 30 juin 2025.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 december 2023. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 décembre 2023.
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x