Koninklijk besluit houdende toekenning van een aanvullend bedrag ten bate van het Federaal Agentschap voor de opvang van asielzoekers om de uitgaven in verband met schadevergoedingen en gerechtskosten voor het vierde trimester van 2015 te dekken | Arrêté royal portant octroi d'un montant supplémentaire en faveur de l'Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile permettant de couvrir les dépenses liées aux dédommagements et aux frais de justice pour le quatrième trimestre 2015 |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE |
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE | CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE |
14 DECEMBER 2015. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 14 DECEMBRE 2015. - Arrêté royal portant octroi d'un montant |
aanvullend bedrag ten bate van het Federaal Agentschap voor de opvang | supplémentaire en faveur de l'Agence fédérale pour l'accueil des |
van asielzoekers om de uitgaven in verband met schadevergoedingen en | demandeurs d'asile permettant de couvrir les dépenses liées aux |
gerechtskosten voor het vierde trimester van 2015 te dekken | dédommagements et aux frais de justice pour le quatrième trimestre 2015 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting | Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la |
en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot | comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 inclus ; |
en met 124; Gelet op de wet van 12 januari 2007 betreffende de opvang van | Vu la loi du 12 janvier 2007 sur l'accueil des demandeurs d'asile et |
asielzoekers en van bepaalde andere categorieën van vreemdelingen, | de certaines autres catégories d'étrangers, l'article 55 ; |
artikel 55; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene | Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.44.3; | pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.44.3 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole; | administratif et budgétaire ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 november 2015 houdende | Vu l'arrêté royal du 12 novembre 2015 portant répartition partielle, |
gedeeltelijke verdeling, betreffende schadevergoedingen en | pour ce qui concerne des dédommagements et des frais de justice, les |
gerechtskosten, de beleidscellen van de vorige regering en Optifed, | cellules stratégiques du gouvernement précédent et Optifed, du crédit |
van het provisioneel krediet ingeschreven in het programma 03-41-1 van | provisionnel inscrit au programme 03-41-1 du budget général des |
de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015 en bestemd | dépenses pour l'année budgétaire 2015 et destiné à couvrir des |
tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de | dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du |
loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de | financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, |
nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de | de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et |
FOD's en het BIRB, de wijziging van het indexcijfer van de | le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers ; |
consumptieprijzen, en andere diversen; | Considérant qu'il est nécessaire de mettre à disposition de l'Agence |
Overwegende dat het noodzakelijk is het aanvullende bedrag ter | fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile le montant |
beschikking te stellen van het Federaal Agentschap voor de opvang van | supplémentaire permettant de couvrir les dépenses liées aux |
asielzoekers om de uitgaven in verband met schadevergoedingen en | dédommagements et aux frais de justice pour le quatrième trimestre |
gerechtskosten voor het vierde trimester van 2015 te dekken; | 2015 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24 november 2015; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 novembre 2015 ; |
Op de voordracht van de Minister van Maatschappelijke Integratie, | Sur la proposition du Ministre de l'Intégration sociale, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een dotatie met een bedrag van negenduizend euro (9.000 |
Article 1er.Une dotation d'un montant de neuf mille euros (9.000 |
EUR), aan te rekenen op de begroting van de Programmatorische Federale | EUR), imputée au budget du Service Public Fédéral de Programmation |
Overheidsdienst Maatschappelijke Integratie, Armoedebestrijding en | Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale pour |
Sociale Economie voor het begrotingsjaar 2015, op basisallocatie | l'année budgétaire 2015, sur l'allocation de base 44.55.35.41.40.44, |
44.55.35.41.40.44, wordt toegekend aan het Federaal Agentschap voor de | est attribuée à l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile |
opvang van asielzoekers (Fedasil). | (Fedasil). |
Art. 2.Na de ondertekening van dit besluit zal dit bedrag gestort |
Art. 2.Après la signature de cet arrêté, ce montant sera versé au |
worden op de rekening BE59 6792 0077 3226 van Fedasil, Kartuizerstraat | compte BE59 6792 0077 3226 de Fedasil, rue des Chartreux 21, à 1000 |
21, te 1000 Brussel. | Bruxelles. |
Art. 3.De rechtvaardiging van het gebruik van de dotatie zal |
Art. 3.La justification de l'utilisation de la dotation se fera |
geschieden overeenkomstig de wet van 16 maart 1954 betreffende de | conformément à la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains |
controle op sommige instellingen van openbaar nut. | organismes d'intérêt public. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2015. |
Art. 5.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast |
Art. 5.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 december 2015. | Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, | Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, |
K.M.O.'s, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, | des P.M.E., de l'Agriculture et de l'Intégration sociale, |
W. BORSUS | W. BORSUS |