Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/12/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende het statuut van de leden van de griffie van de Raad voor de Mededinging "
Koninklijk besluit betreffende het statuut van de leden van de griffie van de Raad voor de Mededinging Arrêté royal portant le statut des membres du greffe du Conseil de la concurrence
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
14 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende het statuut van de 14 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal portant le statut des membres du
leden van de griffie van de Raad voor de Mededinging greffe du Conseil de la concurrence
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet tot bescherming van de economische mededinging, Vu la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée
gecoördineerd op 15 september 2006, inzonderheid op artikel 33; le 15 septembre 2006, notamment l'article 33;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 2001, houdende het Vu l'arrêté royal du 4 octobre 2001 portant le statut des membres du
statuut van de leden van het secretariaat van de Raad voor de secrétariat du Conseil de la concurrence;
Mededinging; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 november 2006; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 novembre 2006;
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de
wet van 10 juni 2006 tot bescherming van de economische mededinging in Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 10 juin 2006
werking treedt op 1 oktober 2006 en op dezelfde datum de wet op de sur la protection de la concurrence économique entre en vigueur le 1er
bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli octobre 2006 et abroge à la même date la loi sur la protection de la
concurrence économique, coordonnée le 1er juillet 1999, que la loi du
1999, opheft; dat de wet van 10 juni 2006 tot oprichting van een Raad 10 juin 2006 instituant un Conseil de la concurrence entre également
voor de Mededinging eveneens in werking treedt op dezelfde datum. Met
het oog op een volledige toepassing van de bepaling van deze nieuwe en vigueur à la même date. En vue d'une application pleine et entière
wetten, past het dat de uitvoeringsbesluiten in werking treden ten des dispositions de ces nouvelles lois, il convient dès lors que les
laatste op dezelfde datum en dat hun publicatie voordien kan arrêtés d'exécution entrent en vigueur au plus tard à la même date et
plaatsvinden. Zo niet zou de nieuwe wetgeving onmogelijk kunnen worden
toegepast en zou er een juridisch vacuüm ontstaan dat op een ernstige que leur publication puisse intervenir préalablement. A défaut la
wijze het economische leven van de bedrijven, die van elke nouvelle législation se trouverait dans l'impossibilité de s'appliquer
rechtszekerheid zouden uitgesloten worden, zou belemmeren en dat de et il en résulterait un vide juridique qui entraverait sérieusement la
geloofwaardigheid van de Belgische mededingingsautoriteit in gevaar vie économique des entreprises, privées de toute sécurité juridique,
zou brengen. Deze toestand zou van aard kunnen zijn dat de et qui mettrait en péril la crédibilité de l'Autorité belge de
aansprakelijkheid van de Staat in het geding komt. De Staat zou zich concurrence. Cette situation pourrait être de nature à engager la
dan blootstellen aan een aansprakelijkheidsvordering voor de responsabilité de l'Etat qui s'exposerait à une action en carence
rechtbanken en aan een ingebrekestelling door de Commissie van de EG devant les tribunaux de l'ordre judiciaire et à une mise en demeure de
wegens nalaten; la Commission des CE pour manquement;
Gelet op het advies 41.368/1 van de Raad van State, gegeven op 28 Vu l'avis 41.368/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 septembre 2006 en
september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De griffier en de adjunct-griffier van de Raad voor de

Article 1er.Le greffier et le greffier adjoint du Conseil de la

Mededinging behoren tot verschillende taalrollen. concurrence appartiennent à des rôles linguistiques différents.

Art. 2.De griffier en de adjunct-griffier worden benoemd onder de

Art. 2.Le greffier et le greffier adjoint sont nommés parmi les

titularissen van een betrekking van de graad van attaché. titulaires d'un emploi du grade d'attaché.

Art. 3.Aan de ambtenaren die als griffier en adjunct-griffier werden

Art. 3.Une allocation annuelle de 2.726,83 euros est octroyée aux

aangeduid, wordt een jaarlijkse toelage van 2.726, 83 euro toegekend. fonctionnaires désignés en qualité de greffier et de greffier adjoint.
De mobiliteitsregeling die geldt voor de ambtenaren van de Federale Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des
Overheidsdiensten, geldt ook voor deze toelage. De toelage wordt Services publics fédéraux s'applique également à cette allocation.
gekoppeld aan het spilindexcijfer 103,14. L'allocation est rattachée à l'indice pivot 103,14.

Art. 4.Het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 houdende het statuut

Art. 4.L'arrêté royal du 4 octobre 2001 portant le statut des membres

van de leden van het secretariaat van de Raad voor de Mededinging du secrétariat du Conseil de la concurrence est abrogé.
wordt opgeheven.

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2006.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2006.

Art. 6.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit

Art. 6.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 december 2006. Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^