Koninklijk besluit betreffende het statuut van de leden van de griffie van de Raad voor de Mededinging | Arrêté royal portant le statut des membres du greffe du Conseil de la concurrence |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
14 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit betreffende het statuut van de | 14 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal portant le statut des membres du |
leden van de griffie van de Raad voor de Mededinging | greffe du Conseil de la concurrence |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet tot bescherming van de economische mededinging, | Vu la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée |
gecoördineerd op 15 september 2006, inzonderheid op artikel 33; | le 15 septembre 2006, notamment l'article 33; |
Gelet op het koninklijk besluit van 4 oktober 2001, houdende het | Vu l'arrêté royal du 4 octobre 2001 portant le statut des membres du |
statuut van de leden van het secretariaat van de Raad voor de | secrétariat du Conseil de la concurrence; |
Mededinging; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 7 november 2006; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 novembre 2006; |
Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de | |
wet van 10 juni 2006 tot bescherming van de economische mededinging in | Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 10 juin 2006 |
werking treedt op 1 oktober 2006 en op dezelfde datum de wet op de | sur la protection de la concurrence économique entre en vigueur le 1er |
bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli | octobre 2006 et abroge à la même date la loi sur la protection de la |
concurrence économique, coordonnée le 1er juillet 1999, que la loi du | |
1999, opheft; dat de wet van 10 juni 2006 tot oprichting van een Raad | 10 juin 2006 instituant un Conseil de la concurrence entre également |
voor de Mededinging eveneens in werking treedt op dezelfde datum. Met | |
het oog op een volledige toepassing van de bepaling van deze nieuwe | en vigueur à la même date. En vue d'une application pleine et entière |
wetten, past het dat de uitvoeringsbesluiten in werking treden ten | des dispositions de ces nouvelles lois, il convient dès lors que les |
laatste op dezelfde datum en dat hun publicatie voordien kan | arrêtés d'exécution entrent en vigueur au plus tard à la même date et |
plaatsvinden. Zo niet zou de nieuwe wetgeving onmogelijk kunnen worden | |
toegepast en zou er een juridisch vacuüm ontstaan dat op een ernstige | que leur publication puisse intervenir préalablement. A défaut la |
wijze het economische leven van de bedrijven, die van elke | nouvelle législation se trouverait dans l'impossibilité de s'appliquer |
rechtszekerheid zouden uitgesloten worden, zou belemmeren en dat de | et il en résulterait un vide juridique qui entraverait sérieusement la |
geloofwaardigheid van de Belgische mededingingsautoriteit in gevaar | vie économique des entreprises, privées de toute sécurité juridique, |
zou brengen. Deze toestand zou van aard kunnen zijn dat de | et qui mettrait en péril la crédibilité de l'Autorité belge de |
aansprakelijkheid van de Staat in het geding komt. De Staat zou zich | concurrence. Cette situation pourrait être de nature à engager la |
dan blootstellen aan een aansprakelijkheidsvordering voor de | responsabilité de l'Etat qui s'exposerait à une action en carence |
rechtbanken en aan een ingebrekestelling door de Commissie van de EG | devant les tribunaux de l'ordre judiciaire et à une mise en demeure de |
wegens nalaten; | la Commission des CE pour manquement; |
Gelet op het advies 41.368/1 van de Raad van State, gegeven op 28 | Vu l'avis 41.368/1 du Conseil d'Etat, donné le 28 septembre 2006 en |
september 2006, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; | coordonnées sur le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De griffier en de adjunct-griffier van de Raad voor de |
Article 1er.Le greffier et le greffier adjoint du Conseil de la |
Mededinging behoren tot verschillende taalrollen. | concurrence appartiennent à des rôles linguistiques différents. |
Art. 2.De griffier en de adjunct-griffier worden benoemd onder de |
Art. 2.Le greffier et le greffier adjoint sont nommés parmi les |
titularissen van een betrekking van de graad van attaché. | titulaires d'un emploi du grade d'attaché. |
Art. 3.Aan de ambtenaren die als griffier en adjunct-griffier werden |
Art. 3.Une allocation annuelle de 2.726,83 euros est octroyée aux |
aangeduid, wordt een jaarlijkse toelage van 2.726, 83 euro toegekend. | fonctionnaires désignés en qualité de greffier et de greffier adjoint. |
De mobiliteitsregeling die geldt voor de ambtenaren van de Federale | Le régime de mobilité applicable aux traitements du personnel des |
Overheidsdiensten, geldt ook voor deze toelage. De toelage wordt | Services publics fédéraux s'applique également à cette allocation. |
gekoppeld aan het spilindexcijfer 103,14. | L'allocation est rattachée à l'indice pivot 103,14. |
Art. 4.Het koninklijk besluit van 4 oktober 2001 houdende het statuut |
Art. 4.L'arrêté royal du 4 octobre 2001 portant le statut des membres |
van de leden van het secretariaat van de Raad voor de Mededinging | du secrétariat du Conseil de la concurrence est abrogé. |
wordt opgeheven. | |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2006. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2006. |
Art. 6.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 6.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 december 2006. | Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |