Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/12/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de berekeningsmodaliteiten van het gewaarborgd loon bij onregelmatige prestaties met variabel loon "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende de berekeningsmodaliteiten van het gewaarborgd loon bij onregelmatige prestaties met variabel loon Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 février 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande, relative aux modalités de calcul du salaire garanti en cas de prestations irrégulières à salaire variable
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
14 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 14 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari collective de travail du 27 février 2006, conclue au sein de la
2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté flamande, relative aux modalités de
betreffende de berekeningsmodaliteiten van het gewaarborgd loon bij calcul du salaire garanti en cas de prestations irrégulières à salaire
onregelmatige prestaties met variabel loon (1) variable (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu la demande de la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap; services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006, travail du 27 février 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap, et d'hébergement de la Communauté flamande, relative aux modalités de
betreffende de berekeningsmodaliteiten van het gewaarborgd loon bij calcul du salaire garanti en cas de prestations irrégulières à salaire
onregelmatige prestaties met variabel loon. variable.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 december 2006. Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap et d'hébergement de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 februari 2006 Convention collective de travail du 27 février 2006
Berekeningsmodaliteiten van het gewaarborgd loon bij onregelmatige Modalités de calcul du salaire garanti en cas de prestations
prestaties met variabel loon (Overeenkomst geregistreerd op 7 juli irrégulières à salaire variable (Convention enregistrée le 7 juillet
2006 onder het nummer 80333/CO/319.01) 2006 sous le numéro 80333/CO/319.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de inrichtingen en diensten die aux employeurs et aux travailleurs des établissement et services
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en ressortissant à la Sous-commission paritaire des établissements et
huisvestingsinrichtingen en -diensten van de Vlaamse Gemeenschap. services d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs", on entend : le personnel masculin et féminin, tant
werklieden- en bediendepersoneel. ouvrier qu'employé.
HOOFDSTUK II. - Algemeenheden CHAPITRE II. - Généralités

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst beoogt verduidelijking te

Art. 2.La présente convention collective de travail vise à clarifier

brengen in de berekeningswijze van het gewaarborgd loon bij le mode de calcul du salaire garanti lors de prestations irrégulières
onregelmatige prestaties met variabel loon (zoals bepaald in de toepasselijke collectieve arbeidsovereenkomsten betreffende de toeslagen bij onregelmatige prestaties), ingeval van wettelijke schorsingen van de arbeidsovereenkomst met toekenning van gewaarborgd loon. Onder "wettelijke schorsingen" wordt verstaan : de schorsingen zoals voorzien voor ziekte, beroepsziekte, ongeval van gemeen recht, arbeidsongeval, gewaarborgd dagloon (onder meer bij ziekte, ongeval, beroepsziekte, arbeidsongeval), klein verlet, feestdagen, educatief verlof, politiek verlof, syndicaal verlof. Deze collectieve arbeidsovereenkomst geeft sectorale uitvoering aan de à salaire variable (comme prévu dans les conventions collectives de travail applicables relatives aux suppléments de salaire en cas de prestations irrégulières), en cas de suspensions légales du contrat de travail avec octroi d'un salaire garanti. Par "suspensions légales", on entend : les suspensions telles que prévues pour maladie, maladie professionnelle, accident de droit commun, accident de travail, salaire journalier garanti (notamment en cas de maladie, accident, maladie professionnelle, accident de travail), petit chômage, jours fériés, congé-éducation, congé politique, congé syndical. La présente convention collective de travail donne exécution, au
artikelen 56 en 70 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de niveau du secteur, aux articles 56 et 70 de la loi du 3 juillet 1978
arbeidsovereenkomsten en vestigt derhalve geen nieuwe voordeel of relative aux contrats de travail en ne fonde par conséquent aucun
recht. nouvel avantage ou droit.
HOOFDSTUK III. - Berekeningswijze CHAPITRE III. - Mode de calcul

Art. 3.Het variabel loonelement, zoals bedoeld in deze collectieve

Art. 3.L'élément variable du salaire, tel que visé dans la présente

arbeidsovereenkomst, zal berekend worden door omzetting in een convention collective de travail, sera calculé par conversion en un
gemiddeld uurloon. Dit gemiddeld uurloon wordt bekomen door de som van salaire horaire moyen. Ce salaire horaire moyen s'obtient en divisant
al het variabel loon voor effectieve onregelmatige prestaties die de la somme de tous les salaires variables pour prestations irrégulières
werknemer tijdens het lopende kalenderjaar ontving, te delen door het effectives, perçus par le travailleur dans le courant de l'année
aantal effectief gepresteerde arbeidsuren van de werknemer over civile en cours, par le nombre d'heures de travail effectivement
dezelfde referteperiode. Het aldus berekend gemiddeld aanvullend prestées par le travailleur durant la même période de référence. Le
uurloon wordt vermenigvuldigd met het aantal uren gewaarborgd loon salaire horaire moyen complémentaire ainsi obtenu est multiplié par le
waartoe deze werknemer gerechtigd is. nombre d'heures de salaire garanti auquel ledit travailleur a droit.
Deze berekeningwijze staat derhalve neutraal ten opzichte van Ce mode de calcul est par conséquent neutre par rapport aux
wijzigingen in de prestatieduur of in de baremieke weddeschalen van de modifications de la durée de prestation ou des échelles salariales
gerechtigde werknemer. barémiques du travailleur ayant droit.
In een formule uitgedrukt : Exprimé en une formule :
X x Z Y X x Z
X = het totaal variabel loon voor de effectief gepresteerde uren Y X = le total des salaires variables pour les heures de prestations
onregelmatige prestaties van het lopende kalenderjaar irrégulières effectivement prestées durant l'année civile en cours
Y = het totaal aantal effectief gepresteerde arbeidsuren van het Y = le nombre total d'heures de travail effectivement prestées durant
lopende kalenderjaar l'année civile en cours
Z = aantal uren gewaarborgd loon, volgens artikel 2, van het lopende Z = le nombre d'heures de salaire garanti, fixé selon l'article 2,
kalenderjaar durant l'année civile en cours

Art. 4.Dit gewaarborgd variabel loonelement zal, met het lopende

Art. 4.Cet élément variable garanti du salaire sera, avec l'année

kalenderjaar als referteperiode, jaarlijks voor iedere werknemer
afzonderlijk worden berekend en zal in de vorm van een eenmalig civile en cours comme période de référence, calculé annuellement pour
bedrag, samen met het loon van de maand december worden uitbetaald. chaque travailleur individuellement et sera payé avec le salaire du
In geval van uitdiensttreding tijdens het lopende kalenderjaar, wordt mois de décembre sous la forme d'un montant unique.
het verschuldigde bedrag uitbetaald samen met het loon van de maand En cas de démission au cours de l'année civile en cours, le montant dû
van uitdiensttreding. sera payé avec le salaire du mois de démission.
HOOFDSTUK IV. - Slotbepaling CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2006 en is gesloten voor onbepaalde tijd. au 1er janvier 2006 et est conclue pour une durée indéterminée.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk van de partijen La présente convention collective de travail peut être dénoncée par
worden opgezegd, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, betekend chacune des parties moyennant un délai de préavis de six mois, notifié
bij een ter post aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het par lettre recommandée à la poste adressée au président de la
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen en Sous-commission paritaire des établissements et services d'éducation
-diensten van de Vlaamse Gemeenschap. et d'hébergement de la Communauté flamande.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 14 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 14 décembre 2006.
2006. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^