← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de opheffing van het Comité voor de vereenvoudiging van de procedures van de internationale handel "
Koninklijk besluit houdende de opheffing van het Comité voor de vereenvoudiging van de procedures van de internationale handel | Arrêté royal portant suppression du Comité pour la simplification des procédures du commerce international |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING 14 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende de opheffing van het Comité voor de vereenvoudiging van de procedures van de internationale handel ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT 14 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal portant suppression du Comité pour la simplification des procédures du commerce international ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op het artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 1971 houdende | Vu l'arrêté royal du 28 décembre 1971 portant création d'un Comité |
oprichting van een Comité voor de vereenvoudiging van de procedures | pour la simplification des procédures du commerce international; |
van de internationale handel; | Considérant la nécessité de simplifier les procédures adminstratives |
Overwegende dat het noodzakelijk is de administratieve procedures te | et de réduire les charges qui résultent de leur accomplissement; |
vereenvoudigen en de lasten die volgen uit hun verwezenlijking te verminderen; | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse | Commerce extérieur et de la Politique scientifique, |
Handel en Wetenschapsbeleid, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het koninklijk besluit van 28 december 1971 houdende |
Article 1er.L'arrêté royal du 28 décembre 1971 portant création d'un |
oprichting van een Comité voor de vereenvoudiging en de uniformisatie | Comité pour la simplification des procédures du commerce |
van de procedures van de internationale handel, wordt opgeheven. | international, est abrogé. |
Art. 2.De voorzitter en ondervoorzitters van het Comité worden |
Art. 2.Les président et vice-présidents du Comité sont déchargés de |
ontheven van hun taak vanaf de datum van inwerkingtreding van dit besluit. | leur fonction dès la date d'entrée en vigueur de cet arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt heden in werking op. |
Art. 3.Cet arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 4.Onze Minister van Buitenlandse Handel is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre du Commerce extérieur est chargé de l'exécution |
uitvoering van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 december 2004. | Donné à Bruxelles, le 14 décembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Buitenlandse Handel, | Le Ministre du Commerce extérieur, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |