Koninklijk besluit waarbij een jaarstatistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt voorgeschreven | Arrêté royal prescrivant une statistique annuelle de l'exploitation des salles de cinéma |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
14 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit waarbij een jaarstatistiek van | 14 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal prescrivant une statistique annuelle |
de exploitatie van bioscoopzalen wordt voorgeschreven | de l'exploitation des salles de cinéma |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 juli 1962 betreffende de openbare statistiek, | Vu la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique publique, |
gewijzigd bij de wet van I augustus 1985 en de wet van 21december | modifiée par la loi du 1er août 1985 et la loi du 21 décembre 1994, |
1994, inzonderheid op artikel 1; | notamment l'article 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit van 12 december 1960 waarbij een | Vu l'arrêté ministériel du 12 décembre 1960 prescrivant une |
jaarstatistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt voorgeschreven; | statistique annuelle de l'exploitation des salles de cinéma; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 januari 1963 tot instandhouding | Vu l'arrêté royal du 25 janvier 1963 maintenant en vigueur l'arrêté |
van het ministerieel besluit van 12 december 1960, waarbij een | ministériel du 12 décembre 1960 prescrivant une statistique annuelle |
jaarlijkse statistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt | de l'exploitation des salles de cinéma; |
voorgeschreven; | |
Gelet op het advies van de Hoge Raad voor de Statistiek, gegeven op 20 | Vu l'avis du Conseil supérieur de Statistique, donné le 20 octobre |
oktober 1999; | 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de | Vu l'urgence motivée par la circonstance que les renseignements |
omstandigheid dat de gevraagde inlichtingen betrekking hebben op het | demandés portent sur l'année civile précédente et pour la première |
vorige burgerlijk jaar en voor het eerst op het referentiejaar 1999; | fois sur l'année de référence 1999; |
Gelet op de termijnen vereist voor het drukken en het verspreiden van | Considérant les délais requis pour l'impression et la diffusion du |
de vragenlijst en de noodzaak om de personen die hem moeten invullen | questionnaire, ainsi que la nécessité d'informer en temps utile les |
tijdig te informeren; | personnes appelées à le remplir; |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Het Nationaal Instituut voor de Statistiek maakt ieder jaar |
Article 1er.L'Institut national de Statistique établit chaque année |
een statistiek op van de exploitatie van de bioscoopzalen, die wordt afgesloten op 31 december. | une statistique, arrêtée au 31 décembre, de l'exploitation des salles de cinéma. |
Deze statistiek wordt voor het eerst opgemaakt op 31 december 1999. | Cette statistique est établie pour la première fois au 31 décembre 1999. |
Art. 2.De statistiek wordt opgemaakt op grond van inlichtingen, die |
Art. 2.La statistique est élaborée au moyen des renseignements donnés |
met behulp van de vragenlijst overeenkomstig het bij dit besluit | à l'aide d'un questionnaire conforme au modèle annexé au présent |
gevoegd model, verstrekt worden door het hoofd, de zaakvoerder, de | arrêté, par le chef, le gérant, le directeur ou le préposé, dûment |
directeur of de daartoe behoorlijk gemachtigde aangestelde van elke | délégué à cette fin, de tout établissement exploitant une salle de |
inrichting die een zaal voor cinematografische voorstellingen in | |
exploitatie heeft. | projection cinématographique. |
Art. 3.De in artikel 2 bedoelde personen zijn ertoe gehouden de hun |
Art. 3.Les personnes visées à l'article 2 sont tenues de donner les |
gevraagde inlichtingen te verstrekken. | renseignements qui leur sont demandés. |
De vragenlijst wordt hun van ambtswege toegezonden door het Nationaal | Le questionnaire leur est envoyé d'office par l'Institut national de |
Instituut voor de Statistiek. | Statistique. |
Art. 4.De vragenlijst moet in dubbel ingevuld worden: de eerste wordt |
Art. 4.Le questionnaire doit être rempli en double exemplaire: le |
door de aangever bewaard, de andere wordt voor 1 februari van elk jaar | premier est conservé par le déclarant, l'autre est renvoyé à |
naar het Nationaal Instituut voor de Statistiek gezonden. | l'Institut national de Statistique, avant le 1er février de chaque année. |
Art. 5.Overtreding van de bepalingen van dit besluit wordt |
Art. 5.Les infractions aux dispositions du présent arrêté sont |
opgespoord, vastgesteld, vervolgd en gestraft overeenkomstig het | recherchées, constatées, poursuivies et punies, conformément aux |
bepaalde in de artikelen 19 tot 23 van de wet van 4 juli 1962 | articles 19 à 23 de la loi du 4 juillet 1962 relative à la statistique |
betreffende de openbare statistiek. | publique. |
Art. 6.De bijlagen bij dit besluit kunnen worden gewijzigd door de |
Art. 6.Les annexes au présent arrêté peuvent être modifiées par le |
Minister die de statistiek onder zijn bevoegdheid heeft. | Ministre ayant la statistique dans ses attributions. |
Art. 7.Het ministerieel besluit van 12 december 1960 waarbij een |
Art. 7.L'arrêté ministériel du 12 décembre 1960 prescrivant une |
jaarstatistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt | statistique annuelle de l'exploitation des salles de cinéma et |
voorgeschreven en het koninklijk besluit van 25 januari 1963 tot | l'arrêté royal du 25 janvier 1963 maintenant en vigueur l'arrêté |
instandhouding van het ministerieel besluit van 12 december 1960, | ministériel du 12 décembre 1960 prescrivant une statistique annuelle |
waarbij een jaarlijkse statistiek van de exploitatie van bioscoopzalen | de l'exploitation des salles de cinéma sont abrogés. |
wordt voorgeschreven, worden opgeheven. | |
Art. 8.De informatie die krachtens dit besluit wordt verzameld, mag |
Art. 8.Les informations recueillies en vertu du présent arrêté |
later voor andere vormen van statistische en wetenschappelijke | pourront être ultérieurement utilisées pour d'autres traitements |
verwerking worden gebruikt, overeenkomstig de doelstellingen van de | statistiques et scientifiques, conformément aux finalités de |
enquête. | l'enquête. |
Art. 9.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2000. |
Art. 9.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2000. |
Art. 10.Onze Minister van Economie is belast met de uitvoering van |
Art. 10.Notre Ministre de l'Economie est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 december 1999. | Donné à Bruxelles, le 14 décembre 1999. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Bijlage | Annexe |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 14 december 1999 | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 14 décembre 1999 prescrivant une |
waarbij een jaarstatistiek van de exploitatie van bioscoopzalen wordt | statistique annuelle de l'exploitation des salles de cinéma. |
voorgeschreven. | |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |