Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/12/1999
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van een bijkomende financiële tegemoetkoming aan het Belgische Rode Kruis voor de opvang van asielzoekers in 1999 "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van een bijkomende financiële tegemoetkoming aan het Belgische Rode Kruis voor de opvang van asielzoekers in 1999 Arrêté royal accordant une intervention financière supplémentaire à la Croix-Rouge de Belgique pour l'accueil de demandeurs d'asile en 1999
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
14 DECEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een 14 DECEMBRE 1999. - Arrêté royal accordant une intervention financière
bijkomende financiële tegemoetkoming aan het Belgische Rode Kruis voor supplémentaire à la Croix-Rouge de Belgique pour l'accueil de
de opvang van asielzoekers in 1999 demandeurs d'asile en 1999
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 23 december 1998 houdende de Algemene Vu la loi du 23 décembre 1998 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 1999; pour l'année budgétaire 1999;
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit van 17 Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
juli 1991, inzonderheid op artikels 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours
de steun verleen door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, accordés par les centres publics d'aide sociale, notamment l'article
inzonderheid op artikel 11, § 1 en 2, gewijzigd bij de wet van 9 juli 1971; 11, § 1er et 2, modifié par la loi du 9 juillet 1971;
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide
centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 57ter, gewijzigd bij de wet van 15 juli 1996; sociale, notamment l'article 57ter, modifié par la loi du 15 juillet 1996;
Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1999 houdende de Vu l'arrêté royal du 24 mars 1999 accordant une intervention
toekenning van een financiële tegemoetkoming aan het Belgische Rode financière à la Croix-Rouge de Belgique pour l'accueil de demandeurs
Kruis voor de opvang van asielzoekers in 1999; d'asile en 1999;
Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën d.d. 2 Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances en date du 2 décembre
december 1999; Overwegende dat de Belgische Staat met het Belgische Rode Kruis een overeenkomst heeft afgesloten waarbij dit laatste belast werd met de organisatie van opvangplaatsen voor asielzoekers; Overwegende dat bij deze overeenkomst bijlagen werden opgesteld, waarin het Rode Kruis belast wordt met het organiseren van bijkomende opvangplaatsen; Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.De Minister van Maatschappelijke Integratie wordt

1999; Considérant que l'Etat belge a conclu une convention avec la Croix-Rouge de Belgique, aux termes de laquelle cette dernière est chargée d'assurer l'organisation de places d'accueil des demandeurs d'asile; Considérant que des annexes ont été jointe à la présente convention, aux termes desquelles la Croix-Rouge est chargée d'organiser des places d'accueil supplémentaires; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Le Ministre de l'Intégration sociale est autorisé à

gemachtigd om de kosten gemaakt door het Belgische Rode Kruis voor de imputer les frais exposés par la Croix-Rouge de Belgique pour
organisatie van de bijkomende opvangplaatsen voor de opvang van de l'organisation des places d'accueil supplémentaires pour l'accueil de
kandidaat-vluchtelingen in 1999 aan te rekenen op basisallocatie candidats réfugiés en 1999, à l'allocation de base 26.55.32.33.26 du
26.55.32.33.26 van de Algemene Uitgavenbegroting 1999. Budget général des dépenses pour 1999.

Art. 2.De terugbetaling van de bovenvermelde kosten wordt beperkt tot

Art. 2.Le remboursement des frais est limité à 219.341.600 BEF au

maximaal 219.341.600 BEF per jaar als tussenkomst in de vaste uitgaven maximum par an, à titre d'intervention dans les dépenses fixes
(inrichting, huur, ...) en de variabele uitgaven bestemd voor het (aménagement, loyer, ...), dans les dépenses variables, destinées à
dekken van de levensbehoeften en de begeleiding van de opgevangen couvrir les besoins vitaux et la guidance des demandeurs d'asile
asielzoekers en de kosten van medische verzorging die binnen de accueillis et dans les frais médicaux, dans les limites fixées à
grenzen moeten blijven bepaald in artikel 11, § 1, van de wet van 2 l'article 11, § 1er, de la loi du 2 avril 1965.
april 1965.

Art. 3.De uitbetaling van de toelage zal gebeuren onder de vorm van

Art. 3.L'intervention prendra la forme de versements mensuels, sur

maandelijkse stortingen na voorlegging van de verantwoordingsstukken présentation des pièces justificatives des dépenses.
van de uitgaven.

Art. 4.De overeenkomst en de bijlagen bij deze overeenkomst

Art. 4.La convention et les avenants à cette convention conclue entre

afgesloten tussen de Belgische Staat en het Belgische Rode Kruis l'Etat belge et la Croix-Rouge de Belgique règlent les autres
bepalen de andere modaliteiten en de wijze waarop het gebruik van de modalités et la manière dont l'utilisation du subside est justifiée.
toelage wordt verantwoord.

Art. 5.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de

Art. 5.Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 december 1999. Donné à Bruxelles, 14 décembre 1999.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^