Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/04/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE
14 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk 14 AVRIL 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 100, § 1er/1,
1994, artikel 100, § 1/1, vervangen bij de wet van 12 december 2021 en remplacé par la loi du 12 décembre 2021 et modifié par la loi du 20
gewijzigd bij de wet van 20 december 2023; décembre 2023;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités,
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; coordonnée le 14 juillet 1994;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des
voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national
voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 21 februari 2024; d'assurance maladie-invalidité, donné le 21 février 2024;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 mars 2024;
maart 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 25 maart 2024; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 25 mars 2024;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 29 maart 2024 op Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 29 mars 2024 au
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 76.025/2; 76.025/2;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 29 maart 2024 om Vu la décision de la section de législation du 29 mars 2024 de ne pas
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, §
op 12 januari 1973; 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Artikel 215decies, tweede lid, van het koninklijk besluit

Article 1er.L'article 215decies, alinéa 2, de l'arrêté royal du 3

van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet
van 8 november 2016 en laatstelijk vervangen bij het koninklijk 1994, inséré par l'arrêté royal du 8 novembre 2016 et remplacé en
besluit van 15 januari 2024, wordt aangevuld met de bepaling onder 5°, dernier lieu par l'arrêté royal du 15 janvier 2024, est complété par
luidende: le 5°, rédigé comme suit :
"5° de staat van arbeidsongeschiktheid is aangevat: " 5° l'état d'incapacité de travail a débuté :
a) tijdens de periode van zes maanden voorafgaandelijk de maand na die a) pendant la période de six mois précédant le mois qui suit celui au
waarin de gerechtigde de pensioenleeftijd bepaald in artikel 2 van het cours duquel le titulaire atteint l'âge de la pension déterminé par
koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de l'article 2 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution
artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant
van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
wettelijke pensioenstelsels bereikt; régimes légaux des pensions;
b) na de maand waarin de gerechtigde de pensioenleeftijd bepaald in b) après le mois au cours duquel le titulaire a atteint l'âge de la
artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit van 23 december 1996 pension déterminé par l'article 2 de l'arrêté royal précité du 23
heeft bereikt.". décembre 1996. ".

Art. 2.Artikel 215decies/1, tweede lid, van hetzelfde besluit,

Art. 2.L'article 215decies/1, alinéa 2, du même arrêté, inséré par

ingevoegd bij het koninklijk besluit van 15 januari 2024, wordt l'arrêté royal du 15 janvier 2024, est complété par le 3°, rédigé
aangevuld met de bepaling onder 3°, luidende: comme suit :
"3° de staat van arbeidsongeschiktheid is aangevat: " 3° l'état d'incapacité de travail a débuté :
a) tijdens de periode van zes maanden voorafgaandelijk de maand na die a) pendant la période de six mois précédant le mois qui suit celui au
waarin de gerechtigde de pensioenleeftijd bepaald in artikel 2 van het cours duquel le titulaire atteint l'âge de la pension déterminé par
koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de l'article 2 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution
artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant
van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
wettelijke pensioenstelsels bereikt; régimes légaux des pensions;
b) na de maand waarin de gerechtigde de pensioenleeftijd bepaald in b) après le mois au cours duquel le titulaire a atteint l'âge de la
artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit van 23 december 1996 pension déterminé par l'article 2 de l'arrêté royal précité du 23
heeft bereikt.". décembre 1996. ".

Art. 3.Artikel 215decies/2, vierde lid van hetzelfde besluit,

Art. 3.L'article 215decies/2, alinéa 4 du même arrêté, inséré par

ingevoegd bij het koninklijk besluit van 15 januari 2024, wordt l'arrêté royal du 15 janvier 2024, est complété par le 4°, rédigé
aangevuld met de bepaling onder 4°, luidende: comme suit :
"4° de staat van arbeidsongeschiktheid is aangevat: " 4° l'état d'incapacité de travail a débuté :
a) tijdens de periode van zes maanden voorafgaandelijk de maand na die a) pendant la période de six mois précédant le mois qui suit celui au
waarin de gerechtigde de pensioenleeftijd bepaald in artikel 2 van het cours duquel le titulaire atteint l'âge de la pension déterminé par
koninklijk besluit van 23 december 1996 tot uitvoering van de l'article 2 de l'arrêté royal du 23 décembre 1996 portant exécution
artikelen 15, 16 en 17 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering des articles 15, 16 et 17 de la loi du 26 juillet 1996 portant
van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des
wettelijke pensioenstelsels bereikt; régimes légaux des pensions;
b) na de maand waarin de gerechtigde de pensioenleeftijd bepaald in b) après le mois au cours duquel le titulaire a atteint l'âge de la
artikel 2 van het voormelde koninklijk besluit van 23 december 1996 pension déterminé par l'article 2 de l'arrêté royal précité du 23
heeft bereikt.". décembre 1996. ".

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2024 en

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2024 et

is van toepassing op de gerechtigden waarvan de periode van primaire s'applique aux titulaires dont la période d'incapacité primaire visée
ongeschiktheid bedoeld in artikel 87 van de wet betreffende de à l'article 87 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
gecoördineerd op 14 juli 1994 ten vroegste op 1 januari 2024 aanvat. santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 débute, au plus
tôt, le 1er janvier 2024.

Art. 5.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de

Art. 5.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 14 april 2024. Donné à Bruxelles, le 14 avril 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^