Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 7 januari 2014 betreffende de rechtstreekse levering, door een primaire producent, van kleine hoeveelheden van sommige levensmiddelen van dierlijke oorsprong aan de eindverbruiker of aan de plaatselijke detailhandel en tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 janvier 2014 relatif à l'approvisionnement direct par un producteur primaire du consommateur final ou du commerce de détail local en petites quantités de certaines denrées alimentaires d'origine animale et modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine |
---|---|
FEDERAAL AGENTSCHAP VOOR DE VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN | AGENCE FEDERALE POUR LA SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE |
14 APRIL 2024. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 14 AVRIL 2024. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 7 janvier |
besluit van 7 januari 2014 betreffende de rechtstreekse levering, door | 2014 relatif à l'approvisionnement direct par un producteur primaire |
een primaire producent, van kleine hoeveelheden van sommige | du consommateur final ou du commerce de détail local en petites |
levensmiddelen van dierlijke oorsprong aan de eindverbruiker of aan de | quantités de certaines denrées alimentaires d'origine animale et |
plaatselijke detailhandel en tot wijziging van het koninklijk besluit | |
van 22 december 2005 tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor | modifiant l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures |
de organisatie van de officiële controles van voor menselijke | complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant |
consumptie bestemde producten van dierlijke oorsprong | les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op verordening (EG) nr. 852/2004 van het Europees Parlement en | Vu le règlement (CE) n° 852/2004 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 29 april 2004 inzake levensmiddelenhygiëne, artikel 1, 2 | du 29 avril 2004 relatif à l'hygiène des denrées alimentaires, |
c) en 3; | l'article 1er, 2 c) et 3 ; |
Gelet op verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en | Vu le règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil |
de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke | du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables |
hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong, artikel 1, 3 c) tot e) en 4; | aux denrées alimentaires d'origine animale, l'article 1er, 3 c) à e) et 4 ; |
Gelet op de wet van 15 april 1965 betreffende de keuring van en de | Vu la loi du 15 avril 1965 concernant l'expertise et le commerce du |
handel in vis, gevogelte, konijnen en wild, en tot wijziging van de | poisson, de volailles, des lapins et du gibier, et modifiant la loi du |
wet van 5 september 1952 betreffende de vleeskeuring en de | 5 septembre 1952 relative à l'expertise et au commerce des viandes, |
vleeshandel, artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 13 juli 1981, | l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 13 juillet 1981, 27 mai |
27 mei 1997 en bij het koninklijk besluit van 22 februari 2001 en | 1997 et par l'arrêté royal du 22 février 2001 et l'article 4, § 1er, |
artikel 4, § 1, derde lid; | alinéa 3 ; |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw- en zeevisserijproducten, artikel 3, § 1, 1°, 2° en 6°, | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, l'article 3, |
gewijzigd bij de wet van 29 december 1990 en bij het koninklijk | § 1er, 1°, 2° et 6°, modifié par la loi du 29 décembre 1990 et par |
besluit van 22 februari 2001; | l'arrêté royal du 22 février 2001 ; |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
andere producten, artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de wetten van 22 | autres produits, les articles 2 et 3, modifiés par les lois des 22 |
maart 1989 en van 12 juli 2022; | mars 1989 et 12 juillet 2022 ; |
Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, artikel 8, 1°, | Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, l'article |
gewijzigd bij de wet van 12 maart 2023; | 8, 1°, modifié par la loi du 12 mars 2023 ; |
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, artikelen | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, les articles 4, §§ |
4, §§ 1 tot 3 en 5, gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 13 | 1 à 3 et 5, modifiés par les lois des 22 décembre 2003, 13 avril 2009 |
april 2009 en 5 mei 2020; | et 5 mai 2020 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 januari 2014 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 janvier 2014 relatif à l'approvisionnement |
rechtstreekse levering, door een primaire producent, van kleine | direct par un producteur primaire du consommateur final ou du commerce |
hoeveelheden van sommige levensmiddelen van dierlijke oorsprong aan de | de détail local en petites quantités de certaines denrées alimentaires |
eindverbruiker of aan de plaatselijke detailhandel; | d'origine animale ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 december 2005 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant des mesures |
van aanvullende maatregelen voor de organisatie van de officiële | complémentaires pour l'organisation des contrôles officiels concernant |
controles van voor menselijke consumptie bestemde producten van | les produits d'origine animale destinés à la consommation humaine ; |
dierlijke oorsprong; | |
Overwegende de verordening (EU) 2017/625 van het Europees Parlement en | Considérant le règlement (UE) 2017/625 du Parlement européen et du |
de Raad van 15 maart 2017 betreffende officiële controles en andere | Conseil du 15 mars 2017 concernant les contrôles officiels et les |
officiële activiteiten die worden uitgevoerd om de toepassing van de | autres activités officielles servant à assurer le respect de la |
levensmiddelen- en diervoederwetgeving en van de voorschriften inzake | législation alimentaire et de la législation relative aux aliments |
pour animaux ainsi que des règles relatives à la santé et au bien-être | |
diergezondheid, dierenwelzijn, plantgezondheid en | des animaux, à la santé des végétaux et aux produits |
gewasbeschermingsmiddelen te waarborgen, tot wijziging van de | phytopharmaceutiques, modifiant les règlements du Parlement européen |
verordeningen (EG) nr. 999/2001, (EG) nr. 396/2005, (EG) nr. | et du Conseil (CE) n° 999/2001, (CE) n° 396/2005, (CE) n° 1069/2009, |
1069/2009, (EG) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, | (CE) n° 1107/2009, (UE) n° 1151/2012, (UE) n° 652/2014, (UE) 2016/429 |
(EU) 2016/429 en (EU) 2016/2031 van het Europees Parlement en de Raad, | et (UE) 2016/2031, les règlements du Conseil (CE) n° 1/2005 et (CE) n° |
de verordeningen (EG) nr. 1/2005 en (EG) nr. 1099/2009 van de Raad en | 1099/2009 ainsi que les directives du Conseil 98/58/CE, 1999/74/CE, |
de richtlijnen 98/58/EG, 1999/74/EG, 2007/43/EG, 2008/119/EG en | |
2008/120/EG van de Raad, en tot intrekking van de verordeningen (EG) | 2007/43/CE, 2008/119/CE et 2008/120/CE, et abrogeant les règlements du |
nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de | Parlement européen et du Conseil (CE) n° 854/2004 et (CE) n° 882/2004, |
Raad, de richtlijnen 89/608/EEG, 89/662/EEG, 90/425/EEG, 91/496/EEG, | les directives du Conseil 89/608/CEE, 89/662/CEE, 90/425/CEE, |
96/23/EG, 96/93/EG en 97/78/EG van de Raad en besluit 92/438/EEG van | 91/496/CEE, 96/23/CE, 96/93/CE et 97/78/CE ainsi que la décision |
de Raad; | 92/438/CEE du Conseil ; |
Gelet op de mededeling 2023/0646/B aan de Europese Commissie, op 20 | Vu la communication 2023/0646/B à la Commission européenne, le 20 |
november 2023, met toepassing van artikel 5, § 1 van richtlijn (EU) | novembre 2023, en application de l'article 5, paragraphe 1er, de la |
2015/1535 van het Europees parlement en de raad van 9 september 2015 | directive (UE) 2015/1535 du parlement Européen et du conseil du 9 |
betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische | septembre 2015 prévoyant une procédure d'information dans le domaine |
voorschriften en regels betreffende de diensten van de | des réglementations techniques et des règles relatives aux services de |
informatiemaatschappij; | la société de l'information ; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 30 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 novembre 2023 ; |
november 2023; Gelet op het overleg tussen de gewestregeringen en de federale | Vu la concertation entre les gouvernements des régions et l'autorité |
overheid van 8 januari 2024; | fédérale du 8 janvier 2024 ; |
Gelet op het advies nr. 03-2024 van het Wetenschappelijk Comité, | Vu l'avis n° 03-2024 du Comité scientifique, institué auprès de |
ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, donné le |
Voedselketen, gegeven op 23 februari 2024; | 23 février 2024 ; |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 14 maart 2024 bij | Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 14 mars 2024, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Gelet op de beslissing 75.887/3 van de Raad van State volgens artikel | Vu la décision 75.887/3 du Conseil d'Etat en application de l'article |
84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 | 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier |
januari 1973; | 1973 ; |
Op de voordracht van de Minister van Landbouw, | Sur la proposition du Ministre de l'Agriculture, |
Artikel 1.De artikelen 2 tot en met 5 van dit besluit hebben alleen |
Article 1er.Les articles 2 jusqu'à 5 inclus de cet arrêté concernent |
betrekking op de ontheffingen van Verordening (EG) nr. 853/2004 van | uniquement les dérogations du Règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement |
het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende | européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques |
vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen | d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale. |
van dierlijke oorsprong. | |
Art. 2.In artikel 12 van het koninklijk besluit van 7 januari 2014 |
Art. 2.Dans l'article 12 de l'arrêté royal du 7 janvier 2014 relatif |
betreffende de rechtstreekse levering, door een primaire producent, | à l'approvisionnement direct par un producteur primaire du |
van kleine hoeveelheden van sommige levensmiddelen van dierlijke | consommateur final ou du commerce de détail local en petites quantités |
oorsprong aan de eindverbruiker of aan de plaatselijke detailhandel | de certaines denrées alimentaires d'origine animale, le 2° est |
wordt 2° als volgt vervangen: | remplacé par ce qui suit : |
"2° aan de eindverbruiker of aan de plaatselijke detailhandel vanaf | « 2° du navire après l'accostage ou du quai vers le consommateur final |
het vaartuig na het aanmeren of op de kade voor wat de in artikel 11, | ou le commerce de détail local, en ce qui concerne les produits, visés |
2° en 3° bedoelde producten betreft." | à l'article 11, 2° et 3°. » |
Art. 3.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt 2° als volgt |
Art. 3.Dans l'article 13 du même arrêté, le 2° est remplacé par ce |
vervangen: | qui suit: |
"2° 500 kg per aanlanding voor de in artikel 11, 2° en 3° bedoelde | « 2° 500 kg par débarquement pour les produits visés à l'article 11, |
producten.". | 2° et 3°. ». |
Art. 4.In artikel 16 van hetzelfde besluit worden volgende |
Art. 4.Dans l'article 16 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) de eerste paragraaf wordt vervangen door wat volgt: | a) le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
"De volgende voorwaarden worden nageleefd bij rechtstreekse levering | « L'approvisionnement direct du consommateur final ou du commerce de |
aan de eindverbruiker of aan de plaatselijke detailhandel door de | détail local par le chasseur en petites quantités de gibier sauvage |
jager van kleine hoeveelheden vrij wild dat voorafgaand niet werd | sans passer préalablement par une expertise dans un établissement de |
gekeurd in een erkende wildbewerkingsinrichting:"; | traitement de gibier agréé ne peut se faire que dans les conditions |
suivantes : » ; | |
b) 3° wordt vervangen door wat volgt: | b) le 3° est remplacé par ce qui suit : |
"3° elke jager mag ten hoogste rechtstreeks aan de eindverbruiker of | « 3° chaque chasseur peut approvisionner directement le consommateur |
aan de plaatselijke detailhandel, 2 stuks grof vrij wild en 20 stuks | final ou le commerce de détail local un maximum de 2 pièces de gros |
klein vrij wild leveren die zijn neergeschoten tijdens dezelfde | gibier sauvage et de 20 pièces de petit gibier sauvage abattus lors |
onafgebroken jachtsessie van zes uur op hetzelfde jachtterrein;"; | d'une même période continue de six heures de chasse sur un même terrain de chasse ; » ; |
c) 5° wordt vervangen door wat volgt: | c) le 5° est remplacé par ce qui suit : |
"5° wilde zwijnen en andere voor trichinen gevoelige soorten ondergaan | « 5° les sangliers sauvages et autres espèces sensibles aux trichines |
op aanvraag van de gekwalificeerde persoon een trichinenonderzoek in | subissent à la demande de la personne formée une analyse de dépistage |
een geaccrediteerd of erkend laboratorium; het gunstige resultaat is | des trichines dans un laboratoire accrédité ou agréé ; le résultat |
gekend voor de levering of het resultaat wordt, nadat de eindconsument | favorable est soit connu avant la livraison, soit communiqué, après |
of de plaatselijke detailhandel bij de levering gewezen is op het | réception, au consommateur final ou au commerce de détail local par la |
belang van een lopend onderzoek, na ontvangst ervan door de | personne formée, auquel cas l'attention du consommateur final ou du |
gekwalificeerde persoon aan de eindconsument of de plaatselijke | commerce de détail local doit avoir été attirée, lors de |
detailhandel meegedeeld."; | l'approvisionnement, sur l'importance revêtue par l'analyse en cours. » ; |
Art. 5.In artikel 19 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 5.Dans l'article 19 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) de eerste paragraaf wordt vervangen door wat volgt: | a) le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
« § 1er. Sans préjudice des dispositions du règlement (CE) n° | |
" § 1. Onverminderd de bepalingen van verordening (EG) nr. 852/2004, | 852/2004, le producteur de volailles ou de lagomorphes peut abattre |
mag de producent van pluimvee of lagomorfen tot 7.500 stuks van zijn | annuellement dans son exploitation jusqu'à 7.500 têtes de ses |
pluimvee en tot 1.000 stuks van zijn lagomorfen per jaar op zijn | volailles et jusqu'à 1.000 têtes de ses lagomorphes pour |
bedrijf slachten voor de rechtstreekse levering van kleine | l'approvisionnement direct en petites quantités au consommateur final |
hoeveelheden aan de eindverbruiker of aan de detailhandel die | ou au commerce de détail qui approvisionne exclusivement le |
uitsluitend levert aan de eindverbruiker indien:"; | consommateur final, si : »; |
b) in paragraaf 2 wordt een 4° ingevoegd dat als volgt luidt: | b) au paragraphe 2, il est inséré un 4° rédigé comme suit : |
"4° aan de plaatselijke detailhandel."; | « 4° au commerce de détail local. » ; |
Art. 6.In artikel 15 van het koninklijk besluit van 22 december 2005 |
Art. 6.Dans l'article 15 de l'arrêté royal du 22 décembre 2005 fixant |
tot vaststelling van aanvullende maatregelen voor de organisatie van | des mesures complémentaires pour l'organisation des contrôles |
de officiële controles van voor menselijke consumptie bestemde | officiels concernant les produits d'origine animale destinés à la |
producten van dierlijke oorsprong, worden de woorden "of op een door | consommation humaine, les mots « ou un lieu accepté par l'Agence » |
het Agentschap aanvaarde plaats" ingevoegd tussen de woorden "in een | sont insérés entre « dans une minque » et « afin de pouvoir être |
afslag" en "worden aangeboden". | soumis à un contrôle officiel ». |
Art. 7.In artikel 16 van hetzelfde besluit, worden de volgende |
Art. 7.Dans l'article 16 du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
a) paragraaf 1 wordt als volgt vervangen: | a) le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit : |
" § 1. Uit zee aangevoerde visserijproducten die in een afslag of op | « § 1. Les produits de la pêche apportés de la mer qui sont présentés |
een door het Agentschap aanvaarde plaats worden aangeboden voor eerste | dans une minque ou un lieu accepté par l'Agence avant la première |
verkoop, worden daar door een dierenarts aan een officiële controle | vente, y sont soumis à un contrôle officiel par un vétérinaire |
onderworpen in overeenstemming met de hoofdstukken II en III van | conformément aux chapitres II et III de l'annexe III du règlement |
bijlage III bij de bovenvermelde verordening (EG) nr. 854/2004 van 29 april 2004."; | précité (CE) n° 854/2004 du 29 avril 2004. » ; |
b) in paragraaf 2 worden de woorden "of door het Agentschap aanvaarde | b) dans le paragraphe 2, les mots « ou les lieux acceptés par l'Agence |
plaatsen" ingevoegd tussen de woorden "In de afslagen" en "waar per | » sont insérés entre « Dans les minques » et « qui, chaque jour |
dag dat er aanvoer van visserijproducten plaatsvindt" en tussen de | d'arrivage » et entre « Dans les autres minques » et « , les contrôles |
woorden "In de andere afslagen" en "worden de officiële controles". | officiels ». |
Art. 8.De Minister van Landbouw is belast met de uitvoering van dit |
Art. 8.Le Ministre de l'Agriculture est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 april 2024. | Donné à Bruxelles, le 14 avril 2024. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
D. CLARINVAL | D. CLARINVAL . |