← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 mei 2007 tot vaststelling van de inwerkingtreding van artikel 44 van de wet van 13 juli 2006 en tot uitvoering van artikel 62bis van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 mei 2007 tot vaststelling van de inwerkingtreding van artikel 44 van de wet van 13 juli 2006 en tot uitvoering van artikel 62bis van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mai 2007 fixant l'entrée en vigueur de l'article 44 de la loi du 13 juillet 2006 et portant exécution de l'article 62bis des lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
14 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 14 AVRIL 2009. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 17 mai 2007 |
besluit van 17 mei 2007 tot vaststelling van de inwerkingtreding van | |
artikel 44 van de wet van 13 juli 2006 en tot uitvoering van artikel | fixant l'entrée en vigueur de l'article 44 de la loi du 13 juillet |
62bis van de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de | 2006 et portant exécution de l'article 62bis des lois relatives à la |
vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, | prévention des maladies professionnelles et à la réparation des |
gecoördineerd op 3 juni 1970 | dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de | Vu les lois relatives à la prévention des maladies professionnelles et |
vergoeding van de schade die uit die ziekten voortvloeit, | |
gecoördineerd op 3 juni 1970, artikel 62bis, ingevoegd bij de wet van | à la réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 |
13 juli 2006; | juin 1970, l'article 62bis, inséré par la loi du 13 juillet 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 mei 2007 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 17 mai 2007 fixant l'entrée en vigueur de |
de inwerkingtreding van artikel 44 van de wet van 13 juli 2006 en tot | l'article 44 de la loi du 13 juillet 2006 et portant exécution de |
uitvoering van artikel 62bis van de wetten betreffende de preventie | l'article 62bis des lois relatives à la prévention des maladies |
van beroepsziekten en de vergoeding van de schade die uit die ziekten | professionnelles et à la réparation des dommages résultant de |
voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni 1970; | celles-ci, coordonnées le 3 juin 1970; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van het Fonds voor de | Vu l'avis du Comité de gestion du Fonds des maladies professionnelles, |
beroepsziekten, gegeven op 9 april 2008; | donné le 9 avril 2008; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 juin 2008; |
juni 2008; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, d.d. 22 september 2008; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 22 septembre 2008; |
Gelet op advies 45.466/1 van de Raad van State, gegeven op 11 december | Vu l'avis 45.466/1 du Conseil d'Etat, donné le 11 décembre 2008, en |
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Gelet op het advies van de Wetenschappelijke Raad van 12 februari | Vu l'avis du Conseil scientifique du 12 février 2009; |
2009; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en de Minister van | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la |
Werk, | Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van 17 |
Article 1er.Dans l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 17 mai |
mei 2007 tot vaststelling van de inwerkingtreding van artikel 44 van | 2007 fixant l'entrée en vigueur de l'article 44 de la loi du 13 |
de wet van 13 juli 2006 en tot uitvoering van artikel 62bis van de | juillet 2006 et portant exécution de l'article 62bis des lois |
wetten betreffende de preventie van beroepsziekten en de vergoeding | relatives à la prévention des maladies professionnelles et à la |
van de schade die uit die ziekten voortvloeit, gecoördineerd op 3 juni | réparation des dommages résultant de celles-ci, coordonnées le 3 juin |
1970, worden de woorden", op het ogenblik dat hij samen met de | 1970, les mots ", au moment où elle signe conjointement avec le |
preventieadviseur-arbeidsgeneesheer het aanvraagformulier waarvan | conseiller en prévention-médecin du travail le formulaire de demande |
sprake in artikel 7 van dit besluit ondertekent," ingevoegd tussen de | visé à l'article 7 du présent arrêté," sont insérés entre les mots "La |
woorden "De persoon die zich kandidaat stelt moet" en de woorden "zich | personne qui se déclare candidate doit" et les mots "se trouver dans |
in de volgende situatie bevinden". | la situation suivante". |
Art. 2.In artikel 7 van hetzelfde besluit wordt tussen het eerste en |
Art. 2.Dans l'article 7 du même arrêté, un alinéa rédigé comme suit |
het tweede lid een lid ingevoegd, luidende : | est inséré entre les alinéas 1er et 2 : |
« De tegemoetkomingen bedoeld in artikel 5 worden door het Fonds | « Les interventions visées à l'article 5 sont accordées par le Fonds |
toegekend ten vroegste vanaf negentig dagen vóór de datum van de | au plus tôt à partir du 90e jour avant la date d'introduction de la |
indiening van de aanvraag, op voorwaarde dat deze ontvankelijk is. » | demande, à la condition que celle-ci soit recevable. » |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en de Minister bevoegd |
Art. 3.La Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
et la Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions sont chargées, | |
voor Werk zijn, ieder wat haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | chacune en ce qui la concerne, de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 14 april 2009. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 14 avril 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |