← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanduiding van leden van het beheerscomité van het Internationaal Perscentrum "
Koninklijk besluit tot aanduiding van leden van het beheerscomité van het Internationaal Perscentrum | Arrêté royal portant désignation de membres du comité de gestion du Centre de presse international |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 14 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot aanduiding van leden van het beheerscomité van het Internationaal Perscentrum ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 14 AVRIL 2009. - Arrêté royal portant désignation de membres du comité de gestion du Centre de presse international ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet |
1991, artikel 140; | 1991, l'article 140; |
Gelet op de programmawet voor het begrotingsjaar 2001 van 19 juli | Vu la loi-programme pour l'année budgétaire 2001 du 19 juillet 2001, |
2001, artikel 51; | l'article 51; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 januari 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 7 janvier 2002 relatif à la composition et à la |
samenstelling en de bevoegdheid van de organen, en het financieel | compétence des organes, et à la gestion financière du Centre de presse |
beheer van het Internationaal Perscentrum als Staatsdienst met | international en tant que Service de l'Etat à gestion séparée, les |
afzonderlijk beheer, de artikelen 3, § 1, eerste lid, 6° en 7°, en | articles 3, § 1er, alinéa 1er, 6° et 7°, et alinéa 2, et 4; |
tweede lid, en 4; Gelet op het koninklijk besluit van 12 februari 2008 tot aanduiding | Vu l'arrêté royal du 12 février 2008 portant désignation de membres du |
van leden van het Beheerscomité van het Internationaal Perscentrum, | Comité de gestion du Centre de presse international, modifié par |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 april 2008; | l'arrêté royal du 24 avril 2008; |
Op de voordracht van de Eerste Minister, | Sur la proposition du Premier Ministre, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Worden benoemd tot lid van het beheerscomité van het |
Article 1er.Sont nommés membres du comité de gestion du Centre de |
Internationaal Perscentrum : | presse international : |
1° als vertegenwoordiger van de Eerste Minister : | 1° comme représentant du Premier Ministre : |
de heer D. DE BACKER; | M. D. DE BACKER; |
2° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 2° comme représentant du Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Financiën en Institutionele Hervormingen : | Finances et des Réformes institutionnelles : |
de heer L. BURTON; | M. L. BURTON; |
3° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 3° comme représentant de la Vice-Première Ministre et Ministre des |
Sociale Zaken en Volksgezondheid : | Affaires sociales et de la Santé publique : |
de heer R. CHAHID; | M. R. CHAHID; |
4° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 4° comme représentant du Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Buitenlandse Zaken : | Affaires étrangères : |
de heer V. STUER; | M. V. STUER; |
5° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 5° comme représentante du Vice-Premier Ministre et Ministre de la |
Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en Institutionele Hervormingen : | Fonction publique, des Entreprises publiques et des Réformes institutionnelles : |
Mevr. P. VANKEIRSBILCK; | Mme P. VANKEIRSBILCK; |
6° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 6° comme représentant de la Vice-Première Ministre et Ministre de |
Werk en Gelijke Kansen : | l'Emploi et de l'Egalité des chances : |
de heer F. DORREKENS; | M. F. DORREKENS; |
7° als vertegenwoordiger van de Staatssecretaris voor Begroting : | 7° comme représentant du Secrétaire d'Etat au Budget : |
de heer T. BURGERS. | M. T. BURGERS. |
Art. 2.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de leden bedoeld in artikel 1 : |
Art. 2.Sont nommés membres suppléants des membres visés à l'article 1er |
1° als vertegenwoordiger van de Eerste Minister : | : 1° comme représentant du Premier Ministre : |
de heer J. HARDY; | M. J. HARDY; |
2° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 2° comme représentant du Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Financiën en Institutionele Hervormingen : | Finances et des Réformes institutionnelles : |
de heer D. MARECHAL; | M. D. MARECHAL; |
3° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 3° comme représentante de la Vice-Première Ministre et Ministre des |
Sociale Zaken en Volksgezondheid : | Affaires sociales et de la Santé publique : |
mevr. A. DE VOGHEL; | Mme A. DE VOGHEL; |
4° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 4° comme représentant du Vice-Premier Ministre et Ministre des |
Buitenlandse Zaken : | Affaires étrangères : |
de heer E. STRIELEMAN; | M. E. STRIELEMAN; |
5° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 5° comme représentant du Vice-Premier Ministre et Ministre de la |
Ambtenarenzaken, Overheidsbedrijven en Institutionele Hervormingen : | Fonction publique, des Entreprises publiques et des Réformes institutionnelles : |
de heer H. VANBUEL; | M. H. VANBUEL; |
6° als vertegenwoordiger van de Vice-Eerste Minister en Minister van | 6° comme représentant de la Vice-Première Ministre et Ministre de |
Werk en Gelijke Kansen : | l'Emploi et de l'Egalité des chances : |
de heer A. RAVIART; | M. A. RAVIART; |
7° als vertegenwoordiger van de Staatssecretaris voor Begroting : | 7° comme représentant du Secrétaire d'Etat au Budget : |
de heer Y. LIBERT. | M. Y. LIBERT. |
Art. 3.Het koninklijk besluit van 12 februari 2008 tot aanduiding van |
Art. 3.L'arrêté royal du 12 février 2008 portant désignation de |
leden van het Beheerscomité van het Internationaal Perscentrum, | membres du Comité de gestion du Centre de presse international, |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 24 april 2008, wordt | modifié par l'arrêté du 24 avril 2008, est abrogé. |
opgeheven. Art. 4.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
Art. 4.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
besluit. | arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 14 april 2009. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 14 avril 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |