Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/04/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een Staatswaarborg aan bepaalde operaties in verband met de redding van Fortis "
Koninklijk besluit tot toekenning van een Staatswaarborg aan bepaalde operaties in verband met de redding van Fortis Arrêté royal octroyant une garantie d'Etat à certaines opérations relatives au sauvetage de Fortis
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
14 APRIL 2009. - Koninklijk besluit tot toekenning van een 14 AVRIL 2009. - Arrêté royal octroyant une garantie d'Etat à
Staatswaarborg aan bepaalde operaties in verband met de redding van Fortis certaines opérations relatives au sauvetage de Fortis
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de Vu la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur
financiële sector en de financiële diensten, artikel 117bis, eerste financier et aux services financiers, l'article 117bis, alinéa 1er,
lid, 2°, 4° en 5°, ingevoegd of gewijzigd bij wetten van 15 oktober 2°, 4° et 5°, insérés ou modifiés par les lois du 15 octobre 2008
2008 houdende maatregelen ter bevordering van de financiële portant des mesures visant à promouvoir la stabilité financière et
stabiliteit en inzonderheid tot instelling van een staatsgarantie voor instituant en particulier une garantie d'Etat relative aux crédits
verstrekte kredieten en andere verrichtingen in het kader van de octroyés et autres opérations effectuées dans le cadre de la stabilité
financiële stabiliteit en van 14 april 2009 tot wijziging van de wet financière, et du 14 avril 2009 modifiant la loi du 2 août 2002
van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële markten relative à la surveillance du secteur financier et aux services
en de financiële diensten; financiers;
Gelet op het advies van het Comité voor financiële stabiliteit, gegeven op 20 maart 2009; Vu l'avis du Comité de stabilité financière, donné le 20 mars 2009;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 mars 2009;
maart 2009; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris van Begroting, d.d. 26 maart 2009; Vu l'accord de Notre Secrétaire d'Etat du Budget, donné le 26 mars 2009;
Op de voordracht van de Minister van Financiën en op het advies van de Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis des
in de Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit, wordt verstaan onder

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par le

het protocol : het protocol van akkoord afgesloten op 10 oktober 2008 protocole : le protocole d'accord conclu le 10 octobre 2008 entre
tussen de Belgische Staat, BNP Paribas, Fortis en anderen, zoals l'Etat belge, BNP Paribas, Fortis et d'autres, tel que modifié par
gewijzigd door bijvoegsels van datum 27 februari en 12 maart 2009. avenants datés des 27 février et 12 mars 2009.

Art. 2.De Staat waarborgt :

Art. 2.L'Etat garantit :

1° de vorderingen gehouden door Fortis Bank NV ten laste van Fortis NV 1° les créances détenues par Fortis Banque SA à charge de Fortis SA en
op grond van de "Relative Performance Note" beheerst door een vertu de la "Relative Performance Note" régie par un "Agreement on the
"Agreement on the Issue and Sale of Relative Performance Notes" en een Issue and Sale of Relative Performance Notes" et un "Agreement" datés
"Agreement" met datum 19 december 2007 en afgesloten tussen Fortis du 19 décembre 2007 et conclus entre Fortis Banque SA et Fortis SA à
Bank NV en Fortis NV in verband met de CASHES (Convertible And propos des CASHES (Convertible And Subordinated Hybrid Equity-linked
Subordinated Hybrid Equity-linked Securities) uitgegeven door Fortis Securities) émises par Fortis Banque SA en décembre 2007, tels que
Bank SA in december 2007, zoals gewijzigd door artikel 4.10 van het modifiés par l'article 4.10 du protocole,
protocol, 2° de senior vorderingen gehouden door Fortis Bank NV ten laste van 2° les créances senior détenues par Fortis Banque SA à charge de Royal
Royal Park Investments NV op grond van de financieringen toegekend in Park Investments SA en vertu des financements accordés en exécution de
uitvoering van artikel 2.1, lid 3, van het protocol, alsook, in de l'article 2.1, alinéa 3, du protocole, ainsi que, dans la mesure
mate zoals bepaald door de Minister bevoegd voor Financiën, de andere déterminée par le Ministre qui a les Finances dans ses attributions,
leningen of financiële instrumenten aangegaan of uitgegeven door Royal les autres emprunts ou instruments financiers conclus ou émis par
Park Investments NV, Royal Park Investments SA,
3° de vorderingen gehouden door Fortis Bank NV ten laste van Fortis 3° les créances détenues par Fortis Banque SA à charge de Fortis SA,
NV, Fortis N.V. of een van hun directe of indirecte
dochtervennootschappen op grond van de financieringen toegekend in Fortis NV ou l'une de leurs filiales directes ou indirectes en vertu
uitvoering van artikel 2.1, lid 10, van het protocol, en des financements accordés en exécution de l'article 2.1, alinéa 10, du protocole, et
4° de verliezen gerealiseerd door Fortis Bank NV, boven een eerste 4° les pertes réalisées par Fortis Banque SA, au-delà d'un premier
laag van verlies van 3,5 miljard euro, op de in artikel 2.3 van het niveau de perte de 3,5 milliards d'euros, sur le portefeuille de
protocol bedoelde portefeuille gestructureerde producten die niet
wordt overgedragen aan Royal Park Investments NV. produits structurés non transféré à Royal Park Investments SA visé à
l'article 2.3 du protocole.
Voor de interpretatie van dit besluit worden de paragrafen 1° tot 4° Pour l'interprétation du présent arrêté, les paragraphes 1° à 4° sont
beschouwd als elk een afzonderlijke waarborg toekennende. considérés comme établissant chacun une garantie distincte.

Art. 3.De bedragen gedekt door de waarborgen zullen niet hoger zijn dan :

Art. 3.Les montants couverts par la garantie n'excéderont pas :

1° 2,35 miljard euro in hoofdsom voor de waarborg bedoeld in artikel 1° 2,35 milliards d'euros en principal pour la garantie visée à
2, 1°, l'article 2, 1°,
2° 4,365 miljard euro in hoofdsom voor de waarborg bedoeld in artikel 2° 4,365 milliards d'euros en principal pour la garantie visée à
2, 2°, l'article 2, 2°,
3° een miljard euro in hoofdsom voor de waarborg bedoeld in artikel 2, 3° un milliard d'euros en principal pour la garantie visée à l'article
3°, en 2, 3°, et
4° 1,5 miljard euro voor de waarborg bedoeld in artikel 2, 4°. 4° 1,5 milliards d'euros pour la garantie visée à l'article 2, 4°.
De Minister bevoegd voor Financiën kan de hierboven aangegeven Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions peut ajuster les
bedragen aanpassen in functie van wijzigingen in de wisselkoersen die montants visés ci-dessus en fonction des variations de change
zich voorgedaan hebben vanaf 31 augustus 2008, of ze uitdrukken in survenues depuis le 31 août 2008, ou les exprimer en devises
vreemde munten. étrangères.
De waarborgen bedoeld in 1° tot 3° dekken eveneens de lopende Les garanties visées aux points 1° à 3° couvrent également les
interesten op de gewaarborgde hoofdsom. intérêts courant sur le principal garanti.

Art. 4.De waarborg is betaalbaar op eerste verzoek van de

Art. 4.La garantie est payable à première demande du bénéficiaire,

begunstigde; dit verzoek moet een welomschreven verantwoording cette demande devant contenir une justification précise des sommes
bevatten van de betrokken bedragen en de verklaring dat deze bedragen concernées et la déclaration que ces sommes sont exigibles et
opeisbaar en onbetaald zijn. impayées.
De betaling zal plaatsvinden binnen de drie, vijf of zeven werkdagen Le paiement aura lieu dans les trois, cinq ou sept jours ouvrables
volgend op de ontvangst van het beroep op de waarborg, naargelang de suivant la réception de l'appel à la garantie, selon que les montants
te betalen bedragen kleiner zijn dan een miljard euro, kleiner zijn à payer soient inférieurs à un milliard d'euros, inférieurs à trois
dan drie miljard euro, of gelijk aan of groter zijn dan drie miljard milliard d'euros, ou égaux ou supérieurs à trois milliard d'euros, ou
euro, of in voorkomend geval elke andere termijn voorzien in de le cas échéant dans tout autre délai prévu par les conventions visées
overeenkomsten bedoeld in artikel 7. à l'article 7.

Art. 5.De waarborg loopt van rechtswege af in het geval dat de

Art. 5.La garantie expire de plein droit au cas où les termes des

bepalingen van de gewaarborgde verbintenissen worden gewijzigd zonder obligations garanties sont modifiés sans l'accord préalable du
voorafgaandelijk akkoord van de Minister bevoegd voor Financiën. Ministre qui a les Finances dans ses attributions.
De begunstigde kan afstand doen van het voordeel van de waarborg, voor Le bénéficiaire peut renoncer au bénéfice de la garantie, pour la
het geheel van zijn bedrag. totalité de son montant.
Het voordeel van de waarborg is niet overdraagbaar dan in het geval Le bénéfice de la garantie n'est cessible qu'en cas de cession des
van overdracht van de gewaarborgde verbintenissen en mits het akkoord obligations garanties et moyennant l'accord du Ministre qui a les
van de Minister bevoegd voor Financiën. Finances dans ses attributions.
De vergoeding voorzien in artikel 6 blijft verschuldigd gedurende een La rémunération prévue à l'article 6 reste due pendant une période de
periode van twaalf maanden volgend op de afloop of afstand bedoeld in douze mois suivant l'expiration ou la renonciation visées au deux
de twee eerste leden, of de overdracht van de gewaarborgde premiers alinéas, ou la cession des obligations garanties faite sans
verbintenissen gedaan zonder akkoord van de Minister. l'accord du Ministre.

Art. 6.De Minister bevoegd voor Financiën bepaalt de aan de Staat

Art. 6.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions détermine

voor de waarborg verschuldigde vergoeding. la rémunération due à l'Etat pour la garantie.

Art. 7.De inwerkingtreding van elk van de waarborgen bedoeld in

Art. 7.L'entrée en vigueur de chacune des garanties visées à

artikel 2 is afhankelijk van het afsluiten door de minister bevoegd l'article 1er est subordonnée à la conclusion par le ministre qui a
voor Financiën, met de begunstigde van de waarborg en de entiteit voor les Finances dans ses attributions, avec le bénéficiaire de la
wiens rekening de waarborg is toegekend, van een of meerdere garantie et l'entité pour le compte de laquelle la garantie est
overeenkomsten die voorzien in : accordée, d'une ou plusieurs conventions prévoyant :
1° de in artikel 6 bedoelde vergoeding, en de verbintenis van de 1° la rémunération visée à l'article 6, et l'engagement de l'entité
entiteit voor wiens rekening de waarborg is toegekend of van de pour le compte de laquelle la garantie est accordée ou du bénéficiaire
begunstigde van de waarborg om deze vergoeding te betalen; de la garantie de payer celle-ci;
2° het plafond van de waarborg, zoals eventueel aangepast of 2° le plafond de la garantie, tel qu'éventuellement ajusté ou exprimé
uitgedrukt in vreemde munten overeenkomstig artikel 3, lid 2; en devises étrangères conformément à l'article 3, alinéa 2;
3° de looptijd van de waarborg, de modaliteiten van indeplaatsstelling 3° la durée de la garantie, les modalités de subrogation et
en schadeloosstelling van de Staat in geval van beroep op de waarborg, d'indemnisation de l'Etat en cas d'appel à la garantie, et les
en de eventuele zekerheden daarmee verbonden; éventuelles sûretés y relatives;
4° de modaliteiten van de informatieverstrekking aan de Staat met 4° les modalités d'information de l'Etat quant à l'évolution des
betrekking tot de evolutie van de gewaarborgde verbintenissen; obligations garanties;
5° wat betreft de waarborg bedoeld in artikel 2, 2°, de modaliteiten 5° en ce qui concerne la garantie visée à l'article 2, 2°, les
van een eventuele overdracht aan de Staat of de Federale Participatie- modalités d'une éventuelle cession à l'Etat ou à la Société fédérale
en Investeringsmaatschappij, handelend in eigen naam maar voor de Participations et d'Investissement, agissant en son nom propre mais
rekening van de Staat, van schuldvorderingen gehouden door Fortis Bank pour compte de l'Etat, des créances détenues par Fortis Banque SA à
NV ten laste van Royal Park Investments SA, gevolgd door een omzetting charge de Royal Park Investments SA, suivie d'une conversion en
in kapitaal, een afstand van schuldvordering met clausule van capital, d'un abandon de créance moyennant clause de retour à
terugkeer naar een verbeterde vermogenstoestand, of elke andere meilleure fortune, ou de toute autre formule conforme à l'article 2.1,
methode in overeenstemming met artikel 2.1, lid 7, van het protocol; alinéa 7, du protocole;
6° wat betreft de waarborg bedoeld in artikel 2, 4°, een meer 6° en ce qui concerne la garantie visée à l'article 2, 4°, une
nauwkeurige omschrijving van het begrip gerealiseerde verliezen en de définition plus précise du concept de pertes réalisées et des
mogelijk gevallen van beroep op de waarborg, en de wijze van beheer hypothèses d'appel à la garantie, et le mode de gestion du
van de portefeuille van gewaarborgde gestructureerde producten, en portefeuille de produits structurés garanti, et
7° alle andere bepalingen die de Minister nuttig acht. 7° toutes autres dispositions que le Ministre jugera utiles.

Art. 8.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 9.De Minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering

Art. 9.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est

van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 14 april 2009. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 14 avril 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en Institutionele Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et des Réformes
Hervormingen, institutionnelles,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^