← Terug naar  "Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle "
                    
                        
                        
                
              | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | Arrêté royal portant démission et nomination du commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | 
| 14 APRIL 2009. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van | 14 AVRIL 2009. - Arrêté royal portant démission et nomination du | 
| de regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire | commissaire du gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle | 
| Controle | nucléaire | 
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population | 
| bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen | et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements | 
| voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor | |
| Nucleaire Controle, artikel 48, zoals gewijzigd bij het koninklijk | ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, | 
| besluit van 7 augustus 1995; | notamment l'article 48 modifié par l'arrêté royal du 7 août 1995; | 
| Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 mars 2009; | 
| maart 2009; Overwegende dat de regeringscommissaris een controlebevoegdheid heeft | Considérant que le commissaire du gouvernement a une compétence de | 
| die erin bestaat na te gaan of de beslissingen van het Federaal | contrôle qui consiste à vérifier si les décisions de l'Agence fédérale | 
| Agentschap voor Nucleaire Controle conform zijn met het door de | de Contrôle nucléaire sont conformes à la politique définie par le | 
| bevoegde Minister uitgestippelde beleid; | Ministre compétent; | 
| Overwegende dat de regeringscommissaris een vertrouwenspost bekleedt | Considérant que le commissaire du gouvernement occupe un poste de | 
| en dat daaruit voortvloeit dat de bevoegde Minister op discretionaire | confiance et que, dès lors, le ministre peut juger de façon | 
| wijze kan oordelen wie hiervoor het meest aangewezen is; | discrétionnaire qui est le plus indiqué; | 
| Overwegende dat artikel 48 van voornoemde wet terzake geen beperkingen | Considérant que l'article 48 de la loi précitée en la matière n'impose | 
| oplegt; | pas de limitations; | 
| Overwegende dat Mevr. Nele Roobrouck, gezien haar opleiding tot Master | Considérant que Mme Nele Roobrouck, de par sa formation de Master en | 
| in de Rechten en haar Advanced Master in Energy and Environmental Law | Droit et son Advanced Master in Energy and Environmental Law et de par | 
| en haar brede professionele ervaring in de energie- en klimaatsector | sa riche expérience professionnelle dans le secteur de l'énergie et du | 
| de vereiste bekwaamheden bezit voor het uitoefenen van dit mandaat; | climat, possède les aptitudes nécessaires pour assumer le mandat à exercer; | 
| Overwegende dat zij het vertrouwen van de bevoegde Minister bezit; | Considérant qu'elle dispose de la confiance du Ministre compétent; | 
| Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, en op het | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de | 
| advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, | Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
Artikel 1.De heer P. Tonon wordt ontheven uit zijn mandaat van  | 
Article 1er.M. P. Tonon est relevé de ses fonctions de commissaire du  | 
| regeringscommissaris bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire | gouvernement auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. | 
| Controle.   Art. 2.Mevr. Nele Roobrouck wordt benoemd tot regeringscommissaris  | 
Art. 2.Mme Nele Roobrouck est nommée commissaire du gouvernement  | 
| bij het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. | auprès de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire. | 
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het  | 
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication  | 
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. | 
Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de  | 
Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du  | 
| uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. | 
| Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 14 april 2009. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 14 avril 2009. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, | 
| G. DE PADT | G. DE PADT |