Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 14/04/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten "
Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de aanduiding van gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten Arrêté royal portant sur l'abrogation de la désignation des mandataires, chargés de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
14 APRIL 2008. - Koninklijk besluit betreffende de opheffing van de 14 AVRIL 2008. - Arrêté royal portant sur l'abrogation de la
aanduiding van gemachtigden, belast met het toezicht op de wet van 15 désignation des mandataires, chargés de surveiller le respect de la
april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de
uitvoeringsbesluiten ses arrêtés d'exécution
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 20 juli 1978 houdende geëigende beschikkingen Vu la loi du 20 juillet 1978 établissant des dispositions propres à
teneinde de Internationale Organisatie voor Atoomenergie toe te laten permettre à l'Agence internationale de l'Energie atomique d'effectuer
inspectie- en verificatiewerkzaamheden door te voeren op Belgisch des activités d'inspection et de vérification sur le territoire belge,
grondgebied, in uitvoering van het Internationaal Akkoord van 5 april en exécution de l'Accord international du 5 avril 1973 pris en
1973 bij toepassing der §§ 1 en 4 van artikel III van het Verdrag van application des §§ 1 et 4 de l'article III du Traité du 1er juillet
1 Juli 1968 inzake de niet-verspreiding van kernwapens, inzonderheid 1968 sur la non-prolifération des armes nucléaires, notamment
op artikel 10, tweede lid, ingevoegd bij de wet van 15 april 1994; l'article 10, alinéa 2 inséré par la loi du 15 avril 1994;
Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population
bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal Agentschap voor ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire,
Nucleaire Controle, inzonderheid op de artikelen 8 en 9; notamment les articles 8 et 9;
Gelet op de koninklijke besluiten van 8 november 2001 waarbij de heren Vu les arrêtés royaux du 8 novembre 2001 par lesquels MM. Francis
Francis Molitor en Christian Hunin werden aangeduid als gemachtigde, Molitor, et Christian Hunin étaient désignés comme mandataire, chargé
belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 april 1994 de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994 relative à la
betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu protection de la population et de l'environnement contre les dangers
tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren en résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale
betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution;
uitvoeringsbesluiten;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 2001 waarbij Mevr. Vu l'arrêté royal du 19 novembre 2001 par lequel Mme Hilde Engels a
Hilde Engels werd aangeduid als gemachtigde, belast met het toezicht été désigné comme mandataire, chargé de surveiller le respect de la
op de naleving van de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de
van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ioniserende l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
stralingen voortspruitende gevaren en betreffende het Federaal ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de
Agentschap voor Nucleaire Controle en haar uitvoeringsbesluiten; ses arrêtés d'exécution;
Overwegende dat de heer Francis Molitor sinds 30 april 2007 niet Considérant que M. Francis Molitor n'est plus engagé comme expert au
langer als deskundige is aangeworven bij de controledienst van het sein du service de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire
Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle; à partir du 30 avril 2007;
Overwegende dat de heer Christian Hunin sinds 31 mei 2007 niet langer Considérant que M. Christian Hunin n'est plus engagé comme expert au
als deskundige is aangeworven bij de controledienst van het Federaal sein du service de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire
Agentschap voor Nucleaire Controle; à partir du 31 mai 2007;
Overwegende dat Mevr. Hilde Engels sinds 19 juni 2006 niet langer als Considérant que Mme Hilde Engels n'est plus engagée comme expert au
deskundige is tewerkgesteld bij de controledienst van het Federaal sein du service de contrôle de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire
Agentschap voor Nucleaire Controle; à partir du 19 juin 2006;
Overwegende dat enkel de leden van de controledienst van het Federaal Considérant que seuls les membres du service de contrôle de l'Agence
Agentschap voor Nucleaire Controle met een zelfde of hogere rang als fédérale de Contrôle nucléaire revêtus d'un grade égal ou supérieur à
deskundige belast kunnen worden met het toezicht op de wet van 15 celui d'expert peuvent être chargés de surveiller le respect de la loi
april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de
uitvoeringsbesluiten; ses arrêtés d'exécution;
Op de voordracht van onze Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Het koninklijk besluit van 19 november 2001 waarbij Mevr.

Article 1er.L'arrêté royal du 19 novembre 2001, portant sur la

Hilde Engels, geboren te Gent op 7 april 1953, werd aangeduid als désignation de Mme Hilde Engels, née à Gand le 7 avril 1953, comme
gemachtigde, belast met het toezicht op de naleving van de wet van 15 mandataire, chargée de surveiller le respect de la loi du 15 avril
april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution,
uitvoeringsbesluiten, wordt opgeheven met ingang van 19 juni 2006. est abrogé à partir du 19 juin 2006.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 8 november 2001 waarbij de heer

Art. 2.L' arrêté royal du 8 novembre 2001, portant sur la désignation

Francis Molitor, geboren te Bertogne op 10 maart 1946, werd aangeduid de M. Francis Molitor, né à Bertogne le 10 mars 1946, comme
als gemachtigde, belast met het toezicht op de naleving van de wet van
15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren relative à la protection de la population et de l'environnement contre
les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution,
uitvoeringsbesluiten, wordt opgeheven met ingang van 30 april 2007. est abrogé à partir du 30 avril 2007.

Art. 3.Het koninklijk besluit van 8 november 2001 waarbij de heer

Art. 3.L' arrêté royal du 8 novembre 2001, portant sur la désignation

Christian Hunin, geboren te Ukkel op 29 november 1957, werd aangeduid de M. Christian Hunin, né à Uccle le 29 novembre 1957, comme
als gemachtigde, belast met het toezicht op de naleving van de wet van
15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het mandataire, chargé de surveiller le respect de la loi du 15 avril 1994
leefmilieu tegen de uit ioniserende stralingen voortspruitende gevaren relative à la protection de la population et de l'environnement contre
les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à
en betreffende het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle en haar l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire et de ses arrêtés d'exécution,
uitvoeringsbesluiten, wordt opgeheven met ingang van 31 mei 2007. est abrogé à partir du 31 mai 2007.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Gegeven te Brussel, 14 april 2008. Donné à Bruxelles, le 14 avril 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^