Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van 45.000 EUR aan « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen v.z.w. » | Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de 45.000 EUR à « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen a.s.b.l. » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
14 APRIL 2005. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 14 AVRIL 2005. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention |
facultatieve toelage van 45.000 EUR aan « Bond Beter Leefmilieu | facultative de 45.000 EUR à « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen |
Vlaanderen v.z.w. » | a.s.b.l. » |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 23 december 2004 houdende de algemene | Vu la loi du 23 décembre 2004 contenant le budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2005, inzonderheid op programma 25.55.1; | pour l'année budgétaire 2005, notamment le programme 25.55.1; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle |
administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op de artikelen 14 en 22; | administratif et budgétaire, notamment les articles 14 et 22; |
Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, | Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la |
inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake | participation du public au processus décisionnel et l'accès à la |
milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en | justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin |
geratificeerd op 21 januari 2003; | 1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; |
Overwegende dat het Federaal plan voor duurzame ontwikkeling | Considérant que le Plan fédéral de développement durable 2004-2008, |
2004-2008, zoals het door de Ministerraad van 24 september 2004 is | tel qu'approuvé par le Conseil des Ministres le 24 septembre 2004, |
goedgekeurd, de cruciale rol erkent van de burgermaatschappij en dus, | reconnaît le rôle crucial de la société civile et donc, des |
van de niet-gouvernementele organisaties, bij de besluitvorming tot | organisations non-gouvernementales, à la prise de décision pour les |
het federaal beleid dat de duurzame ontwikkeling bevordert; | politiques fédérales favorisant le développement durable; |
Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke | Considérant que les associations de protection de l'environnement |
rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de burgers; Overwegende dat de informatie en de bewustmaking en de inspraak van de Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid van elk, dus ook federaal milieubeleid, te garanderen; Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federaal milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te vervullen; | remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre les autorités et les citoyens; Considérant que l'information et la sensibilisation et la participation de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de liaison avec les citoyens; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 21 maart 2005; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mars 2005; |
Op de voordracht van Onze Minister van Leefmilieu, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Environnement, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van 45.000 EUR aan te rekenen op |
Article 1er.Une subvention facultative de 45.000 EUR imputée au |
het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, basisallocatie | crédit prévu à la division organique 55, allocation de base 11.33.21 |
11.33.21 (programma 25.55.1) van de begroting van de Federale | (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral Santé |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour |
Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2005, wordt verleend aan de « Bond | l'exercice 2005, est accordée à « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen |
Beter Leefmilieu Vlaanderen v.z.w. », met zetel in Tweekerkenstraat | a.s.b.l. », ayant son siège, rue des 2 Eglises 47, à 1000 Bruxelles, |
47, te 1000 Brussel, vertegenwoordigd door Danny JACOBS, Algemeen | représentée par Danny JACOBS, Coordinateur général, à titre |
Coördinator, als tegemoetkoming in de werkingskosten van die | d'intervention dans les frais inhérents au fonctionnement de cette |
organisatie bij de behandeling van de dossiers die voortvloeien uit | organisation dans le traitement des dossiers issus de la politique |
het federaal milieubeleid. | fédérale de l'environnement. |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
januari 2005 en eindigt op 31 december 2005. | janvier 2005 et se termine le 31 décembre 2005. |
Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
dekken door de begunstigde vereniging gemaakt voor de organisatie en | de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour |
de coördinatie van de onderzoeking-, informatie- en | l'organisation et la coordination d'actions de recherche, |
bewustmakingsacties alsmede het afleveren van adviezen in verband met | d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis |
materies behorende tot het federaal milieubeleid. | concernant les matières couvertes par la politique fédérale de |
l'environnement. | |
Art. 4.§ 1. Het bedrag van de subsidie zal gestort worden op |
Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention sera versé au compte numéro |
rekeningnummer 001-1475409-18 van « de Bond Beter Leefmilieu voor | 001-1475409-18 du « Bond Beter Leefmilieu voor Vlaanderen a.s.b.l. », |
Vlaanderen v.z.w. », Tweekerkenstraat 47, te 1000 Brussel. | rue des 2 Eglises 47, à 1000 Bruxelles. |
§ 2. Het bedrag van de subsidie zal worden gestort in vier | § 2. Le montant de la subvention sera versé en quatre tranches |
driemaandelijkse schijven. | trimestrielles. |
Een eerste schijf, van een maximum bedrag dat gelijk is aan 55 percent | Une première tranche, d'un montant maximum égal à 55 pour-cent de la |
van de subsidie, wordt toegekend vanaf de kennisgeving van de | subvention, est octroyée dès la notification de la subvention, sur |
subsidie, op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde | présentation d'une déclaration de créance certifiée véritable et |
schuldvordering. | sincère. |
De volgende twee schijven, met een maximum totaal bedrag voor elke | Les deux tranches suivantes, d'un montant total maximum égal pour |
schijf dat gelijk is aan 15 percent van de subsidie, worden uitbetaald | chacune à 15 pour-cent de la subvention, sont liquidées à la fin de |
op het einde van elke trimester, op voorlegging van een deugdelijk en | chaque trimestre, sur présentation d'une déclaration de créance |
onvergolden verklaarde schuldvordering. | certifiée sincère et véritable. |
Het saldo van de subsidie wordt vereffend na goedkeuring door de | Le solde de la subvention est acquitté après que le Ministre ait |
Minister van de uitgaven die zijn aangetoond tijdens het afgelopen | approuvé les dépenses exposées au cours de l'année écoulée sur |
jaar, op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde | présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et |
schuldvordering, samen met de stukken die de subsidie verantwoorden | véritable, accompagnée des pièces justificatives de la subvention |
alsmede een eindrapport van activiteiten. | ainsi que d'un rapport final d'activité. |
§ 3. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, | § 3. Les pièces justificatives sont datées, signées par le |
ondertekend en voor de betaalde sommen voor deugdelijk en onvergolden | commanditaire et certifiées sincères et véritables pour les sommes |
verklaard. | payées. |
§ 4. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling | § 4. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le |
van de toelage die binnen dit project zijn opgesteld, moeten ten | paiement de la subvention doivent être à la disposition de la |
laatste op 1 maart 2006 ter beschikking liggen van de | Direction générale de la Protection de la Santé publique : |
Directoraat-generaal Bescherming Volksgezondheid : Leefmilieu. Ze | Environnement au plus tard le 1er mars 2006. Elles sont envoyées en |
worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van de heer | trois exemplaires à l'attention de M. Jean-Pierre Moinil, place Victor |
Jean-Pierre Moinil, Victor Hortaplein 40, bus 10, te 1060 Brussel. | Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. |
Art. 5.Onze Minister van Leefmilieu is belast met de uitvoering van |
Art. 5.Notre Ministre de l'Environnement est chargé de l'exécution du |
dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 14 april 2005. | Donné à Bruxelles, le 14 avril 2005. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Leefmilieu, | Le Ministre de l'Environnement, |
B. TOBBACK | B. TOBBACK |