← Terug naar "Koninklijk besluit nr. 45 met betrekking tot de vrijstelling op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde ten aanzien van de kans- en geldspelen. - Duitse vertaling "
| Koninklijk besluit nr. 45 met betrekking tot de vrijstelling op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde ten aanzien van de kans- en geldspelen. - Duitse vertaling | Arrêté royal n° 45 relatif à l'exemption pour les jeux de hasard ou d'argent sur le plan de la taxe sur la valeur ajoutée. - Traduction allemande |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
| 14 APRIL 1993. - Koninklijk besluit nr. 45 met betrekking tot de | 14 AVRIL 1993. - Arrêté royal n° 45 relatif à l'exemption pour les |
| vrijstelling op het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde | jeux de hasard ou d'argent sur le plan de la taxe sur la valeur |
| ten aanzien van de kans- en geldspelen. - Duitse vertaling | ajoutée. - Traduction allemande |
| De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk | Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de |
| besluit nr. 45 van 14 april 1993 met betrekking tot de vrijstelling op | l'arrêté royal n° 45 du 14 avril 1993 relatif à l'exemption pour les |
| het stuk van de belasting over de toegevoegde waarde ten aanzien van | jeux de hasard ou d'argent sur le plan de la taxe sur la valeur |
| de kans- en geldspelen (Belgisch Staatsblad van 30 april 1993). | ajoutée (Moniteur belge du 30 avril 1993). |
| Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale dienst voor Duitse | Cette traduction a été établie par le Service central de traduction |
| vertaling in Malmedy. | allemande à Malmedy. |
| MINISTERIUM DER FINANZEN | MINISTERIUM DER FINANZEN |
| 14. APRIL 1993 - Königlicher Erlass Nr. 45 über die Befreiung von der | 14. APRIL 1993 - Königlicher Erlass Nr. 45 über die Befreiung von der |
| Mehrwertsteuer in Bezug auf Glücksspiele mit Geldeinsatz | Mehrwertsteuer in Bezug auf Glücksspiele mit Geldeinsatz |
| BALDUIN, König der Belgier | BALDUIN, König der Belgier |
| Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruß! | Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruß! |
| Aufgrund des Mehrwertsteuergesetzbuches, insbesondere des Artikels 44 | Aufgrund des Mehrwertsteuergesetzbuches, insbesondere des Artikels 44 |
| § 3 Nr. 13, abgeändert durch das Gesetz vom 28. Dezember 1992; | § 3 Nr. 13, abgeändert durch das Gesetz vom 28. Dezember 1992; |
| Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den | Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den |
| Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, abgeändert durch das | Staatsrat, insbesondere des Artikels 3 § 1, abgeändert durch das |
| Gesetz vom 4. Juli 1989; | Gesetz vom 4. Juli 1989; |
| Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch die Tatsache, dass | Aufgrund der Dringlichkeit, begründet durch die Tatsache, dass |
| einerseits im Hinblick auf die Öffnung der Steuerbinnengrenzen am 1. | einerseits im Hinblick auf die Öffnung der Steuerbinnengrenzen am 1. |
| Januar 1993 das Gesetz und der Königliche Erlass zur Abänderung des | Januar 1993 das Gesetz und der Königliche Erlass zur Abänderung des |
| Mehrwertsteuergesetzbuches vom 28. beziehungsweise 29. Dezember 1992 | Mehrwertsteuergesetzbuches vom 28. beziehungsweise 29. Dezember 1992 |
| datieren und dass andererseits die Ausführungserlasse ebenfalls am 1. | datieren und dass andererseits die Ausführungserlasse ebenfalls am 1. |
| Januar 1993 in Kraft treten müssen; | Januar 1993 in Kraft treten müssen; |
| Auf Vorschlag Unseres Ministers der Finanzen | Auf Vorschlag Unseres Ministers der Finanzen |
| Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: | Haben Wir beschloßen und erlassen Wir: |
| Artikel 1 - Für die Anwendung von Artikel 44 § 3 Nr. 13 des | Artikel 1 - Für die Anwendung von Artikel 44 § 3 Nr. 13 des |
| Gesetzbuches versteht man unter Glücksspielen mit Geldeinsatz: | Gesetzbuches versteht man unter Glücksspielen mit Geldeinsatz: |
| 1. Spiele unter gleich welcher Bezeichnung, die Gelegenheit bieten, | 1. Spiele unter gleich welcher Bezeichnung, die Gelegenheit bieten, |
| Geld- oder Sachpreise beziehungsweise -prämien zu gewinnen, wobei die | Geld- oder Sachpreise beziehungsweise -prämien zu gewinnen, wobei die |
| Spieler weder zu Beginn noch im Verlauf noch am Ende des Spiels | Spieler weder zu Beginn noch im Verlauf noch am Ende des Spiels |
| eingreifen können und die Gewinner ausschließlich durch das Los oder | eingreifen können und die Gewinner ausschließlich durch das Los oder |
| sonst wie zufallsbedingt bestimmt werden; Umsätze, die aufgrund einer | sonst wie zufallsbedingt bestimmt werden; Umsätze, die aufgrund einer |
| anderen Bestimmung von Artikel 44 des Gesetzbuches steuerfrei sind, | anderen Bestimmung von Artikel 44 des Gesetzbuches steuerfrei sind, |
| sind jedoch nicht gemeint, | sind jedoch nicht gemeint, |
| 2. Spiele unter gleich welcher Bezeichnung, die Teilnehmern an einem | 2. Spiele unter gleich welcher Bezeichnung, die Teilnehmern an einem |
| Wettbewerb gleich welcher Art Gelegenheit bieten, Geld- oder | Wettbewerb gleich welcher Art Gelegenheit bieten, Geld- oder |
| Sachpreise beziehungsweise -prämien zu gewinnen, es sei denn, der | Sachpreise beziehungsweise -prämien zu gewinnen, es sei denn, der |
| Wettbewerb führt zum Abschluss eines Vertrags zwischen den Gewinnern | Wettbewerb führt zum Abschluss eines Vertrags zwischen den Gewinnern |
| und dem Veranstalter dieses Wettbewerbs. | und dem Veranstalter dieses Wettbewerbs. |
| Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Januar 1993 in Kraft. | Art. 2 - Vorliegender Erlass tritt am 1. Januar 1993 in Kraft. |
| Art. 3 - Unser Minister der Finanzen ist mit der Ausführung des | Art. 3 - Unser Minister der Finanzen ist mit der Ausführung des |
| vorliegenden Erlasses beauftragt. | vorliegenden Erlasses beauftragt. |
| Gegeben zu Motril, den 14. April 1993 | Gegeben zu Motril, den 14. April 1993 |
| BALDUIN | BALDUIN |
| Von Königs wegen: | Von Königs wegen: |
| Der Minister der Finanzen | Der Minister der Finanzen |
| Ph. MAYSTADT | Ph. MAYSTADT |