Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/09/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - Toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - Toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 - Octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
13 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het 13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23
koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - juillet 1985 d'exécution de la section 6 - Octroi du congé-éducation
Toekenning van betaald educatief verlof in het kader van de
voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du
herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
dispositions sociales
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
bepalingen, inzonderheid op artikel 110, § 4; dispositions sociales, notamment l'article 110, § 4;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 juli 1985 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 23 juillet 1985 d'exécution de la section 6 -
afdeling 6 - Toekenning van betaald educatief verlof in het kader van Octroi du congé-éducation payé dans le cadre de la formation
de voortdurende vorming van de werknemers - van hoofdstuk IV van de permanente des travailleurs - du chapitre IV de la loi de redressement
herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen, du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales, notamment
inzonderheid artikel 9, eerste lid, 3°; l'article 9, alinéa 1er, 3°;
Gelet op het advies van de Nationale Arbeidsraad, gegeven op 1 juni Vu l'avis du Conseil national du Travail, donné le 1er juin 2004;
2004; Gelet op het advies 35.512/1 van de Raad van State, gegeven op 13 juli Vu l'avis du Conseil d'Etat 35.512/1 donné le 13 juillet 2004, en
2004, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 9, eerste lid, 3° van het koninklijk besluit van

Article 1er.A l'article 9, alinéa 1er, 3° de l'arrêté royal du 23

23 juli 1985 tot uitvoering van afdeling 6 - Toekenning van betaald juillet 1985 d'exécution de la section 6 - Octroi du congé-éducation
educatief verlof in het kader van de voortdurende vorming van de payé dans le cadre de la formation permanente des travailleurs - du
werknemers - van hoofdstuk IV van de herstelwet van 22 januari 1985 chapitre IV de la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des
houdende sociale bepalingen worden de woorden "twee leden" vervangen dispositions sociales les mots "deux membres" sont remplacés par les
door de woorden "drie leden". mots "trois membres".

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Kos, 13 september 2004. Donné à Kos, le 13 septembre 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
^