Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à son établissement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 13 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 december 1987 houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn inrichting verband houden ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, inzonderheid op artikel 86, vervangen bij de wetten van 29 april 1996, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à son établissement ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment l'article 86, modifié par les lois des 29 avril 1996, 12 août 2000 et |
12 augustus 2000 en 22 augustus 2002; | 22 août 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | |
besluit van 14 december 1987 houdende bepaling van de regels en de | Vu l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai |
termijn volgens dewelke de beheerder van het ziekenhuis mededeling | de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation |
doet van de financiële toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het | financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur |
verslag van de bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die | d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à |
met zijn inrichting verband houden, gewijzigd bij de koninklijke | son établissement, modifié par les arrêtés royaux des 22 juillet 1988, |
besluiten van 22 juli 1988, 23 oktober 1989, 6 juni 1991, 10 december | 23 octobre 1989, 6 juin 1991, 10 décembre 1992, 27 avril 1993, 16 |
1992, 27 april 1993, 16 december 1997, 26 mei 1998 en 12 februari | décembre 1997, 26 mai 1998 et 12 février 1999; |
1999; Gelet op het advies van de Nationale Raad voor | Vu l'avis du Conseil national des établissements hospitaliers, Section |
ziekenhuisvoorzieningen, Afdeling financiering, van 11 maart 2004; | financement, donné le 11 mars 2004; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 3 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 3 mai 2004; |
2004; Gelet op het advies 37.356/3 van de Raad van State, gegeven op 30 juni | Vu l'avis 37.356/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 juin 2004, en |
2004, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | le Conseil d'Etat; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid, | Santé publique, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 1 van het koninklijk besluit van 14 december 1987 |
Article 1er.A l'article 1er, de l'arrêté royal du 14 décembre 1987 |
houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de | fixant les modalités et le délai de communication par le gestionnaire |
beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële | de l'hôpital de la situation financière, des résultats d'exploitation, |
toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de | du rapport du réviseur d'entreprise et de tous renseignements |
bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn | statistiques se rapportant à son établissement sont apportées les |
inrichting verband houden worden de volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° § 1, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 juni 1991, 16 | 1° le § 1er, modifié par les arrêtés royaux des 6 juin 1991, 16 |
december 1997 en 26 mei 1998, wordt aangevuld, als volgt : | décembre 1997 et 26 mai 1998, est complété comme suit : |
« 15° de lijst van de gegevens nodig voor de vaststelling van het | « 15° le relevé des données nécessaires à la fixation du budget des |
budget van financiële middelen, zoals voorzien in het koninklijk | |
besluit van 25 april 2002 betreffende de vaststelling en de | moyens financiers, telle que prévue dans l'arrêté du 25 avril 2002 |
vereffening van het budget van financiële middelen van de | relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens |
ziekenhuizen. » | financiers des hôpitaux. » |
2° § 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 december 1992, | 2° le § 2, modifié par les arrêtés royaux des 10 décembre 1992, 27 |
27 april 1993 en 26 mei 1998, wordt aangevuld, als volgt : | avril 1993 et 26 mai 1998, est complété comme suit : |
« - de gegevens, bedoeld in § 1, 15°, overeenkomstig de bijlage 7 van | « - les données visées au § 1er, 15°, conformément à l'annexe 7 du |
dit besluit. » | présent arrêté. » |
Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het |
Art. 2.Dans l'article 2 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du |
koninklijk besluit van 26 mei 1998, worden de woorden « in artikel 1 » | 26 mai 1998, les mots « à l'article 1er » sont remplacés par les mots |
vervangen door de woorden « in artikel 1, § 1, 1° ». | « à l'article 1er, § 1er, 1° ». |
Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de woorden « |
Art. 3.Dans l'article 4 du même arrêté, les mots « articles 1er, § 1er, |
artikelen 1, § 1, 1° tot 14°, » vervangen door de woorden « artikelen | 1° à 14°, » sont remplacés par les mots « articles 1er, § 1er, 1° à |
1, § 1, 1° à 15°, ». | 15°, ». |
Art. 4.§ 1 van artikel 5 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de |
Art. 4.Le § 1er de l'article 5 du même arrêté, modifié par les |
koninklijke besluiten van 10 december 1992, 16 december 1997 en 26 mei | arrêtés royaux des 10 décembre 1992, 16 décembre 1997 et 26 mai 1998 |
1998, wordt vervangen door de volgende bepaling : | est remplacé par la disposition suivante : |
« § 1. De inlichtingen bedoeld in de artikelen 1, § 1, 1°, 2 en 3, die | « § 1er. Les renseignements visés aux articles 1er, § 1er, 1°, 2 et 3, |
betrekking hebben op het voorbije dienstjaar, moeten worden meegedeeld | se rapportant à l'exercice écoulé, doivent être communiqués avant le |
vóór 30 juni van het daaropvolgende jaar. | 30 juin de l'année suivante. |
De inlichtingen bedoeld in artikel 1, § 1, 2°, 3°, 4°, 5° en 15°, die | Les renseignements visés à l'article 1er, § 1er, 2°, 3°, 4°, 5° et |
betrekking hebben op het voorbije dienstjaar, moeten worden meegedeeld | 15°, se rapportant à l'exercice écoulé, doivent être communiqués avant |
vóór 1 september van het daaropvolgende jaar. | le 1er septembre de l'année suivante. |
De inlichtingen bedoeld in artikel 1, § 1, 6° tot 13°, die betrekking | Les renseignements visés à l'article 1er, § 1er, 6° à 13°, se |
hebben op het voorbije dienstjaar, moeten worden meegedeeld vóór 31 | rapportant à l'exercice écoulé, doivent être communiqués avant le 31 |
december van het daaropvolgende jaar. | décembre de l'année suivante. |
De inlichtingen bedoeld in artikel 1, § 1, 14°, a) tot e), die | Les renseignements visés à l'article 1er, § 1er, 14°, a) à e), se |
betrekking hebben op het voorbije trimester, moeten worden meegedeeld | rapportant au trimestre écoulé, doivent être communiqués avant la fin |
vóór het einde van de maand die volgt op de beschouwde maand. » | du mois qui suit le trimestre considéré. » |
Art. 5.De bijlagen van hetzelfde besluit worden bij de bijlage van |
Art. 5.Les annexes du même arrêté sont complétées par l'annexe au |
dit besluit aangevuld. | présent arrêté. |
Art. 6.Dit besluit is van toepassing op de gegevens van het dienstjaar 2003. |
Art. 6.Le présent arrêté s'applique aux données de l'exercice 2003. |
Art. 7.Onze Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid is belast |
Art. 7.Notre Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique |
met de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Kos, 13 september 2004. | Donné à Kos, le 13 septembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
BIJLAGE | ANNEXE |
Bijlage 7 - Financieringsgegevens | Annexe 7. - Données de financement |
Jaar : | Année : |
Erkenningsnummer : | N° d'agrément : |
GEGEVENS B1 | DONNEES B1 |
Oppervlakte Operatiekwartier | Surface Bloc opératoire |
Oppervlakte Spoedgevallen | Surface Urgences |
Oppervlakte diensten C, D en E | Surface des services C, D et E |
Oppervlakte NIC | Surface du service NIC |
GEGEVENS B2 | DONNEES B2 |
Gemiddeld aantal FTE Directie Nursing | Nombre moyen d'ETP Direction nursing |
Gemiddeld aantal FTE Middenkader | Nombre moyen d'ETP Cadre intermédiaire |
Gemiddeld aantal FTE Hoofdverpleger | Nombre moyen d'ETP Infirmière en chef |
Gemiddeld aantal FTE Adjunct-Hoofdverpleegkundigen 1.61 | Nombre moyen d'ETP Infirmière en chef adjointe 1.61 |
Gemiddeld aantal FTE Adjunct-Hoofdverpleegkundigen 1.77 | Nombre moyen d'ETP Infirmière en chef adjointe 1.77 |
Gemiddeld aantal FTE Gegradueerde verpleegkundigen 1.55 | Nombre moyen d'ETP Infirmière graduée 1.55 |
Gemiddeld aantal FTE Gegradueerde verpleegkundigen 1.61 | Nombre moyen d'ETP Infirmière graduée 1.61 |
Gemiddeld aantal FTE Gegradueerde verpleegkundigen 1.77 | Nombre moyen d'ETP Infirmière graduée 1.77 |
Gemiddeld aantal FTE Gebrevetteerde verpleegkundigen 1.43 | Nombre moyen d'ETP Infirmière brevetée 1.43 |
Gemiddeld aantal FTE Gebrevetteerde verpleegkundigen 1.55 | Nombre moyen d'ETP Infirmière brevetée 1.55 |
Gemiddeld aantal FTE Ziekenhuisassistent 1.40 | Nombre moyen d'ETP Assistante en soins hospitaliers 1.40 |
Gemiddeld aantal FTE Ziekenhuisassistent 1.57 | Nombre moyen d'ETP Assistante en soins hospitaliers 1.57 |
Gemiddeld aantal FTE kinderverzorgster | Nombre moyen d'ETP Puéricultrice |
Gemiddeld aantal FTE sanitaire hulp | Nombre moyen d'ETP Aide sanitaire |
Gemiddeld aantal FTE Niet-gekwalificeerd verzorgend personeel | Nombre moyen d'ETP Personnel soignant non qualifié |
Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Directie Nursing | Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Direction Nursing |
Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Middenkader Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Hoofdverpleger Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Adjunct-Hoofdverpleegkundigen 1.61 Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Adjunct-Hoofdverpleegkundigen 1.77 Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Gegradueerde Verpleegkundige 1.55 Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Gegradueerde Verpleegkundige 1.61 Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Gegradueerde Verpleegkundige 1.77 Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Gebrevetteerde Verpleegkundige 1.43 Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Gebrevetteerde Verpleegkundige 1.55 | Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Cadre intermédiaire Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Infirmière en chef Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Infirmière en chef adjointe 1.61 Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Infirmière en chef adjointe 1.77 Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Infirmière graduée 1.55 Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Infirmière graduée 1.61 Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Infirmière graduée 1.77 Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Infirmière brevetée 1.43 Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Infirmière brevetée 1.55 Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Assistante en soins hospitaliers 1.40 |
Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Ziekenhuisassistent 1.40 | Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Assistante en soins |
Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Ziekenhuisassistent 1.57 | hospitaliers 1.57 |
Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 kinderverzorgster | Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Puéricultrice |
Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 sanitaire hulp | Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Aide sanitaire |
Gemiddeld geldelijke anciënniteit op 31/12 Niet-gekwalificeerd verzorgend personeel | Ancienneté pécuniaire moyenne au 31/12 Personnel soignant non qualifié |
Bedrag van de onregelmatige prestaties in intensieve zorgen | Montant des prestations irrégulières Soins intensifs |
Bedrag van de onregelmatige prestaties in spoedgevallen | Montant des prestations irrégulières Urgences |
Bedrag van de onregelmatige prestaties in andere diensten | Montant des prestations irrégulières Autres services |
Bedrag van de brutobezoldigingen in intensieve zorgen | Montant des rémunérations brutes Soins intensifs |
Bedrag van de brutobezoldigingen in spoedgevallen | Montant des rémunérations brutes Urgences |
Bedrag van de brutobezoldigingen in andere diensten | Montant des rémunérations brutes Autres services |
"Gewoon" personeel aanwezig in de diensten C, D, E en I | Personnel « normal » présent dans les services C, D, E et I |
"Gewoon" personeel aanwezig in de overige diensten | Personnel « normal » présent dans les autres services |
"Gewoon" personeel aanwezig - totaal | Personnel « normal » présent total |
"Gewoon" personeel aanwezig in de spoedgevallen | Personnel « normal » présent dans les urgences |
"Gewoon" personeel aanwezig gekwalificeerd | Personnel « normal » présent qualifié |
Aantal bevallingen | Nombre d'accouchements |
GEGEVENS B4 | DONNEES B4 |
Aantal "gecolloceerde" patiënten | Nombre de patients « colloqués » |
Aantal cycli IVF | Nombre de cycles FIV |
GEGEVENS B5 | DONNEES B5 |
Omzetcijfer farmaceutische specialiteiten categorie A | Chiffre d'affaires spécialités pharmaceutiques Catégories A |
Omzetcijfer farmaceutische specialiteiten categorie B | Chiffre d'affaires spécialités pharmaceutiques Catégories B |
Omzetcijfer farmaceutische specialiteiten categorie C | Chiffre d'affaires spécialités pharmaceutiques Catégories C |
Omzetcijfer farmaceutische specialiteiten categorie CS | Chiffre d'affaires spécialités pharmaceutiques Catégories CS |
Forfait van 0,62 EUR per dag | Forfait de 0,62 EUR par jour |
Uitgaven courante producten | Dépenses produits courants |
Uitgaven steriele producten | Dépenses produits stériles |
Uitgaven producten voor magistrale voorschriften | Dépenses pour prescriptions magistrales |
Uitgaven voor synthesemateriaal | Dépenses matériel de synthèse |
Uitgaven voor hechtingsproducten | Dépenses produits de suture |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 13 september 2004 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 13 septembre 2004 modifiant |
wijziging van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de | l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la |
vaststelling en de vereffening van het budget van financiële middelen | liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux. |
van de ziekenhuizen. | |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |