Koninklijk besluit houdende benoeming van de voorzitter, de leden en de secretaris van de commissie voor de distributie in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad | Arrêté royal portant nomination du président, des membres et du secrétaire de la commission pour la distribution dans l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
13 SEPTEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de | 13 SEPTEMBRE 2004. - Arrêté royal portant nomination du président, des |
voorzitter, de leden en de secretaris van de commissie voor de | membres et du secrétaire de la commission pour la distribution dans |
distributie in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad | l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 29 juni 1975 betreffende de handelsvestigingen, | Vu la loi du 29 juin 1975 relative aux implantations commerciales, |
gewijzigd bij de wetten van 9 juli 1976 en 3 mei 1999 en bij het | modifiée par les lois des 9 juillet 1976 et 3 mai 1999 et par l'arrêté |
koninklijk besluit van 23 juni 1994, inzonderheid op artikel 5bis ; | royal du 23 juin 1994, notamment l'article 5bis ; |
Gelet op de beraadslaging van de Ministerraad van de Brusselse | Vu la délibération du Conseil des Ministres du Gouvernement de la |
Hoofdstedelijke Regering van 17 juli 2003, waarbij de heer J. Van | Région de Bruxelles-Capitale du 17 juillet 2003, par laquelle M. J. |
Grimbergen voorgedragen wordt als voorzitter van de commissie voor de | Van Grimbergen est proposé comme président de la commission pour la |
distributie in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, en | distribution dans l'arrondissement de Bruxelles-Capitale et par |
waarbij de heer J.-C. Boeckmans wordt voorgedragen als secretaris van | laquelle Monsieur J.-C. Boeckmans est proposé comme secrétaire de |
deze commissie; | cette commission; |
Op de voordracht van Onze Minister van Economie en Onze Minister van | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie et de Notre |
Middenstand, | Ministre des Classes moyennes, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De heer J. Van Grimbergen wordt benoemd tot voorzitter van |
Article 1er.M. J. Van Grimbergen est nommé président de la commission |
de commissie voor de distributie in het administratief arrondissement | pour la distribution dans l'arrondissement administratif de |
Brussel-Hoofdstad, voor een periode van vier jaar. | Bruxelles-Capitale, pour une période de quatre ans. |
Art. 2.§ 1. Worden tot werkende leden van de commissie voor de |
Art. 2.§ 1er. Sont nommés membres effectifs de la commission pour la |
distributie in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, | distribution dans l'arrondissement administratif de |
benoemd voor een periode van vier jaar : | Bruxelles-Capitale, pour une période de quatre ans : |
Mevrn. M. Walckiers-Segers en M. Verhasselt, als vertegenwoordigsters | Mmes M. Walckiers-Segers et M. Verhasselt, en tant que représentantes |
van de in de Raad voor het Verbruik zetelende verbruikersorganisaties; | des organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la |
De heren J.-M. Frissen en X. Muls, als vertegenwoordigers van de meest | Consommation; MM. J.-M. Frissen et X. Muls, en tant que représentants des |
representatieve werknemersorganisaties; | organisations les plus représentatives des travailleurs; |
Mevrn. F. Werth, en N. Van Espen en de heren S. Hercek en L. Oppitz, | Mmes F. Werth et N. Van Espen et MM. S. Hercek et L. Oppitz, en tant |
als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en | que représentants des organisations siégeant au Conseil supérieur des |
de K.M.O. zetelende organisaties; | Indépendants et des P.M.E.; |
Mevr. C. Le Borne, als vertegenwoordigster van de | Mme C. Le Borne, en tant que représentante des organisations |
landbouworganisaties; | agricoles; |
De heer C. Vanderroost, als vertegenwoordiger van de geïntegreerde handel. | M. C. Vanderroost, en tant que représentant du commerce intégré. |
§ 2. Worden tot plaatsvervangende leden van de commissie voor de | § 2. Sont nommés membres suppléants de la commission pour la |
distributie in het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad, | distribution dans l'arrondissement administratif de |
benoemd voor een periode van vier jaar : | Bruxelles-Capitale, pour une période de quatre ans : |
Mevrn. M. Verhasselt en Walckiers-Segers, als vertegenwoordigsters van | Mmes M. Verhasselt et M. Walckiers-Segers en tant que représentantes |
de in de Raad voor het Verbruik zetelende verbruikersorganisaties; | des organisations de consommateurs siégeant au Conseil de la Consommation; |
Mevr. A. Van Hoof en de heer S. De Muelenaere, als vertegenwoordigers | Mme A. Van Hoof et M. S. De Muelenaere, en tant que représentants des |
van de meest representatieve werknemersorganisaties; | organisations les plus représentatives des travailleurs; |
Mevr. J. Hubaille en de heren C. Kleerens, J. Indekeu en G. De Smul, | Mme J. Hubaille et MM. C. Kleerens, J. Indekeu et G. De Smul, en tant |
als vertegenwoordigers van de in de Hoge Raad voor de Zelfstandigen en | que représentants siégeant au Conseil supérieur des indépendants et |
de K.M.O. zetelende organisaties; | des P.M.E.; |
De heer E. Jaime-Tornin, als vertegenwoordiger van de | M. E. Jaime-Tornin, en tant que représentant des organisations |
landbouworganisaties; | agricoles; |
De heer O. Massin, als vertegenwoordiger van de geïntegreerde handel. | M. O. Massin, en tant que représentant du commerce intégré. |
Art. 3.De heer J.-C. Boeckmans, ambtenaar van het bestuur van het |
Art. 3.M. J.-C. Boeckmans, fonctionnaire à l'administration de la |
Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, wordt benoemd tot secretaris van de | Région de Bruxelles-Capitale, est nommé secrétaire de la commission |
commissie voor de distributie in het administratief arrondissement | pour la distribution dans l'arrondissement administratif de |
Brussel-Hoofdstad, voor een periode van vier jaar. | Bruxelles-Capitale, pour une période de quatre ans. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 28 augustus 2003. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 28 août 2003. |
Art. 5.Onze Minister bevoegd voor Economie en Onze Minister bevoegd |
Art. 5.Notre Ministre qui a l'Economie dans ses attributions et Notre |
Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions sont | |
voor Middenstand zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering | chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent |
van dit besluit. | arrêté. |
Gegeven te Kos, 13 september 2004. | Donné à Kos, le 13 septembre 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |
De Minister van Middenstand, | La Ministre des Classes moyennes, |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |