Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/09/2002
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij de hevige regenval die plaatsgevonden heeft van 26 tot 28 augustus 2002 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend "
Koninklijk besluit waarbij de hevige regenval die plaatsgevonden heeft van 26 tot 28 augustus 2002 op het grondgebied van verschillende gemeenten, als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend Arrêté royal considérant comme une calamité publique les pluies intenses qui se sont abattues du 26 au 28 août 2002 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue géographique de cette calamité
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN MINISTERE DE L'INTERIEUR
13 SEPTEMBER 2002. - Koninklijk besluit waarbij de hevige regenval die 13 SEPTEMBRE 2002. - Arrêté royal considérant comme une calamité
plaatsgevonden heeft van 26 tot 28 augustus 2002 op het grondgebied publique les pluies intenses qui se sont abattues du 26 au 28 août
van verschillende gemeenten, als een algemene ramp wordt beschouwd en 2002 sur le territoire de plusieurs communes, et délimitant l'étendue
waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend géographique de cette calamité
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles,
inzonderheid op artikel 2, § 1, 1°, en § 2; notamment l'article 2, § 1er, 1°, et § 2;
Overwegende dat hevige regenval plaatsgevonden heeft op het Considérant que des pluies intenses se sont abattues sur le territoire
grondgebied van verschillende gemeenten van 26 tot 28 augustus 2002; de plusieurs communes du 26 au 28 août 2002;
Overwegende dat die natuurverschijnselen met name overstromingen Considérant que ces phénomènes naturels ont occasionné notamment des
veroorzaakt hebben; inondations;
Gelet op het advies van het Koninklijk Meteorologisch Instituut van Vu l'avis de l'Institut royal météorologique de Belgique du 30 août
België van 30 augustus 2002 betreffende de voormelde natuurverschijnselen; Overwegende dat de atmosferische neerslag van 26 tot 28 augustus 2002 plaatselijk de drempels van 60 liter per vierkante meter in 24 uur en 30 liter per vierkante meter in 60 minuten overschreden heeft; Overwegende dat die atmosferische neerslag een uitzonderlijk karakter heeft; Gelet op de verslagen van de gouverneurs van de betrokken provincies betreffende het belang van de schade veroorzaakt door die hevige regenval; Overwegende dat die hevige regenval aanzienlijke schade heeft veroorzaakt waarvan de raming van het globale bedrag hoger ligt dan 2002 relatif aux phénomènes naturels précités; Considérant que les précipitations atmosphériques du 26 au 28 août 2002 ont dépassé localement les seuils de 60 litres au mètre carré en 24 heures et de 30 litres au mètre carré en 60 minutes; Considérant que ces précipitations atmosphériques présentent un caractère exceptionnel; Vu les rapports des gouverneurs des provinces concernées relatifs à l'importance des dégâts provoqués par lesdites pluies intenses; Considérant que ces pluies intenses ont provoqué des dégâts importants dont l'estimation du montant global est supérieure à 1.250.000 euros
1.250.000 euro en de raming van het gemiddelde per gezinsdossier hoger et l'estimation du montant moyen par dossier familial est supérieure à
ligt dan 5.000 euro; 5.000 euros;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 9 september 2002. Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 9 septembre 2002.
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 13 september 2002. Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 septembre 2002.
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en op het Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de l'avis de
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De hevige regenval die plaatsgevonden heeft van 26 tot 28

Article 1er.Les pluies intenses qui se sont abattues du 26 au 28 août

augustus 2002 op het grondgebied van verschillende gemeenten, wordt 2002 sur le territoire de plusieurs communes sont considérées comme
beschouwd als een algemene ramp die de toepassing rechtvaardigt van une calamité publique justifiant l'application de l'article 2, § 1er,
artikel 2, § 1, 1°, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het 1°, de la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains
herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles.
natuurrampen.

Art. 2.De geografische uitgestrektheid van de ramp wordt beperkt tot

Art. 2.L'étendue géographique de la calamité est limitée aux communes

de gemeenten waarvan de naam hieronder vermeld wordt : dont les noms figurent ci-après :
Provincie Namen : Province de Namur :
Andenne Andenne
Couvin Couvin
Doische Doische
Eghezée Eghezée
Fernelmont Fernelmont
Gembloux Gembloux
Hamois Hamois
La Bruyère La Bruyère
Mettet Mettet
Namen Namur
Viroinval Viroinval
Administratief Arrondissement Brussel-Hoofdstad : Arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale :
Brussel Bruxelles
Evere Evere
Vorst Forest
Elsene Ixelles
Sint-Jans-Molenbeek Molenbeek-Saint-Jean
Sint-Gillis Saint-Gilles
Sint-Joost-ten-Node Saint-Josse-ten-Noode
Schaarbeek Schaerbeek
Sint-Lambrechts-Woluwe Woluwe-Saint-Lambert
Provincie Waals-Brabant : Province de Brabant wallon :
Bevekom Beauvechain
Kasteelbrakel Braine-le-Château
Chaumont-Gistoux Chaumont-Gistoux
Genepïen Genappe
Graven Grez-Doiceau
Hélécine Hélécine
Incourt Incourt
Geldenaken Jodoigne
Lasne Lasne
Mont-Saint-Guibert Mont-Saint-Guibert
Nijvel Nivelles
Orp-Jauche Orp-Jauche
Perwijs Perwez
Ramillies Ramillies
Rebecq Rebecq
Walhain Walhain
Waver Wavre
Provincie Luik : Province de Liège :
Amay Amay
Amel Amel
Ans Ans
Awans Awans
Beyne-Heusay Beyne-Heusay
Blégny Blégny
Braives Braives
Burdinne Burdinne
Flémalle Flémalle
Grâce-Hollogne Grâce-Hollogne
Hannuit Hannut
Héron Héron
Hoei Huy
Lijsem Lincent
Oupeye Oupeye
Wanze Wanze
Wasseiges Wasseiges
Provincie Henegouwen : Province de Hainaut :
Aiseau-Presles Aiseau-Presles
Anderlues Anderlues
Aat Ath
's Gravenbrakel Braine-le-Comte
Brugelette Brugelette
Brunehaut Brunehaut
Chièvres Chièvres
Ecaussinnes Ecaussinnes
Edingen Enghien
Estaimpuis Estaimpuis
Fontaine-l'Evêque Fontaine-l'Evêque
Jurbeke Jurbise
Lens Lens
Le Roeulx Le Roeulx
Les Bons Villers Les Bons Villers
Bergen Mons
Quaregnon Quaregnon
Saint-Ghislain Saint-Ghislain
Opzullik Silly
Sivry-Rance Sivry-Rance
Thuin Thuin
Provincie Vlaams-Brabant : Province de Brabant flamand :
Beersel Beersel
Bever Biévène
Bierbeek Bierbeek
Drogenbos Drogenbos
Galmaarden Gammerages
Gooik Gooik
Grimbergen Grimbergen
Halle Hal
Herne Herne
Hoegaarden Hoegaarden
Kampenhout Kampenhout
Landen Landen
Linkebeek Linkebeek
Linter Linter
Machelen Machelen
Oud-Heverlee Oud-Heverlee
Pepingen Pepingen
Roosdaal Roosdaal
Sint-Genesius-Rode Rhode-Saint-Genèse
Sint-Pieters-Leeuw Sint-Pieters-Leeuw
Tienen Tirlemont
Vilvoorde Vilvorde
Zoutleeuw Léau
Provincie Luxemburg : Province de Luxembourg :
Aubange Aubange
Bastenaken Bastogne
Musson Musson
Provincie Limburg : Province de Limbourg :
Alken Alken
Dilsen-Stokkem Dilsen-Stokkem
Gingelom Gingelom
Hechtel-Eksel Hechtel-Eksel
Lanaken Lanaken
Maasmechelen Maasmechelen
Neerpelt Neerpelt
Peer Peer
Sint-Truiden Saint-Trond

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Salina, 13 september 2002. Donné à Salina, le 13 septembre 2002.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
van de Minister van Binnenlandse Zaken : pour le Ministre de l'Intérieur :
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^