Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/09/1998
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de werklieden van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de opzeggingstermijnen voor de werklieden van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap Arrêté royal fixant les délais de préavis pour les ouvriers des institutions et services ressortissant à la Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
13 SEPTEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 13 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté royal fixant les délais de préavis pour
opzeggingstermijnen voor de werklieden van de inrichtingen en diensten les ouvriers des institutions et services ressortissant à la
die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de
huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap (1) la Communauté flamande (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail,
inzonderheid op artikel 61, § 1, gewijzigd bij de wet van 20 juli 1991; notamment l'article 61, § 1er, modifié par la loi du 20 juillet 1991;
Gelet op het advies van het Paritair Subcomité voor de opvoedings- en Vu l'avis de la Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et
huisvestingsinrichtingen van de Vlaamse Gemeenschap; d'hébergement de la Communauté flamande;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996;
Overwegende dat er dringend aanleiding toe bestaat de Vu l'urgence;
opzeggingstermijnen te wijzigen in het belang van de werklieden Considérant qu'il y a lieu dans l'intérêt des ouvriers des
tewerkgesteld in de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het institutions et services ressortissant à la Sous-commission paritaire
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van des maisons d'éducation et d'hébergement de la Communauté flamande de
de Vlaamse Gemeenschap; modifier d'urgence les délais de préavis;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werkgevers en de

Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux employeurs et aux

werklieden van de inrichtingen en diensten die ressorteren onder het ouvriers des institutions et services ressortissant à la
Paritair Subcomité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen van Sous-commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement de
de Vlaamse Gemeenschap. la Communauté flamande.

Art. 2.§ 1. Wanneer de opzegging van de werkgever uitgaat, hebben de

Art. 2.§ 1er. Lorsque le préavis est donné par l'employeur, les

werklieden recht op een opzeggingstermijn van zeven dagen per jaar ouvriers ont droit à un délai de préavis de sept jours par année de
dienstanciënniteit in de inrichting, met een minimum van de service dans l'institution, avec un minimum du délai de préavis prévu
opzeggingstermijn bepaald in artikel 59, tweede lid van de wet van 3 à l'article 59, alinéa 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux
juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten. contrats de travail.
§ 2. De opzeggingstermijn bepaald in §1 is niet van toepassing in § 2. Le délai de préavis fixé au § 1er n'est pas applicable si
geval het ontslag gegeven wordt door de werkgever in het kader van een l'employeur licencie l'ouvrier dans le cadre d'un régime de
brugpensioenregeling. In dat geval worden de opzeggingstermijnen prépension. Dans ce cas les délais de préavis prévus à l'article 59,
bepaald in artikel 59, tweede lid van de wet van 3 juli 1978 alinéa 2 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail,
betreffende de arbeidsovereenkomsten, toegepast. sont d'application.

Art. 3.De opzeggingen betekend vóór de inwerkingtreding van dit

Art. 3.Les préavis notifiés avant l'entrée en vigueur de cet arrêté

besluit, blijven al hun gevolgen behouden. continuent à produire tous leurs effets.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 5.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 5.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 september 1998. Donné à Bruxelles, le 13 septembre 1998.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 3 juli 1978, Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1978. Loi du 3 juillet 1978, Moniteur belge du 22 août 1978.
Wet van 20 juli 1991, Belgisch Staatsblad van 1 augustus 1991. Loi du 20 juillet 1991, Moniteur belge du 1er août 1991.
^