← Terug naar "Koninklijk besluit tot erkenning van culturele instellingen voor de toepassing van artikel 104, 3°, d, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 "
| Koninklijk besluit tot erkenning van culturele instellingen voor de toepassing van artikel 104, 3°, d, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 | Arrêté royal portant agrément d'institutions culturelles pour l'application de l'article 104, 3°, d, du Code des impôts sur les revenus 1992 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN FINANCIEN | MINISTERE DES FINANCES |
| 13 SEPTEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot erkenning van culturele | 13 SEPTEMBRE 1998. - Arrêté royal portant agrément d'institutions |
| instellingen voor de toepassing van artikel 104, 3°, d, van het | culturelles pour l'application de l'article 104, 3°, d, du Code des |
| Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (1) | impôts sur les revenus 1992 (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op | Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 104, |
| artikel 104, 3°, d; | 3°, d; |
| Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op artikel 58; | Vu l'AR/CIR 92, notamment l'article 58; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 17 juni 1998; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 juin 1998; |
| Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 8 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 8 juillet 1998; |
| juli 1998; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
| Overwegende : | Considérant : |
| - dat dit besluit medebepalend is voor de belastingvrijstelling, te | - que le présent arrêté intervient en vue de déterminer l'immunité |
| fiscale à accorder aux libéralités faites en argent à des institutions | |
| verlenen voor giften in geld gedaan tijdens de kalenderjaren 1996 tot | culturelles, au cours des années civiles 1996 à 2000; |
| 2000 aan culturele instellingen; | |
| - dat de culturele instellingen en de belastingplichtigen ter zake zo | - que les institutions culturelles et les contribuables doivent en |
| spoedig mogelijk moeten worden ingelicht; | l'espèce être informés le plus rapidement possible; |
| - dat dit besluit dus onverwijld moet worden getroffen; | - que le présent arrêté doit donc être pris sans retard; |
| Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos |
| Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Voor de toepassing van artikel 104, 3°, d, van het Wetboek |
Article 1er.Pour l'application de l'article 104, 3°, d, du Code des |
| van de inkomstenbelastingen 1992, worden erkend : | impôts sur les revenus 1992, sont agréées : |
| 1° voor de kalenderjaren 1996, 1997 en 1998, de culturele instelling | 1° pour les années civiles 1996, 1997 et 1998, l'institution |
| vermeld onder rubriek 1 van de bijlage van dit besluit; | culturelle reprise à la rubrique 1 de l'annexe au présent arrêté; |
| 2° voor de kalenderjaren 1997, 1998 en 1999 de culturele instellingen | 2° pour les années civiles 1997, 1998 et 1999, les institutions |
| vermeld in rubriek 2 van de bijlage van dit besluit; | culturelles reprises à la rubrique 2 de l'annexe au présent arrêté; |
| 3° voor de kalenderjaren 1998 en 1999, de culturele instellingen | 3° pour les années civiles 1998 et 1999, les institutions culturelles |
| vermeld in rubriek 3 van de bijlage van dit besluit; | reprises à la rubrique 3 de l'annexe au présent arrêté; |
| 4° voor de kalenderjaren1998, 1999 en 2000 de culturele instellingen | 4° pour les années civiles 1998, 1999 et 2000 les institutions |
| vermeld in rubriek 4 van de bijlage van dit besluit. | culturelles reprises à la rubrique 4 de l'annexe au présent arrêté. |
Art. 2.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du |
| dit besluit. | présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 13 september 1998. | Donné à Bruxelles, le 13 septembre 1998. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
| Bijlage van het koninklijk besluit van 13 september 1998. | Annexe à l'arrêté royal du 13 septembre 1998. |
| Rubriek 1 (1996 1997 1998) | Rubrique 1 (1996 1997 1998) |
| « Les Equipes rurales, Mouvement d'Education permanente », v.z.w., | « Les Equipes rurales, Mouvement d'Education permanente », a.s.b.l., |
| Rue de l'Eglise 3 | Rue de l'Eglise 3 |
| 5537 Annevoie | 5537 Annevoie |
| Rubriek 2 (1997 1998 1999) | Rubrique 2 (1997 1998 1999) |
| « Association socialiste de la Personne handicapée », v.z.w., | « Association socialiste de la Personne handicapée », a.s.b.l., |
| Sint-Jansstraat 32-38 | Rue Saint-Jean 32-38 |
| 1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
| « Federatie Werkgroepen Homoseksualiteit », v.z.w., | « Federatie Werkgroepen Homoseksualiteit », a.s.b.l., |
| Vlaanderenstraat 22 | Vlaanderenstraat 22 |
| 9000 Gent | 9000 Gent |
| « Festival de Stavelot », v.z.w., | « Festival de Stavelot », a.s.b.l., |
| Ancienne Abbaye | Ancienne Abbaye |
| 4970 Stavelot | 4970 Stavelot |
| « Frans Masereel Fonds », v.z.w., | « Frans Masereel Fonds », a.s.b.l., |
| Kazernestraat 33 | Rue de la Caserne 33 |
| 1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
| « Humanistische Jongeren », v.z.w., | « Humanistische Jongeren », a.s.b.l., |
| Moretusstraat 2-4 | Rue Moretus 2-4 |
| 1070 Brussel | 1070 Bruxelles. |
| « Katholieke Filmliga - Centrum voor Filmopvoeding en -cultuur », | « Katholieke Filmliga - Centrum voor Filmopvoeding en -cultuur », |
| v.z.w., | a.s.b.l., |
| Cellebroerstraat 16, bus 2 | Rue des Alexiens 16, bte 2 |
| 1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
| « WWF-België, Vlaamse Gemeenschap », v.z.w., | « WWF-België, Vlaamse Gemeenschap », a.s.b.l., |
| Waterloosesteenweg 608 | Chaussée de Waterloo 608 |
| 1050 Brussel | 1050 Bruxelles |
| Rubriek 3 (1998 1999) | Rubrique 3 (1998 1999) |
| « Stichting Paul-Henri Spaak », instelling van openbaar nut, | « Fondation Paul-Henri Spaak », établissement d'utilité publique, |
| Egmontstraat 11 | Rue d'Egmont 11 |
| 1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
| « Humanistisch Vrijzinnige Dienst », v.z.w., | « Humanistisch Vrijzinnige Dienst », a.s.b.l., |
| Lange Leemstraat 57 | Lange Leemstraat 57 |
| 2018 Antwerpen | 2018 Antwerpen |
| Rubriek 4 (1998 1999 2000) | Rubrique 4 (1998 1999 2000) |
| « Les Amis de l'Orchestre philharmonique de Liège et de la Communauté | « Les Amis de l'Orchestre philharmonique de Liège et de la Communauté |
| française », v.z.w., | française », a.s.b.l., |
| Rue Forgeur 11 | Rue Forgeur 11 |
| 4000 Liège | 4000 Liège |
| « Centre national des Equipes populaires », v.z.w., | « Centre national des Equipes populaires », a.s.b.l., |
| Wetstraat 143 | Rue de la Loi 143 |
| 1040 Brussel | 1040 Bruxelles |
| « Stichting Auschwitz », v.z.w., | « Fondation Auschwitz », a.s.b.l., |
| Huidevettersstraat 65 | Rue des Tanneurs 65 |
| 1000 Brussel | 1000 Bruxelles |
| « Pax Christi Wallonie-Bruxelles », v.z.w., | « Pax Christi Wallonie-Bruxelles », a.s.b.l., |
| Steenweg op Waver 216 | Chaussée de Wavre 216 |
| 1050 Brussel | 1050 Bruxelles |
| « Die Raupe », v.z.w., | « Die Raupe », a.s.b.l., |
| Achenerstrasse 37 | Achenerstrasse 37 |
| 4700 Eupen | 4700 Eupen |
| « Revers », v.z.w., | « Revers », a.s.b.l., |
| Rue Maghin 19 | Rue Maghin 19 |
| 4000 Liège | 4000 Liège |
| « Scouts et Guides pluralistes de Belgique », v.z.w., | « Scouts et Guides pluralistes de Belgique », a.s.b.l., |
| Hallepoortlaan 38-39 | Avenue de la Porte de Hal 38-39 |
| 1060 Brussel | 1060 Bruxelles |
| « Stichting Emiel Van de Gucht », instelling van openbaar nut, | « Stichting Emiel Van de Gucht », établissement d'utilité publique, |
| Brand Whitlocklaan 139 | Boulevard Brand Whitlock 139 |
| 1200 Brussel | 1200 Bruxelles |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 13 september 1998. | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 13 septembre 1998. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
| J.-J. VISEUR | J.-J. VISEUR |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad. | (1) Références au Moniteur belge. |
| Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, koninklijk besluit van 10 | Code des impôts sur les revenus 1992, arrêté royal du 10 avril 1992, |
| april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992. | Moniteur belge du 30 juillet 1992. |
| Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek | Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les |
| van de inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993. | revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. |
| Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van | Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier |
| 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973. | 1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. |
| Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989. | Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. |
| Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996, | Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8.10.1996. |
| err. 8.10.1996. | |