Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/10/2024
← Terug naar "Koninklijk besluit van houdende toekenning van een toelage aan de vzw Fédito Wallonne ter ondersteuning van een pilootproject "integratie van ervaringsdeskundigen in het drughulpverleningsprogramma voor personen in detentie""
Koninklijk besluit van houdende toekenning van een toelage aan de vzw Fédito Wallonne ter ondersteuning van een pilootproject "integratie van ervaringsdeskundigen in het drughulpverleningsprogramma voor personen in detentie" Arrêté royal octroyant un subside à l'asbl Fédito Wallonne à l'appui d'un projet pilote « intégration d'experts de vécu dans le modèle de prise en charge des personnes en détention présentant des problèmes liés aux drogues »
13 OKTOBER 2024. - Koninklijk besluit van houdende toekenning van een 13 OCTOBRE 2024. - Arrêté royal octroyant un subside à l'asbl Fédito
toelage aan de vzw Fédito Wallonne ter ondersteuning van een Wallonne à l'appui d'un projet pilote « intégration d'experts de vécu
pilootproject "integratie van ervaringsdeskundigen in het dans le modèle de prise en charge des personnes en détention
drughulpverleningsprogramma voor personen in detentie" présentant des problèmes liés aux drogues »
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, inzonderheid de pour l'année budgétaire 2024, notamment le budget départemental du SPF
departementale begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement;
Voedselketen en Leefmilieu;
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 septembre 2024;
september 2024; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations
verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en à faire en matière de subventions, indemnités et allocations,
toelagen, artikel 1; l'article 1er;
Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende de organisatie van de Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de
begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124;
Overwegende de projectvoorstellen voor de periode van 1 november 2024 Considérant la proposition de projet pour la période du 1er novembre
tot en met 30 juni 2025 ingediend op 2 augustus 2024 door de vzw 2024 au 30 juin 2025 introduite le 2 août 2024 par l'asbl Fédito
Fédito Wallonne bij de Minister van Volksgezondheid, dat de Wallonne auprès du Ministre de la Santé publique reprenant une
description des objectifs, des actions et du budget pour le projet
doelstellingen, de acties, de doelgroepen en de budgettering voor pilote « intégration d'experts de vécu dans le modèle de prise en
pilootproject "integratie van ervaringsdeskundigen
drughulpverleningsprogramma voor personen in detentie"herneemt; charge des personnes en détention présentant des problèmes liés aux drogues »;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition du Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.§ 1. Een toelage van 22.000 euro ten laste van

Article 1er.Un subside de 22.000 euros, imputable à l'allocation de

basisallocatie BA 25 51 42 33 00 01 van de begroting van de FOD base AB 25 51 42 33 00 01, du budget du SPF Santé publique, Sécurité
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, hierna de la Chaîne alimentaire et Environnement, ci-après dénommé SPF
FOD VVVL genoemd, begrotingsjaar 2024, wordt toegekend aan de vzw SPSCAE, année budgétaire 2024, est alloué à l'asbl Fédito Wallonne,
Fédito Wallonne, (Rue Fusch, 3 4000 Liège), ondernemingsnummer (Rue Fusch 3 4000 Liège), numéro d'entreprise 433197842:, numéro de
433197842, rekeningnummer : IBAN : BE26 2400 0395 0429 en BIC : compte : IBAN : BE26 2400 0395 0429 et ; BIC : GEBABEBB pour sa
GEBABEBB, voor haar opdracht beschreven in artikel 4. mission décrite à l'article 4.
§ 2. Dit bedrag heeft betrekking op de periode van 1 november 2024 tot § 2. Ce montant porte sur la période allant du 1er novembre 2024
en met 30 juni 2025 voor de gevangenis van Lantin. jusqu'au 30 juin 2025 inclus, pour la prison de Lantin.

Art. 2.§ 1. De betaling van het in artikel 1, § 1, bedoelde bedrag

Art. 2.§ 1er. Le paiement du montant visé à l'article 1, § 1er sera

zal in één schijf gebeuren. Voor deze betaling moet de begunstigde een effectué en une tranche. Pour ce paiement le bénéficiaire dépose une
gehandtekende en gedagtekende schuldvordering indienen bij de FOD déclaration de créance signée et datée au SPF Santé publique, Sécurité
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, de la Chaîne alimentaire et Environnement, Service Budget et Contrôle
Stafdienst Budget en Beheerscontrole, Galileelaan 5/2, 1210 Brussel, de la Gestion, Avenue Galilée 5/2, 1210 Bruxelles,
invoice@health.fgov.be, en dit ten vroegste na de ondertekening van invoice@health.fgov.be, et ceci au plus tôt après la signature de cet
dit Besluit. Arrêté.
De totaliteit aan stukken voor de verantwoording van reeds ontvangen La totalité des pièces pour la justification des montants déjà reçus,
bedragen, zoals bedoeld in 1°, en het gevraagde bedrag, zoals bedoeld tels que visés au 1° et du montant demandé, tel que visé au 2° et un
in dit 2° en een activiteitenrapport zoals bedoeld in artikel 5 moeten rapport d'activités tel que visé à l'article 5 doivent être introduits
ten vroegste op 30 juni 2025 en ten laatste op 1 augustus 2025 à la Direction Générale Soins de santé, SPF SPSCAE, Avenue de Galilée
ingediend worden bij het Directoraat-generaal Gezondheidszorg, FOD 5/2, 1210 Bruxelles, et ceci au plus tôt le 30 juin 2025 et au plus
VVVL Galileelaan 5/2 - 1210 Brussel en bij de FOD VVVL, Stafdienst tard le 1er août 2025 auprès du SPF SPSCAE, Service Budget et Contrôle
Budget en Beheerscontrole via het emailadres invoice@health.fgov.be. de la Gestion via l'adresse e-mail invoice@health.fgov.be.
§ 2. De bevoegde titularis kan bijkomende stukken opvragen voor de § 2. Le titulaire compétent peut demander des pièces supplémentaires
verantwoording van de bedragen. pour la justification des montants.
§ 3. De betaling van de verschuldigde bedragen, of delen hiervan, § 3. Le paiement des montants dus, ou de parties de ceux-ci, est
gebeurt uitsluitend op voorwaarde dat aan de vereisten voorzien in effectué exclusivement à la condition qu'il soit satisfait aux
artikel 2, 3, 4 et 5 van dit besluit voldaan wordt. Indien niet exigences prévues aux articles 2, 3, 4 et 5 du présent arrêté. S'il ne
voldaan kan worden aan de vereisten van dit besluit, dan moet de vraag peut être satisfait aux exigences de cet arrêté, la demande de
om afwijking rechtstreeks en onmiddellijk aan de FOD VVVL, DG dérogation doit alors être adressée directement et immédiatement au
Gezondheidszorg gericht worden, die deze aanvraag vervolgens zal SPF SPSCAE, DG Soins de Santé, qui examine ensuite cette demande et
onderzoeken en kan goedkeuren. peut l'approuver.
§ 4. Overeenkomstig artikel 123 van de wet van 22 mei 2003 betreffende § 4. En vertu de l'article 123 de la loi du 22 mai 2003 portant sur
de algemene organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van l'organisation générale du budget et de la comptabilité de l'état
de federale staat, zal, in het kader van het project "integratie van fédéral, le bénéficiaire remboursera au SPF SPSCAE, dans le cadre du
ervaringsdeskundigen in het drughulpverleningsprogramma voor personen projet « Intégration d'experts du vécu dans le modèle de prise en
in detentie", het niet benutte gedeelte door de begunstigde worden charge des personnes en détention présentant des problèmes liés aux
terugbetaald aan de FOD VVVL, op het bankrekeningnummer IBAN rekening drogues », la partie non exploitée sur le compte IBAN BE42 6792 0059
BE42 6792 0059 1754 geopend bij de Bank van de Post (BIC/SWIFT: 1754 ouvert à la Banque de la Poste (BIC/SWIFT : PCHQBEBB) au nom de
PCHQBEBB) op naam van `Diverse Ontvangsten'. `Recettes diverses'.

Art. 3.§ 1. De stuurgroep is samengesteld uit leden van het DG

Art. 3.§ 1er. Le comité de pilotage est composé de membres de la DG

Gezondheidszorg van de FOD VVVL, leden van het DG EPI van de FOD Soins de Santé du SPF SPSCAE, de membres de la DG EPI du SPF Justice
Justitie en de projectverantwoordelijken van het project et des responsables du projet « modèle de prise en charge des
"drughulpverleningsprogramma voor personen in detentie". Deskundigen personnes en détention présentant des problèmes liés aux drogues ».
ter zake kunnen ook uitgenodigd worden om deel te nemen aan deze Des experts en la matière peuvent également être invités à participer
stuurgroep. à ce comité.
§ 2. De lokale projectcoördinator heeft onder andere tot opdracht § 2. Le coordinateur de projet local aura pour mission, entre autres,
actief deel te nemen aan de vergaderingen, die worden georganiseerd de participer activement aux réunions organisées par le comité de
door de stuurgroep. pilotage.
De taak van de stuurgroep bestaat erin om: Le rôle du comité de pilotage consiste à:
1° de relaties en de overdracht van de gegevens tussen de 1° faciliter les relations et la transmission des renseignements entre
verschillende diensten van de FOD VVVL, de FOD Justitie, de lokale les différents services du SPF SPSCAE, du SPF Justice, les
projectcoördinatoren van de betrokken gevangenissen en de deskundigen coordinateurs de projet locaux dans les prisons impliquées et les
te faciliteren; experts.
2° over de stand van de werkzaamheden te waken. 2° surveiller l'état des travaux.
Met dat doel worden er regelmatig vergaderingen van de stuurgroep Dans ce but, des réunions du comité de pilotage seront régulièrement
georganiseerd. organisées.

Art. 4.§ 1. De versterking waarnaar wordt verwezen in dit koninklijk

Art. 4.§ 1er. Le renfort visé dans le présent Arrêté royal a pour

besluit, is het aanwerven van een ervaringsdeskundige door vzw Fédito Wallonne in het kader van het hierboven vermelde pilootproject. De ervaringsdeskundige moet een persoon zijn die hersteld is van een verslaving en die detentie heeft meegemaakt, inclusief het juridische proces voorafgaand aan de detentie. De ervaringsdeskundige die aan het project verbonden is, maakt integraal deel uit van het pilootprojectteam. Hij/zij brengt zijn/haar kennis en expertise op het gebied van herstel in. Ook kan hij/zij discussiegroepen leiden. Ten slotte kan zijn/haar aanwezigheid op de afdeling helpen bij het sensibiliseren van gedetineerden die psychoactieve stoffen gebruiken. Ook kan de ervaringsdeskundige ondersteuning bieden aan familieleden en naasten van de gedetineerde. objectif l'engagement d'un(e) expert(e) de vécu par l'asbl Fédito Wallonne dans le cadre du projet pilote susmentionné. L'expert(e) de vécu sera une personne rétablie d'une assuétude et ayant connu la détention, y compris le parcours judiciaire avant la détention. L'expert(e) de vécu attaché(e) au projet fait partie intégrante de l'équipe du projet pilote. Il/elle apporte ses connaissances et son expertise en matière de rétablissement. Il/elle peut également animer des groupes de paroles. Enfin, sa présence sur section peut aider à sensibiliser les détenus consommateurs de substances psychoactives. L'expert(e) de vécu peut également apporter son soutien aux membres à la famille et aux proches du détenu.
§ 2. Het aanwerven van de ervaringsdeskundige moet voldoen aan de § 2. L'engagement du/ de l'expert(e) de vécu doit respecter les
voorwaarden bepaald door de FOD Justitie, d.w.z. hij mag niet het conditions déterminées par le SPF Justice, à savoir ne pas faire
voorwerp uitmaken van een lopende gerechtelijke procedure. l'objet d'un suivi judiciaire en cours.

Art. 5.Het activiteitenrapport, beschreven in het Koninklijk Besluit

Art. 5.Sera ajouté au rapport d'activité décrit d'ans l'arrêté royal

van 24 maart 2024, zal worden aangevuld met een beschrijving van de du 24 mars 2024 un descriptif de l'implication l'expert(e) du vécu
betrokkenheid van de ervaringsdeskundige bij het project, zijn/haar dans le projet, son profil, les pièces justificatives financières et
profiel, ondersteunende financiële documenten en aanbevelingen. des recommandations.

Art. 6.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 6.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 oktober 2024. Donné à Bruxelles, le 13 octobre 2024.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^