Koninklijk besluit tot bepaling van de reglementaire voorschriften met betrekking tot de gegarandeerde toekenning van een bedrag van één miljoen euro als hoofdlot van de trekking op 29 november 2008 van de openbare loterij « Joker » genaamd | Arrêté royal fixant les modalités réglementaires relatives à l'attribution garantie d'un montant d'un million d'euros à titre de lot principal du tirage du 29 novembre 2008 de la loterie publique appelée « Joker » |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
13 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 13 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal fixant les modalités réglementaires |
reglementaire voorschriften met betrekking tot de gegarandeerde | relatives à l'attribution garantie d'un montant d'un million d'euros à |
toekenning van een bedrag van één miljoen euro als hoofdlot van de | |
trekking op 29 november 2008 van de openbare loterij « Joker » genaamd | titre de lot principal du tirage du 29 novembre 2008 de la loterie |
publique appelée « Joker » | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
artikel 6, § 1, 1° en 3°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; | § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 12 december 2001 houdende het | Vu l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du Lotto et |
reglement van de Lotto en de Joker, openbare loterijen georganiseerd | du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie Nationale, |
door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van | |
3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 november 2003, | modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août 2002, 25 |
13 juni 2005, 10 augustus 2005 en 18 september 2008; | octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005, 10 août 2005 et 18 |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | septembre 2008; Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
Overwegende dat de Joker, ondanks de inzinking van haar omzetcijfer in | Considérant que, nonobstant le tassement de son chiffre d'affaires en |
2007 ten overstaan van 2006, een aanzienlijk succes oogst, wat bewijst dat een dergelijke vorm van openbare loterij beantwoordt aan een verwachting die leeft bij een zeer ruim spelerspubliek; Overwegende dat de aantrekkingskracht van deze openbare loterij tot het gunstige gevolg leidt dat een belangrijk deel van het publiek naar een recreatief spel wordt gekanaliseerd waarvan het verslavingsrisico haast onbestaande is; Overwegende dat de Nationale Loterij, in het licht van de bovengenoemde feitengegevens, het zeer logischerwijze opportuun heeft geacht om de Joker te promoten door op bepaalde tijdstippen promotie-acties te organiseren; Overwegende dat de in dit besluit bedoelde promotie-actie zeker van aard is om de aantrekkingskracht van de Joker te vergroten, waardoor het gedrag van de spelers des te meer zal worden gekanaliseerd in de richting van een sociaal verantwoordelijk spel; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; dat deze opdracht bijgevolg wegens zijn sociale draagwijdte absoluut op permanente basis en snel dient te worden uitgevoerd; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut verplicht is, in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en professionele aanbieder van speelplezier, om spoedig de passende initiatieven te nemen teneinde deze sociale opdracht gestadig en op een efficiënte manier tot een goed einde te brengen; Overwegende dat de organisatie van de in dit besluit bedoelde promotie-actie een passend initiatief is; Overwegende dat de concretisering van dat initiatief belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist op technisch, op informatica- en op organisatorisch vlak, die onverwijld van start moeten gaan; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gewettigd door de bovenstaande overwegingen; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.Dit besluit bepaalt de deelnemingsvoorwaarden en -regels voor een door de Nationale Loterij georganiseerde promotie-actie ten |
2007 par rapport à 2006, le Joker recueille un succès appréciable démontrant que cette forme de loterie publique répond à une attente de nombreux joueurs; Considérant que l'attrait de cette loterie publique a pour conséquence bénéfique de canaliser une partie importante du public vers un divertissement ludique présentant un risque de dépendance quasiment inexistant; Considérant, à la lumière des éléments factuels précités, que la Loterie Nationale a très logiquement estimé opportun de promouvoir le Joker en organisant ponctuellement des actions promotionnelles; Considérant que l'action promotionnelle visée par le présent arrêté est évidemment de nature à accroître l'attrait du Joker et, ce faisant, à canaliser davantage le comportement des joueurs vers un jeu socialement responsable; Considérant que, devant être impérieusement menée de façon continue et diligente compte tenu de sa portée sociale, cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; Considérant que pour mener à bien cette mission sociale de façon soutenue et efficiente, la Loterie Nationale doit impérieusement et diligemment prendre, en tant que prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs ludiques, des initiatives adéquates; Considérant que l'organisation de l'action promotionnelle visée par le présent arrêté constitue une initiative appropriée; Considérant que sa concrétisation requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique, informatique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Vu l'urgence, motivée par les considérations qui précèdent; Sur la proposition de Notre Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er.Le présent arrêté fixe les modalités et règles de participation à une action promotionnelle organisée par la Loterie |
gunste van de Joker-deelnemers van de trekking van 29 november 2008 | Nationale en faveur des participants au tirage du 29 novembre 2008 de |
van de openbare loterij, « Joker » genaamd. | la loterie publique appelée « Joker ». |
Art. 2.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
Art. 2.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
1° Lotto/Joker-reglement : het koninklijk besluit van 12 december 2001 | 1° règlement du Lotto et du Joker : l'arrêté royal du 12 décembre 2001 |
houdende het reglement van de Lotto en de Joker, openbare loterijen | portant le règlement du Lotto et du Joker, loteries publiques |
georganiseerd door de Nationale Loterij, gewijzigd bij de koninklijke | organisées par la Loterie Nationale, modifié par les arrêtés royaux |
besluiten van 3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19 | des 3 février 2002, 9 août 2002, 25 octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 |
november 2003, 13 juni 2005, 10 augustus 2005 en 18 september 2008; | juin 2005, 10 août 2005 et 18 septembre 2008; |
2° Joker-Speelpotfonds : het fonds bedoeld in artikel 26, § 2, van het | 2° fonds de cagnotte Joker : le fonds visé à l'article 26, § 2, du |
Lotto/Joker-reglement; | règlement du Lotto et du Joker; |
3° deelnemend nummer : het getal van 7 cijfers bestemd voor de | 3° numéro participant : le numéro de 7 chiffres destiné à la |
deelneming aan de Joker dat deelneemt aan de Joker in overeenstemming | participation au Joker qui participe au Joker conformément aux |
met de modaliteiten en voorwaarden vastgelegd door het Lotto/Joker-reglement; | modalités et conditions fixées par le règlement du Lotto et du Joker; |
4° winnend nummer : het getal van 7 cijfers dat werd bepaald door de | 4° numéro gagnant : le numéro de 7 chiffres qui, déterminant les lots |
trekking zoals bedoeld in artikel 25 van het Lotto/Joker-reglement en | du Joker, est désigné par le tirage au sort visé à l'article 25 du |
waarmee de loten van de Joker worden bepaald. | règlement du Lotto et du Joker. |
Art. 3.§ 1. De Joker-trekking van 29 november 2008, « |
Art. 3.§ 1er. Appelé « Super Tirage Joker », le tirage « Joker » du |
Joker-Supertrekking » genaamd, gebeurt in overeenstemming met de | 29 novembre 2008 s'effectue conformément aux modalités et conditions |
modaliteiten en voorwaarden vastgelegd door het Lotto/Jokerreglement. | fixées par le règlement du Lotto et du Joker. |
De in de paragrafen 2 tot en met 8 vastgelegde bepalingen zijn slechts | Les dispositions fixées aux paragraphes 2 à 8 ne s'appliquent au « |
van toepassing op de « Joker-Supertrekking » indien deze trekking geen | Super Tirage Joker » que si celui-ci ne désigne aucun numéro |
enkel deelnemend nummer aanwijst dat volledig met het winnend nummer | participant correspondant entièrement au numéro gagnant. |
overeenstemt. § 2. Wanneer er door de trekking geen enkel deelnemend nummer wordt | § 2. Si le tirage ne désigne aucun numéro participant correspondant |
aangewezen dat volledig met het winnend nummer overeenstemt, wordt er | |
een bedrag van één miljoen euro toegewezen aan de deelnemende nummers | entièrement au numéro gagnant, un montant d'un million d'euros est |
waarvan de laatste 6 cijfers, te beginnen van rechts, overeenstemmen | attribué aux numéros participants dont les 6 derniers chiffres, en |
met de laatste 6 cijfers van het winnend nummer, namelijk onder de | partant de la droite, correspondent aux 6 derniers chiffres du numéro |
volgende voorwaarden : 1° wanneer er door de trekking slechts één enkel deelnemend nummer | gagnant et ce, selon les modalités suivantes : |
wordt aangewezen waarvan de laatste 6 cijfers, te beginnen van rechts, | 1° si le tirage ne désigne qu'un seul numéro participant dont les 6 |
overeenstemmen met de laatste 6 cijfers van het winnend nummer, wint | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 6 |
dat deelnemend nummer een bedrag van één miljoen euro. In voorkomend | derniers chiffres du numéro gagnant, ce numéro participant gagne un |
geval geniet dit nummer niet van het in artikel 26, § 1, tweede lid, | montant d'un million d'euros. En l'occurrence, ce numéro ne bénéficie |
2° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 50.000 euro; | pas du lot de 50.000 euros prévu à l'article 26, § 1er, alinéa 2, 2°, |
2° wanneer er door de trekking meerdere deelnemende nummers worden | du règlement du Lotto et du Joker; |
aangewezen waarvan de laatste 6 cijfers, te beginnen van rechts, | 2° si le tirage désigne plusieurs numéros participants dont les 6 |
overeenstemmen met de laatste 6 cijfers van het winnend nummer, wordt | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 6 |
een bedrag van één miljoen euro in gelijke delen verdeeld onder deze | derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un million d'euros |
nummers. In voorkomend geval genieten deze nummers niet van het in | est réparti en parts égales entre ces numéros. En l'occurrence, ces |
artikel 26, § 1, tweede lid, 2° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 50.000 euro. | numéros ne bénéficient pas du lot de 50.000 euros prévu à l'article |
§ 3. Wanneer er door de trekking geen enkel deelnemend nummer wordt | 26, § 1er, alinéa 2, 2°, du règlement du Lotto et du Joker. |
aangewezen dat volledig met het winnend nummer overeenstemt, noch een | § 3. Si le tirage ne désigne aucun numéro participant correspondant |
deelnemend nummer waarvan de laatste 6 cijfers, te beginnen van | entièrement au numéro gagnant, ni aucun numéro participant dont les 6 |
rechts, overeenstemmen met de laatste 6 cijfers van het winnend | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 6 |
nummer, wordt er een bedrag van één miljoen euro toegewezen aan de | derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un million d'euros |
deelnemende nummers waarvan de laatste 5 cijfers, te beginnen van | est attribué aux numéros participants dont les 5 derniers chiffres, en |
rechts, overeenstemmen met de laatste 5 cijfers van het winnend | partant de la droite, correspondent aux 5 derniers chiffres du numéro |
nummer, namelijk onder de volgende voorwaarden : | gagnant et ce, selon les modalités suivantes : |
1° wanneer er door de trekking slechts één enkel deelnemend nummer | |
wordt aangewezen waarvan de laatste 5 cijfers, te beginnen van rechts, | 1° si le tirage ne désigne qu'un seul numéro participant dont les 5 |
overeenstemmen met de laatste 5 cijfers van het winnend nummer, wint | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 5 |
dat deelnemend nummer een bedrag van één miljoen euro. In voorkomend | derniers chiffres du numéro gagnant, ce numéro participant gagne un |
geval geniet dit nummer niet van het in artikel 26, § 1, tweede lid, | montant d'un million d'euros. En l'occurrence, ce numéro ne bénéficie |
3° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 5.000 euro; | pas du lot de 5.000 euros prévu à l'article 26, § 1er, alinéa 2, 3°, |
2° wanneer er door de trekking meerdere deelnemende nummers worden | du règlement du Lotto et du Joker; |
aangewezen waarvan de laatste 5 cijfers, te beginnen van rechts, | 2° si le tirage désigne plusieurs numéros participants dont les 5 |
overeenstemmen met de laatste 5 cijfers van het winnend nummer, wordt | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 5 |
een bedrag van één miljoen euro in gelijke delen verdeeld onder deze | derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un million d'euros |
nummers. In voorkomend geval genieten deze nummers niet van het in | est réparti en parts égales entre ces numéros. En l'occurrence, ces |
artikel 26, § 1, tweede lid, 3° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 5.000 euro. | numéros ne bénéficient pas du lot de 5.000 euros prévu à l'article 26, |
§ 4. Wanneer er door de trekking geen enkel deelnemend nummer wordt | § 1er, alinéa 2, 3°, du règlement du Lotto et du Joker. |
aangewezen dat volledig met het winnend nummer overeenstemt, noch een | § 4. Si le tirage ne désigne aucun numéro participant correspondant |
deelnemend nummer waarvan de laatste 6 of 5 cijfers, te beginnen van | entièrement au numéro gagnant, ni aucun numéro participant dont les 6 |
rechts, overeenstemmen met de laatste 6 of 5 cijfers van het winnend | ou 5 derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 6 |
nummer, wordt er een bedrag van één miljoen euro toegewezen aan de | ou 5 derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un million |
deelnemende nummers waarvan de laatste 4 cijfers, te beginnen van | d'euros est attribué aux numéros participants dont les 4 derniers |
rechts, overeenstemmen met de laatste 4 cijfers van het winnend | chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 4 derniers |
nummer, namelijk onder de volgende voorwaarden : | chiffres du numéro gagnant et ce, selon les modalités suivantes : |
1° wanneer er door de trekking slechts één enkel deelnemend nummer | |
wordt aangewezen waarvan de laatste 4 cijfers, te beginnen van rechts, | 1° si le tirage ne désigne qu'un seul numéro participant dont les 4 |
overeenstemmen met de laatste 4 cijfers van het winnend nummer, wint | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 4 |
dat deelnemend nummer een bedrag van één miljoen euro. In voorkomend | derniers chiffres du numéro gagnant, ce numéro participant gagne un |
geval geniet dit nummer niet van het in artikel 26, § 1, tweede lid, | montant d'un million d'euros. En l'occurrence, ce numéro ne bénéficie |
4° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 500 euro; | pas du lot de 500 euros prévu à l'article 26, § 1er, alinéa 2, 4°, du |
2° wanneer er door de trekking meerdere deelnemende nummers worden | règlement du Lotto et du Joker; |
aangewezen waarvan de laatste 4 cijfers, te beginnen van rechts, | 2° si le tirage désigne plusieurs numéros participants dont les 4 |
overeenstemmen met de laatste 4 cijfers van het winnend nummer, wordt | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 4 |
een bedrag van één miljoen euro in gelijke delen verdeeld onder deze | derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un million d'euros |
nummers. In voorkomend geval genieten deze nummers niet van het in | est réparti en parts égales entre ces numéros. En l'occurrence, ces |
artikel 26, § 1, tweede lid, 4° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 500 euro. | numéros ne bénéficient pas du lot de 500 euros prévu à l'article 26, § 1er, alinéa 2, 4°, du règlement du Lotto et du Joker. |
§ 5. Wanneer er door de trekking geen enkel deelnemend nummer wordt | § 5. Si le tirage ne désigne aucun numéro participant correspondant |
aangewezen dat volledig met het winnend nummer overeenstemt, noch een | entièrement au numéro gagnant, ni aucun numéro participant dont les 6, |
deelnemend nummer waarvan de laatste 6, 5 of 4 cijfers, te beginnen | 5 ou 4 derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux |
van rechts, overeenstemmen met de laatste 6, 5 of 4 cijfers van het | 6, 5 ou 4 derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un million |
winnend nummer, wordt er een bedrag van één miljoen euro toegewezen | |
aan de deelnemende nummers waarvan de laatste 3 cijfers, te beginnen | d'euros est attribué aux numéros participants dont les 3 derniers |
van rechts, overeenstemmen met de laatste 3 cijfers van het winnend | chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 3 derniers |
nummer, namelijk onder de volgende voorwaarden : | chiffres du numéro gagnant et ce, selon les modalités suivantes : |
1° wanneer er door de trekking slechts één enkel deelnemend nummer | |
wordt aangewezen waarvan de laatste 3 cijfers, te beginnen van rechts, | 1° si le tirage ne désigne qu'un seul numéro participant dont les 3 |
overeenstemmen met de laatste 3 cijfers van het winnend nummer, wint | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 3 |
dat deelnemend nummer een bedrag van één miljoen euro. In voorkomend | derniers chiffres du numéro gagnant, ce numéro participant gagne un |
geval geniet dit nummer niet van het in artikel 26, § 1, tweede lid, | montant d'un million d'euros. En l'occurrence, ce numéro ne bénéficie |
5° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 50 euro; | pas du lot de 50 euros prévu à l'article 26, § 1er, alinéa 2, 5°, du |
2° wanneer er door de trekking meerdere deelnemende nummers worden | règlement du Lotto et du Joker; |
aangewezen waarvan de laatste 3 cijfers, te beginnen van rechts, | 2° si le tirage désigne plusieurs numéros participants dont les 3 |
overeenstemmen met de laatste 3 cijfers van het winnend nummer, wordt | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 3 |
een bedrag van één miljoen euro in gelijke delen verdeeld onder deze | derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un million d'euros |
nummers. In voorkomend geval genieten deze nummers niet van het in | est réparti en parts égales entre ces numéros. En l'occurrence, ces |
artikel 26, § 1, tweede lid, 5° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 50 euro. | numéros ne bénéficient pas du lot de 50 euros prévu à l'article 26, § 1er, alinéa 2, 5°, du règlement du Lotto et du Joker. |
§ 6. Wanneer er door de trekking geen enkel deelnemend nummer wordt | § 6. Si le tirage ne désigne aucun numéro participant correspondant |
aangewezen dat volledig met het winnend nummer overeenstemt, noch een | entièrement au numéro gagnant, ni aucun numéro participant dont les 6, |
deelnemend nummer waarvan de laatste 6, 5, 4 of 3 cijfers, te beginnen | 5, 4 ou 3 derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent |
van rechts, overeenstemmen met de laatste 6, 5, 4 of 3 cijfers van het | aux 6, 5, 4 ou 3 derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un |
winnend nummer, wordt er een bedrag van één miljoen euro toegewezen | |
aan de deelnemende nummers waarvan de laatste 2 cijfers, te beginnen | million d'euros est attribué aux numéros participants dont les 2 |
van rechts, overeenstemmen met de laatste 2 cijfers van het winnend | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 2 |
nummer, namelijk onder de volgende voorwaarden : 1° wanneer er door de trekking slechts één enkel deelnemend nummer | derniers chiffres du numéro gagnant et ce, selon les modalités suivantes : |
wordt aangewezen waarvan de laatste 2 cijfers, te beginnen van rechts, | 1° si le tirage ne désigne qu'un seul numéro participant dont les 2 |
overeenstemmen met de laatste 2 cijfers van het winnend nummer, wint | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 2 |
dat deelnemend nummer een bedrag van één miljoen euro. In voorkomend | derniers chiffres du numéro gagnant, ce numéro participant gagne un |
geval geniet dit nummer niet van het in artikel 26, § 1, tweede lid, | montant d'un million d'euros. En l'occurrence, ce numéro ne bénéficie |
6° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 10 euro; | pas du lot de 10 euros prévu à l'article 26, § 1er, alinéa 2, 6°, du |
2° wanneer er door de trekking meerdere deelnemende nummers worden | règlement du Lotto et du Joker; |
aangewezen waarvan de laatste 2 cijfers, te beginnen van rechts, | 2° si le tirage désigne plusieurs numéros participants dont les 2 |
overeenstemmen met de laatste 2 cijfers van het winnend nummer, wordt | derniers chiffres, en partant de la droite, correspondent aux 2 |
een bedrag van één miljoen euro in gelijke delen verdeeld onder deze | derniers chiffres du numéro gagnant, un montant d'un million d'euros |
nummers. In voorkomend geval genieten deze nummers niet van het in | est réparti en parts égales entre ces numéros. En l'occurrence, ces |
artikel 26, § 1, tweede lid, 6° van het Lotto/Joker-reglement voorziene lot van 10 euro. | numéros ne bénéficient pas du lot de 10 euros prévu à l'article 26, § 1er, alinéa 2, 6°, du règlement du Lotto et du Joker. |
§ 7. Wanneer de verdeling van het bedrag van één miljoen euro in | § 7. Lorsque la répartition en parts égales entre plusieurs numéros |
gelijke delen onder meerdere winnende deelnemende nummers, zoals | participants gagnants du montant d'un million d'euros, visée aux |
bedoeld in paragrafen 2 tot en met 6, aanleiding geeft tot een | paragraphes 2 à 6, donne lieu à un quotient décimal, chaque part est |
quotiënt met decimalen, wordt elk deel afgerond naar de hogere euro. | arrondie à l'euro supérieur. |
§ 8. Wanneer het bedrag van één miljoen euro wordt toegewezen in | § 8. S'il est attribué en application des paragraphes 2 à 7, le |
toepassing van de paragrafen 2 tot en met 7 wordt dat bedrag, en | montant d'un million d'euros, et s'il échet le montant de |
desgevallend het bedrag van de afronding van de loten, ingehouden van | l'arrondissement des lots, sont prélevés sur le fonds de cagnotte |
het Joker-Speelpotfonds. | Joker. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 29 november 2008. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 29 novembre 2008. |
Art. 5.De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën is belast |
Art. 5.Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances est chargé |
met de uitvoering van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 oktober 2008. | Donné à Bruxelles, le 13 octobre 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |