Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/11/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 16 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 , betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen "
Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 16 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 , betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen Arrêté royal modifiant l'article 16 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 , visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL
WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
13 NOVEMBER 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van artikel 16 13 NOVEMBRE 2023. - Arrêté royal modifiant l'article 16 de l'arrêté
van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la
Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à
betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité
inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen sociale
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet (I) van 24 december 2002, artikel 338 en 342, Vu la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, les articles 338 et 342,
tweede lid; alinéa 2;
Gelet op de wet van 16 oktober 2023 houdende diverse bepalingen inzake Vu la loi du 16 octobre 2023 portant des dispositions diverses en
sociale zaken, artikel 10; matière sociale, l'article 10;
Gelet op het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Vu l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du
hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à
betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de
inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, artikel 16; sécurité sociale, l'article 16;
Gelet op de regelgevingsimpactanalyse uitgevoerd overeenkomstig Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux
artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions
bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; diverses en matière de simplification administrative;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 avril 2023;
april 2023; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, 4 mei 2023; Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 4 mai 2023;
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité
Sociale Zekerheid, gegeven op 10 mei 2023; sociale, donné le 10 mai 2023;
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn
van 30 dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de 30 jours, en
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 21 september 2023 Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 21 septembre 2023
op de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het au rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro
nummer 74.522/1; 74.522/1;
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 27 september 2023 Vu la décision de la section de législation du 27 septembre 2023 de ne
om binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd pas donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article
op 12 januari 1973; 84, § 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier
Op de voordracht van de Minister van Werk en van de Minister van 1973; Sur la proposition du Ministre du Travail et du Ministre des Affaires
Sociale Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde ministers, sociales et de l'avis des ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 2, 4°, van het koninklijk besluit van 16 mei

Article 1er.Dans l'article 2, 4°, de l'arrêté royal du 16 mai 2003

2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24
programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de
vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale réductions de cotisations de sécurité sociale, modifié en dernier lieu
zekerheidsbijdragen, laatst gewijzigd bij het besluit van 27 januari par l'arrêté du 27 janvier 2022, un point cseptemdecies est inséré,
2022, wordt een cseptemdecies ingevoegd, luidende: rédigé comme suit :
"cseptemdecies) G20 = het forfaitair bedrag bedoeld in artikel 336 van " cseptemdecies) G20 = le montant forfaitaire visé à l'article 336 de
de programmawet van 24 december 2002.". la loi-programme du 24 décembre 2002. ".

Art. 2.In artikel 16, § 1, van hetzelfde koninklijk besluit van 16

Art. 2.Dans l'article 16, § 1, du même arrêté royal du 16 mai 2003,

mei 2003, vervangen bij het besluit van 31 januari 2017 en laatst remplacé par l'arrêté du 31 janvier 2017 et modifié en dernier lieu
gewijzigd bij het besluit van 27 januari 2022, worden volgende par l'arrêté du 27 janvier 2022, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht: apportées :
1° in de bepaling onder 1° wordt het woord "G18" vervangen door het woord "G20"; 1° au 1°, le mot " G18 " est remplacé par le mot " G20 ";
2° de bepalingen onder 4°, 5° en 6° worden opgeheven. 2° les 4°, 5° et 6° sont supprimés.

Art. 3.In artikel 16, § 7, van hetzelfde koninklijk besluit van 16

Art. 3.Dans l'article 16, § 7, du même arrêté royal du 16 mai 2003,

mei 2003, zoals aangevuld bij het besluit van 27 januari 2022, worden comme complété par l'arrêté du 27 janvier 2022, le mot " 6° " est
de het woord "6°" vervangen door het woord "3°". remplacé par le mot "3°".

Art. 4.De werkgever die reeds voor de inwerkingtreding van dit

Art. 4.L'employeur qui bénéficiait déjà, avant l'entrée en vigueur du

besluit de vermindering genoot, zoals bedoeld in artikel 16, § 1, 4°, présent arrêté, de la réduction telle que visée à l'article 16, § 1er,
van het voormeld koninklijk besluit van 16 mei 2003, kan voor de 4°, de l'arrêté royal précité du 16 mai 2003, peut continuer à
resterende duurtijd de regeling van dit artikel 16, § 1, 4°, verder bénéficier pour le période restant du système de l'article 16, § 1er,
genieten, zoals deze gold op 31 december 2023. 4°, comme elle s'appliquait au 31 décembre 2023.
De werkgever die reeds voor de inwerkingtreding van dit besluit een L'employeur qui bénéficiait déjà, avant l'entrée en vigueur du présent
vermindering genoot, zoals bedoeld in artikel 16, § 1, 5°, van het arrêté, de la réduction telle que visée à l'article 16, § 1er, 5°, de
voormeld koninklijk besluit van 16 mei 2003, kan voor de resterende l'arrêté royal précité du 16 mai 2003, peut continuer à bénéficier
duurtijd de regeling van dit artikel 16, § 1, 5°, verder genieten, pour le période restant du système de l'article 16, § 1er, 5°, comme
zoals deze gold op 31 december 2023. elle s'appliquait au 31 décembre 2023.
De werkgever die reeds voor de inwerkingtreding van dit besluit een L'employeur qui bénéficiait déjà, avant l'entrée en vigueur du présent
vermindering genoot, zoals bedoeld in artikel 16, § 1, 6°, van het arrêté, de la réduction telle que visée à l'article 16, § 1er, 6°, de
voormeld koninklijk besluit van 16 mei 2003, kan voor de resterende l'arrêté royal précité du 16 mai 2003, peut continuer à bénéficier
duurtijd de regeling van dit artikel 16, § 1, 6°, verder genieten, pour le période restant du système de l'article 16, § 1er, 6°, comme
zoals deze gold op 31 december 2023. elle s'appliquait au 31 décembre 2023.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2024.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2024.

Art. 6.De minister die Werk onder zijn bevoegdheid heeft en de

Art. 6.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le

minister die de Sociale Zaken onder zijn bevoegdheid heeft zijn, ieder Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, sont
wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 november 2023. Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^