| Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werking van de coördinatiecel van de Covid-19-commissaris en COVID-19-adjunct-commissaris | Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement de la cellule de coordination du commissaire Covid-19 et de la commissaire adjointe COVID-19 |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 13 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit betreffende de samenstelling en de werking van de coördinatiecel van de Covid-19-commissaris en COVID-19-adjunct-commissaris FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 13 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal relatif à la composition et au fonctionnement de la cellule de coordination du commissaire Covid-19 et de la commissaire adjointe COVID-19 PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de Grondwet, artikel 37; | Vu la Constitution, l'article 37; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 2020 tot benoeming van | Vu l'arrêté royal du 9 octobre 2020 portant nomination du commissaire |
| de COVID-19-commissaris en COVID-19-adjunct-commissaris en tot | COVID-19 et de la commissaire adjointe COVID-19 et déterminant leur |
| bepaling van hun opdracht; | mission; |
| Gelet op de adviezen van de inspecteurs van Financiën, gegeven op 4 november 2020; | Vu les avis des inspecteurs des Finances, donnés le 4 novembre 2020; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Staatsecretaris voor Begroting, gegeven op 9 november 2020; | Vu l'accord de la Secrétaire au Budget, donné le 9 novembre 2020; |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 10 november 2020; | Vu l'accord de la Ministre de la Fonction publique, donné le 10 novembre 2020; |
| Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
| 1973, artikel 3, § 1; | l'article 3, § 1er; |
| Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
| Overwegende dat de regering omwille van de recente exponentiële | Considérant que, vu la croissance exponentielle récente des |
| stijging in ons land van het aantal besmettingen met het coronavirus | contaminations du coronavirus COVID-19 dans notre pays, le |
| COVID-19 bijkomende maatregelen heeft genomen ter bestrijding van de | gouvernement a pris des mesures complémentaires en vue de lutter |
| verdere verspreiding van dit virus; | contre la propagation ultérieure de ce virus; |
| Dat in dit kader werd beslist een commissaris en adjunct-commissaris | Que dans ce cadre, il a été décidé de désigner un commissaire et une |
| aan te stellen, belast met de coördinatie van de maatregelen ter | commissaire adjointe chargés de la coordination des mesures visant à |
| bestrijding van de verspreiding van het virus; | lutter contre la propagation du virus; |
| Dat het noodzakelijk is te voorzien in een inhoudelijke en | Qu'il est nécessaire de prévoir un appui sur les plans administratif |
| administratieve ondersteuning van de commissaris en de | et du contenu du commissaire et de la commissaire adjointe et de le |
| adjunct-commissaris die snel moet kunnen uitgebouwd worden; | mettre rapidement en place; |
| Op de voordracht van de Eerste Minister en van de Minister van | Sur la proposition du Premier Ministre et du Ministre de la Santé |
| Volksgezondheid en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, | publique et de l'avis des Ministres réunis en Conseil, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De COVID-19-commissaris en COVID-19-adjunct-commissaris |
Article 1er.Le commissaire COVID-19 et la commissaire adjointe |
| beschikken over een coördinatiecel binnen de perken van de daartoe | COVID-19 disposent d'une cellule de coordination dans les limites des |
| toegekende budgettaire middelen, onverminderd de herziening hiervan | moyens budgétaires octroyés à cet effet, sans préjudice de la révision |
| tijdens de duur van hun opdracht. | de ceux-ci pendant la durée de leur mission. |
| De coördinatiecel mag bovendien binnen de perken van de toegekende | Dans les moyens budgétaires octroyés visés à l'alinéa premier, la |
| budgettaire middelen, bedoeld in het eerste lid, beroep doen op | cellule de coordination peut en outre faire appel à des experts |
| experten, aangeduid door de Eerste Minister en de Minister van | désignés par le Premier Ministre et le Ministre de la Santé publique. |
| Volksgezondheid. Het betreft experten extern aan het federaal openbaar | Il s'agit d'experts externes à la fonction publique administrative |
| ambt, bedoeld in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende | fédérale visée à l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 portant |
| bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken. | certaines mesures en matière de fonction publique. |
| De Eerste Minister en de Minister van Volksgezondheid, op voorstel van | Sur la proposition du commissaire et de la commissaire adjointe, le |
| de commissaris en de adjunct-commissaris : | Premier Ministre et le Ministre de la Santé publique : |
| 1° stellen de directeur, de inhoudelijke leden en uitvoerende | 1° désignent le directeur, les collaborateurs de fond et les membres |
| personeelsleden, en de experten aan; | du personnel d'exécution ainsi que les experts au sein de la cellule de coordination; |
| 2° bepalen hun wedde en vergoedingen; | 2° fixent leur traitement et indemnités; |
| 3° beëindigen hun aanstelling. | 3° mettent fin à leur désignation. |
| De coördinatiecel wordt op multidisciplinaire wijze samengesteld. | La cellule de coordination est constituée de manière multidisciplinaire. |
Art. 2.De bepalingen van artikel 10, 11, 13, 16 en 17 van het |
Art. 2.Les articles 10, 11, 13, 16 et 17 de l'arrêté royal du 19 |
| koninklijk besluit van 19 juli 2001 betreffende de invulling van de | juillet 2001 relatif à l'installation des organes stratégiques des |
| beleidsorganen van de federale overheidsdiensten en betreffende de | services publics fédéraux et relatif aux membres du personnel des |
| personeelsleden van de federale overheidsdiensten aangewezen om deel | services publics fédéraux désignés pour faire partie du cabinet d'un |
| uit te maken van een kabinet van een lid van een Regering of van een | membre d'un Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une |
| College van een Gemeenschap of een Gewest, en de bepalingen van | Région, et les dispositions de la section 1re du chapitre XI de |
| afdeling 1 van hoofdstuk XI van het koninklijk besluit van 19 november | |
| 1998 betreffende de verloven en afwezigheden toegestaan aan de | l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et absences |
| personeelsleden van de rijksbesturen, zijn van toepassing op de | accordés aux membres du personnel des administrations de l'Etat, sont |
| directeur, de inhoudelijke leden en de uitvoerende personeelsleden van | d'application au directeur, aux collaborateurs de fond et aux membres |
| de coördinatiecel. | du personnel d'exécution de la cellule de coordination. |
Art. 3.De commissaris en de adjunct-commissaris kunnen worden |
Art. 3.Le commissaire et la commissaire adjointe peuvent être |
| bijgestaan door een wetenschappelijk comité. | assistés par un comité scientifique. |
| De leden van dit comité worden aangeduid door de Eerste Minister en de | Les membres de ce comité sont désignés par le Premier Ministre et le |
| Minister van Volksgezondheid op voorstel van de commissaris en de | Ministre de la Santé publique sur proposition du commissaire et de la |
| adjunct-commissaris. | commissaire adjointe. |
| De Eerste Minister en de Minister van Volksgezondheid bepalen de | Le Premier Ministre et le Ministre de la Santé publique fixent la |
| vergoeding toegekend aan de leden van het wetenschappelijk comité. | rémunération octroyée aux membres du comité scientifique. |
| Het wetenschappelijk comité wordt op multidisciplinaire wijze samengesteld. | Le comité scientifique est constitué de manière multidisciplinaire. |
Art. 4.De budgettaire middelen voor de coördinatiecel alsook voor het |
Art. 4.Les moyens budgétaires pour la cellule de coordination ainsi |
| wetenschappelijk comité zijn ten laste van de begroting van de | que pour le comité scientifique sont à charge du budget du Service |
| Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid. | public fédéral Sécurité sociale. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking op 9 oktober 2020. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 9 octobre 2020. |
Art. 6.De Eerste Minister en de Minister bevoegd voor volksgezondheid |
Art. 6.Le Premier Ministre et le Ministre ayant la santé publique |
| zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. | dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
| l'exécution du présent arrêté. | |
| Gegeven te Brussel, 13 november 2020. | Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2020. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Eerste Minister, | Le Premier Ministre, |
| A. DE CROO | A. DE CROO |
| De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
| Fr. VANDENBROUCKE | Fr. VANDENBROUCKE |