Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, betreffende het sectoraal akkoord 2019-2020. - Koopkracht | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 17 octobre 2019, conclue au sein de la Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à l'accord sectoriel 2019-2020. - Pouvoir d'achat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
13 NOVEMBER 2020. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 13 NOVEMBRE 2020. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober | collective de travail du 17 octobre 2019, conclue au sein de la |
2019, gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, | Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à |
betreffende het sectoraal akkoord 2019-2020. - Koopkracht (1) | l'accord sectoriel 2019-2020. - Pouvoir d'achat (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor toeristische | Vu la demande de la Commission paritaire pour les attractions |
attracties; | touristiques; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019, | travail du 17 octobre 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor toeristische attracties, | Commission paritaire pour les attractions touristiques, relative à |
betreffende het sectoraal akkoord 2019-2020 - koopkracht. | l'accord sectoriel 2019-2020 - pouvoir d'achat. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 november 2020. | Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2020. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor toeristische attracties | Commission paritaire pour les attractions touristiques |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 17 oktober 2019 | Convention collective de travail du 17 octobre 2019 |
Sectoraal akkoord 2019-2020 - koopkracht (Overeenkomst geregistreerd | Accord sectoriel 2019-2020 - pouvoir d'achat (Convention enregistrée |
op 5 februari 2020 onder het nummer 156822/CO/333) | le 5 février 2020 sous le numéro 156822/CO/333) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing |
Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail |
op de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die tot de | s'applique aux employeurs et travailleurs des entreprises relevant de |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de toeristische attracties | la compétence de la Commission paritaire pour les attractions |
behoren. | touristiques. |
§ 2. Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | § 2. Par "travailleurs", il y a lieu d'entendre : les ouvriers et les |
arbeiders en bedienden. | employés masculins et féminins. |
HOOFDSTUK II. - Minimumbarema's en effectieve lonen | CHAPITRE II. - Barèmes minimums et salaires effectifs |
Art. 2.§ 1. De sectorale minimumbarema's en de effectieve lonen |
Art. 2.§ 1er. Les barèmes sectoriels minimums et les salaires |
worden vanaf 1 oktober 2019 verhoogd met 0,10 EUR per uur voor de | effectifs sont augmentés à partir du 1er octobre 2019 de 0,10 EUR par |
werknemers met een uurloon of met 16,46 EUR per maand voor de | heure pour les travailleurs payés par heure ou de 16,46 EUR par mois |
werknemers met een maandloon. | pour les travailleurs avec un salaire mensuel. |
§ 2. De verhoging van de effectieve lonen op 1 oktober 2019 is niet | § 2. L'augmentation des salaires effectifs au 1er octobre 2019 n'est |
van toepassing in zoverre dat gelijkwaardige effectieve verhogingen | pas d'application dans la mesure où des augmentations effectives du |
van het loon en/lof andere (nieuwe of verhoogde) voordelen vóór 1 | salaire et/ou autres avantages (nouveaux ou majorés) équivalents |
november 2019 op ondernemingsvlak zouden zijn toegekend door een | seraient accordés avant le 1er novembre 2019 au niveau de l'entreprise |
beslissing van de werkgever of, voor de ondernemingen met een | par décision de l'employeur ou, pour les entreprises ayant une |
vertegenwoordiging van de werknemers, mits een akkoord met deze over | représentation des travailleurs, moyennant un accord avec celle-ci |
de andere voordelen. | pour les autres avantages. |
Het brutoloon dient minimaal gelijk te zijn aan het sectorale | Le salaire brut doit respecter le barème minimum sectoriel du 1er |
minimumbarema van 1 oktober 2019. | octobre 2019. |
Het bedrag van de andere voordelen moet verifieerbaar zijn en het | Le montant des autres avantages doit être vérifiable. Le caractère |
recurrent karakter van de gelijkwaardige loonsverhoging of voordeel | récurrent de l'augmentation salariale ou avantage équivalent doit être |
moet gewaarborgd worden. | garanti. |
HOOFDSTUK III. - Sociale vrede | CHAPITRE III. - Paix sociale |
Art. 3.De partijen verbinden zich ertoe om in 2019-2020 de sociale |
Art. 3.Les parties s'engagent à respecter la paix sociale et à ne pas |
vrede te bewaren en gedurende deze periode geen enkele bijkomende eis | introduire des revendications supplémentaires au niveau de la |
te stellen op sectorvlak of op ondernemingsvlak. | commission paritaire et des entreprises en 2019-2020. |
HOOFDSTUK IV. - Verlenging | CHAPITRE IV. - Prolongation |
Art. 4.In bedrijven van 50 werknemers en meer worden de in toepassing |
Art. 4.Dans les entreprises occupant 50 travailleurs et plus, les |
van artikel 2, § 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 juni | avantages octroyés en application de l'article 2, § 7 de la convention |
2009 betreffende het sectorakkoord 2009-2010, geregistreerd onder het | collective de travail du 15 juin 2009 relative à l'accord sectoriel |
nummer 94390/CO/333, toegekende voordelen verlengd voor 2019-2020 | 2009-2010, enregistrée sous le numéro 94390/CO/333, sont prolongés |
onder dezelfde modaliteiten zoals bepaald in artikel 2, § 4 tot en met | pour 2019-2020 selon les mêmes modalités comme définies à l'article 2, |
§ 6 van hogervermelde collectieve arbeidsovereenkomst. | § 4 à § 6 de la convention collective de travail mentionnée ci-dessus. |
HOOFDSTUK V. - Duur | CHAPITRE V. - Durée |
Art. 5.§ 1. Deze overeenkomst treedt in werking op 1 januari 2019 en |
Art. 5.§ 1er. La présente convention entre en vigueur le 1er janvier |
wordt gesloten voor een onbepaalde duur. | 2019 et est conclue pour une durée indéterminée. |
§ 2. In afwijking van § 1 is artikel 2 van toepassing vanaf 1 oktober | § 2. Par dérogation au § 1er, l'article 2 est d'application à partir |
2019. | du 1er octobre 2019. |
§ 3. In afwijking van § 1 is artikel 4 van toepassing tot 31 december | § 3. Par dérogation au § 1er, l'article 4 est d'application jusqu'au |
2020. | 31 décembre 2020. |
§ 4. Zij kan worden opgezegd door één der partijen, mits een opzegging | § 4. Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis |
van drie maanden gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van | de trois mois adressé par lettre recommandée au président de la |
het Paritair Comité voor toeristische attracties. | Commission paritaire pour les attractions touristiques. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 november 2020. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 novembre 2020. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |