← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen "
Koninklijk besluit waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen | Arrêté royal confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
13 NOVEMBER 2013. - Koninklijk besluit waarbij aan de Federale | 13 NOVEMBRE 2013. - Arrêté royal confiant à la Société fédérale de |
Participatie- en Investeringsmaatschappij een opdracht wordt | Participations et d'Investissement une mission au sens de l'article 2, |
toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3, van de wet van 2 april | § 3, de la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de |
1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij | Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales |
en de gewestelijke investeringsmaatschappijen | d'investissement |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- | Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de |
en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke | Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales |
investeringsmaatschappijen, inzonderheid op artikel 2, § 3; | d'investissement, notamment l'article 2, § 3; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij Koninklijk | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par l'arrêté royal du |
Besluit van 12 januari 1973; | 12 janvier 1973; |
Gelet op Koninklijke besluiten van 29 september en 12 november 2008 | Vu les arrêtés royaux des 29 septembre 2008 et 12 novembre 2008 |
waarbij aan de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij een | confiant à la Société fédérale de Participations et d'Investissement |
opdracht wordt toevertrouwd overeenkomstig artikel 2, § 3 van de wet | une mission au sens de l'article 2, § 3 de la loi du 2 avril 1962 |
van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke | relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement |
investeringsmaatschappijen, respectievelijk gepubliceerd in het | et aux sociétés régionales d'investissement, respectivement publiés au |
Belgisch Staatsblad van 6 oktober en 24 november 2008; | Moniteur belge les 6 octobre et 24 novembre 2008; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 november 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2013; |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 13 | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 13 novembre 2013; |
november 2013; Op voordracht van Onze Minister van Financiën en op het advies van | Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de l'avis de Nos |
Onze in Raad vergaderde Ministers, | Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Met toepassing van artikel 2, § 3, van de Wet van 2 april |
Article 1er.En application de l'article 2, § 3, de la loi du 2 avril |
1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij | 1962 relative à la Société fédérale de Participations et |
d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, la | |
en de gewestelijke investeringsmaatschappijen wordt de Federale | Société fédérale de Participations et d'Investissement est chargée (i) |
Participatie- en Investeringsmaatschappij ermee belast om (i) | de céder à BNP Paribas, société anonyme de droit français ayant son |
120.810.289 gewone aandelen die het kapitaal vertegenwoordigen van BNP | siège social à 75009 Paris, 16 boulevard des Italiens, 120.810.289 |
Paribas Fortis, naamloze vennootschap naar Belgisch recht met | actions ordinaires représentatives du capital de BNP Paribas Fortis, |
maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Warandenberg 3, aan BNP | société anonyme de droit belge dont le siège social est établi à 1000 |
Paribas, naamloze vennootschap naar Frans recht met maatschappelijke | |
zetel te 75009 Paris, boulevard des Italiens 16, te verkopen, dat ze | Bruxelles, Montagne du Parc, 3, qu'elle détient à ce jour en mission |
op heden in gedelegeerde opdracht houdt en (ii) om alle overeenkomsten | déléguée et (ii) de conclure toutes conventions à cette fin. |
met dat oogmerk aan te gaan. | |
Art. 2.De opdracht die door dit besluit aan de Federale Participatie- |
Art. 2.La mission confiée à la Société fédérale de Participations et |
en Investeringsmaatschappij wordt toevertrouwd, wordt door deze | d'Investissement par le présent arrêté est exécutée par celle-ci en |
laatste in eigen naam maar voor rekening van de Staat uitgevoerd. | son nom propre mais pour compte de l'Etat. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 13 november 2013. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 novembre 2013. |
Art. 4.De Minister die de Financiën onder zijn bevoegdheden heeft, is |
Art. 4.Le Ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
belast met de uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 november 2013. | Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2013. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
K. GEENS | K. GEENS |