Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 13/11/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor de werking van de contactcel tussen ITER en de industrie "
Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage voor de werking van de contactcel tussen ITER en de industrie Arrêté royal attribuant une subvention pour le fonctionnement de la cellule de contact entre ITER et l'industrie
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
13 NOVEMBER 2009. - Koninklijk besluit tot toekenning van een toelage 13 NOVEMBRE 2009. - Arrêté royal attribuant une subvention pour le
voor de werking van de contactcel tussen ITER en de industrie (jaar fonctionnement de la cellule de contact entre ITER et l'industrie
2009) (année 2009)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit gecoördineerd op 17 juli Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet
1991, de artikelen 55 tot 58; 1991, les articles 55 à 58;
Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget général des dépenses
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009 (sectie 32 - Federale pour l'année budgétaire 2009 (section 32 - Service public fédéral
Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie); Economie, P.M.E., Classes Moyennes et Energie);
Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle
administratieve en begrotingscontrole; administratif et budgétaire;
Gelet op het besluit van de Europese Raad van 18 december 2006 Vu la décision du Conseil européen du 18 décembre 2006 relative au
betreffende het zevende kaderprogramma van de Europese Gemeenschap septième programme cadre de la Communauté européenne de l'Energie
voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten atomique (Euratom) pour des activités de recherche et de formation en
inzake kernenergie (2007-2011); matière nucléaire (2007 à 2011);
Gelet op de overeenkomst van 21 november 2006 tussen Euratom, de Vu la convention du 21 novembre 2006 entre Euratom, les Etats-Unis, le
Verenigde Staten, Japan, de Russische Federatie, China, Zuid-Korea en Japon, la Fédération de Russie, la Chine, la Corée du Sud et l'Inde
India betreffende de oprichting van de internationale ITER concernant la création de l'organisation internationale de l'énergie
Fusie-organisatie voor fusie-energie voor de gezamenlijke de fusion ITER pour la réalisation commune du projet ITER;
verwezenlijking van het ITER-project;
Gelet op de beschikking van de Raad van 27 maart 2007 tot oprichting Vu la Décision du Conseil du 27 mars 2007 instituant une entreprise
van de Europese gemeenschappelijke onderneming voor ITER en de commune pour ITER et le développement de l'énergie de fusion et lui
ontwikkeling van fusie-energie en tot toekenning van gunsten daaraan; conférant des avantages;
Gelet op de noodzaak de industrie bij te staan voor het bekomen en Vu la nécessité d'assister l'industrie pour obtenir et exécuter des
uitvoeren van bestellingen van ITER; commandes d'ITER;
Gelet op de beslissing van de regering van 23 maart 2007 daarvoor een Vu la décision du gouvernement du 23 mars 2007 de créer pour cela une
contactcel op te richten en deze cel de nodige financiële middelen te cellule de contact et de procurer à cette cellule des moyens
verschaffen gedurende de periode 2007-2011; financiers nécessaires pendant la période 2007-2011;
Gelet op het gunstig advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 10 september 2009; Vu l'avis favorable de l'Inspecteur des Finances donné le 10 septembre 2009;
Op de voordracht van de Minister van Energie, Sur la proposition du Ministre de l'Energie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten

Article 1er.Dans les limites des crédits budgétaires disponibles, une

wordt een toelage van 122.000 EUR (honderdtweeëntwintigduizend euro) subvention de 122.000 EUR (cent vingt-deux mille euros) est attribuée
toegekend aan de federatie AGORIA voor de dekking van een deel van de à la fédération AGORIA pour la couverture d'une partie des frais de
werkingskosten van de cel, die de contacten moet verzekeren tussen, fonctionnement de la cellule, qui doit assurer les contacts entre
enerzijds, de ITER-organisatie en de Europese organisaties betrokken d'une part, l'organisation ITER et les organisations européennes
bij ITER en, anderzijds, de industrie. Het gedeelte van de impliquées dans ITER et, d'autre part, l'industrie. La partie des
werkingskosten dat niet gedekt wordt door deze toelage zal gedragen frais de fonctionnement qui n'est pas couverte par cette subvention
worden door AGORIA zelf of door de industrie. sera supportée par AGORIA même ou par l'industrie.
Bij een eventuele vermindering van de betreffende begrotingskredieten Lors d'une diminution éventuelle du crédit budgétaire considéré, le
zal het toegekende bedrag van de subsidie evenredig worden verminderd. montant de la subvention allouée sera diminué proportionnellement.

Art. 2.Deze subsidie wordt aangerekend ten laste van basisallocatie

Art. 2.Cette subvention est imputée à charge de l'allocation de base

32.42.80.31.01 van de algemene uitgavenbegroting voor het 32.42.80.31.01 du budget général des dépenses pour l'année budgétaire
begrotingsjaar 2009. 2009.

Art. 3.§ 1. Het doel van de contactcel is de Belgische bedrijven

Art. 3.§ 1er. L'objectif de la cellule de contact est d'informer les

optimaal te informeren over en te betrekken bij de realisatie van het entreprises belges de façon optimale sur la réalisation du projet ITER
ITER-project. Zij creëert hiertoe informatiekanalen tussen deze et de les y impliquer. A ce sujet, elle crée des canaux d'information
bedrijven, de ITER-organisatie en de Europese fusie-organen. Zij entre ces entreprises, l'organisation ITER et les organes de fusion
ondersteunt en bevordert de samenwerking tussen de Belgische bedrijven européens. Elle soutient et promeut la coopération entre les
en fusie-onderzoeksinstellingen. De contactcel vervult ook de taak van entreprises et instituts de recherche de fusion belges. La cellule de
Belgisch "Industrial Liaison Officer" (ILO) binnen het netwerk van contact accomplit également la tâche de l'"Industrial Liaison Officer"
ITER-coördinatiecellen dat door de deelnemende landen van de Europese (ILO) belge au sein du réseau des cellules de coordination ITER qui a
Unie werd opgericht, om er de Belgische inspanningen toe te lichten en été créé par les pays participants de l'Union européenne, pour y
internationaal af te stemmen en om de mogelijke deelname van de expliquer et accorder internationalement les efforts belges et pour
Belgische bedrijven in internationale consortia te bevorderen. promouvoir la participation possible des entreprises belges dans des
consortiums internationaux.
§ 2. De taken en specifieke activiteiten uit te voeren door de § 2. Les tâches et activités spécifiques à exécuter par la cellule de
contactcel worden beschreven in een opdrachtenverklaring contact sont décrites dans une déclaration de missions convenue entre
overeengekomen tussen de Algemene Directie Energie en AGORIA. Deze la Direction générale Energie et AGORIA. Pour l'année 2009, celles-ci
zijn voor het jaar 2009 aangevuld met een aantal bijzondere taken die sont complétées d'un nombre de tâches particulières qui sont convenues
overeengekomen worden met de Algemene Directie Energie. avec la Direction générale Energie.
De taken en specifieke activiteiten van de contactcel zullen Les tâches et activités spécifiques de la cellule de contact seront
uitgevoerd worden door AGORIA. Voor deze uitvoering kan de federatie exécutées par AGORIA. Pour cette exécution, la fédération peut se
zich laten bijstaan door de Belgische leden van de fusie-associatie faire assister par les membres belges de l'association de fusion
Euratom/Belgische Staat en door haar eigen leden. Euratom/Etat belge et par ses propres membres.
§ 3. De contactcel wordt bijgestaan door een stuurcomité, samengesteld § 3. La cellule de contact est assistée par un comité d'orientation,
als volgt : composé comme suit :
- één vertegenwoordiger van de Algemene Directie Energie van de - un représentant de la Direction générale Energie du Service public
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie;
- twee Belgische vertegenwoordigers van de associatie Euratom/Belgische Staat; - deux représentants belges de l'association Euratom/Etat belge;
- één vertegenwoordiger van de federatie AGORIA; - un représentant de la fédération AGORIA;
- één vertegenwoordiger van de industrie. - un représentant de l'industrie.
Het comité vergadert minstens twee keer per jaar om de acties te Le comité se réunit au moins deux fois par an pour discuter et
bespreken en bij te sturen. redresser les actions.
De celcoördinator legt jaarlijks een verslag van de activiteiten voor Le coordonnateur de la cellule présente chaque année un rapport
aan het stuurcomité. d'activité au comité d'orientation.

Art. 4.De werkingskosten van de contactcel omvatten onder meer :

Art. 4.Les frais de fonctionnement de la cellule de contact comprennent entre autres :

1° de kosten van het personeel betrokken bij de uitvoering van de 1° les frais du personnel impliqués dans l'exécution des tâches de la
taken van de cel. De personeelskosten omvatten : cellule. Les frais de personnel comprennent :
a) de geïndexeerde brutobezoldigingen; a) les rémunérations brutes indexées;
b) de sociale werkgeverslasten; b) les charges sociales patronales;
c) de wettelijke verzekeringen; c) les assurances légales;
d) alle andere wettelijk verschuldigde vergoedingen of uitkeringen die d) toutes autres indemnités ou allocations légalement dues, faisant
horen bij de wedde; partie du traitement;
2° de kosten voor documentatie, voor het niet-duurzaam klein 2° les frais de documentation, de petit matériel non durable, de
materiaal, voor verbruiksproducten, voor verplaatsingen en verblijf produits consommables, de déplacements et de séjour dans et en dehors
binnen en buiten het Koninkrijk, voor gebruik van computers en du Royaume, d'utilisation d'ordinateurs et de matériel périphérique et
aanverwant materieel en voor iedere andere uitrusting en dienst die de tout autre équipement et service qui s'avère nécessaire pour les
nodig blijkt voor de taken van de cel; tâches de la cellule;
3° de kosten verbonden met de organisatie van evenementen, zoals 3° les coûts liés à l'organisation d'événements tels que réunions,
vergaderingen, informatiesessies. sessions d'informations.

Art. 5.De toelage aan de federatie AGORIA wordt uitbetaald op

Art. 5.La subvention à la fédération AGORIA est payée sur

voorlegging van een factuur. De factuur die overgemaakt wordt aan de présentation d'une facture. Cette facture, qui est transmise à la
Algemene Directie Energie, is vergezeld van het jaarverslag bedoeld in Direction générale Energie, est accompagnée du rapport annuel visé à
artikel 3, § 3, derde lid, en van de nodige bewijsstukken die het l'article 3, § 3, alinéa 3, et des pièces justificatives nécessaires
detail van de uitgaven aangeven. Zij wordt betaald na goedkeuring van indiquant le détail des dépenses. Elle est payée après approbation du
het verslag en de bewijsstukken door de Algemene Directie Energie van rapport et des pièces justificatives par la Direction générale Energie
de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O, Middenstand en Energie. du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie.

Art. 6.De Stafdienst Budget en Beheerscontrole van de Federale

Art. 6.Le Service d'Encadrement budget et contrôle de gestion du

Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie is, samen met Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie
de Algemene Directie Energie, belast met het toezicht over het gebruik est chargé, conjointement avec la Direction générale Energie, du
van de toelage bedoeld in dit besluit. contrôle de l'emploi de la subvention visée dans le présent arrêté.
De ambtenaren van de stafdienst Budget en Beheerscontrole en van de A cet effet, les agents du service d'encadrement Budget et Contrôle de
Algemene Directie Energie hebben daartoe te allen tijde inzage in de gestion et de la Direction générale Energie peuvent en tout temps
werkdocumenten, de boekhouding en de administratieve documenten die prendre connaissance des documents de travail, de la comptabilité et
betrekking hebben op de taken van de contactcel. des documents administratifs ayant trait aux tâches de la cellule de contact.

Art. 7.De Minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering

Art. 7.Le Ministre ayant l'Energie dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 13 november 2009. Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Klimaat en Energie, Le Ministre du Climat et de l'Energie,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
^