← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
---|---|
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 13 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 13 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 35, §§ |
1994, inzonderheid op artikel 35, §§ 1 en 2, gewijzigd bij de wetten | |
van 20 december 1995, 22 februari 1998, 25 januari 1999 en 24 december | 1er et 2, modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, |
1999 en bij het koninklijk besluit van 25 april 1997; | 25 janvier 1999 et 24 décembre 1999 et par l'arrêté royal du 25 avril |
Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 1997; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
verzorging en uitkeringen, inzonderheid op artikel 5, gewijzigd bij de | obligatoire soins de santé et indemnités, notamment l'article 5, |
koninklijke besluiten van 23 december 1988, 19 december 1990, 7 juni | modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 1988, 19 décembre 1990, |
1991, 19 december 1991, 11 januari 1993, 30 december 1993, 6 april | 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 décembre 1993, 6 |
1995, 7 augustus 1995, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 10 november | avril 1995, 7 août 1995, 10 juin 1996, 8 août 1997, 10 novembre 1997, |
1997, 20 maart 1998, 28 april 1998, 3 februari 1999, 9 juni 1999, 29 | 20 mars 1998, 28 avril 1998, 3 février 1999, 9 juin 1999, 29 mars 2000 |
maart 2000 en 15 juni 2001 en op artikel 6, gewijzigd bij de | et 15 juin 2001 et l'article 6, modifié par les arrêtés royaux des 7 |
koninklijke besluiten van 7 juni 1991, 19 december 1991, 11 januari | juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 décembre 1993, 10 |
1993, 30 december 1993, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 28 april 1998, | juin 1996, 8 août 1997, 28 avril 1998, 3 février 1999, 29 mars 2000, |
3 februari 1999, 29 maart 2000, 11 december 2000 en 15 juni 2001; | 11 décembre 2000 et 15 juin 2001; |
Gelet op de voorstellen van de Technische tandheelkundige raad, gedaan | Vu les propositions du Conseil technique dentaire formulées au cours |
tijdens zijn vergadering van 11 januari 2001; | de sa réunion du 11 janvier 2001; |
Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige controle van het | Vu l'avis émis par le Service du contrôle médical de l'Institut |
Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering uitgebracht op 8 februari 2001; | national d'assurance maladie-invalidité en date du 8 février 2001; |
Gelet op de beslissing van de Nationale commissie | Vu la décision de la Commission nationale dento-mutualiste en date du |
tandheelkundigen-ziekenfondsen van 26 februari 2001; | 26 février 2001; |
Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole gegeven op 8 maart 2001; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné en date du 8 mars 2001; |
Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering van 19 maart 2001; | national d'assurance maladie-invalidité en date du 19 mars 2001; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 4 mei | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 4 mai 2001; |
2001; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 9 juli | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 9 juillet 2001; |
2001; Gelet op het advies 32.030/1 van de Raad van State, gegeven op 27 | Vu l'avis 32.030/1 du Conseil d'Etat, donné le 27 septembre 2001; |
september 2001; | |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et des |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Pensions, Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 5 van de bijlage bij het koninklijk besluit van |
Article 1er.A l'article 5 de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gewijzigd bij de koninklijk | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, tel que |
besluiten van 23 december 1988, 19 december 1990, 7 juni 1991, 19 | modifié par les arrêtés royaux des 23 décembre 1988, 19 décembre 1990, |
december 1991, 11 januari 1993, 30 december 1993, 6 april 1995, 7 | 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 décembre 1993, 6 |
augustus 1995, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 10 november 1997, 20 | avril 1995, 7 août 1995, 10 juin 1996, 8 août 1997, 10 novembre 1997, |
maart 1998, 28 april 1998, 3 februari 1999, 9 juni 1999, 29 maart 2000 | 20 mars 1998, 28 avril 1998, 3 février 1999, 9 juin 1999, 29 mars 2000 |
en 15 juni 2001 worden de volgende wijzigingen aangebracht : | et 15 juin 2001 sont apportées les modifications suivantes : |
1° in de rubriek « Preventieve behandelingen » : | 1° dans la rubrique « Traitements préventifs » : |
a) in de omschrijving van de verstrekking 301593 wordt het getal « 23 | a) dans le libellé de la prestation 301593, le nombre « 23 » est |
» vervangen door het getal « 24 »; | remplacé par le nombre « 24 »; |
b) de tekst van de vijfde toepassingsregel na de verstrekking nr. | b) le texte de la cinquième règle d'application après la prestation n° |
302234 - 302245 wordt aangevuld met volgende bepaling : | 302234 - 302245 est complété par la disposition suivante : |
« Voor de rechthebbende die niet aan deze voorwaarde voldoet, wordt de | « Pour le bénéficiaire qui ne satisfait pas à cette condition, |
verzekeringstegemoetkoming bepaald op basis van de relatieve waarde L | l'intervention de l'assurance est fixée sur la base de la valeur |
1 en wordt deze door de verzekeringsinstelling gecodeerd onder nummer | relative L 1 et codée par l'organisme assureur sous le numéro 301976 |
301976 »; | »; |
2° in de rubriek « Conserverende verzorging » : | 2° dans la rubrique « Soins conservateurs » : |
a) de toepassingsregel na de verstrekking 304776 - 304780 wordt | a) la règle d'application après la prestation 304776 - 304780 est |
geschrapt; | supprimée; |
b) de toepassingsregel na de verstrekking 304732 - 304743 wordt | b) la règle d'application après la prestation 304732 - 304743 est |
geschrapt. | supprimée. |
Art. 2.In artikel 6 van de bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd |
Art. 2.A l'article 6 de l'annexe au même arrêté, modifié par les |
bij de koninklijke besluiten van 7 juni 1991, 19 december 1991, 11 | arrêtés royaux des 7 juin 1991, 19 décembre 1991, 11 janvier 1993, 30 |
januari 1993, 30 december 1993, 10 juni 1996, 8 augustus 1997, 28 | décembre 1993, 10 juin 1996, 8 août 1997, 28 avril 1998, 3 février |
april 1998, 3 februari 1999, 29 maart 2000, 11 december 2000 en 15 | 1999, 29 mars 2000, 11 décembre 2000 et 15 juin 2001, sont apportées |
juni 2001 worden de volgende wijzigingen aangebracht in § 5, A. : | les modifications suivantes dans le § 5, A. : |
1° in het opschrift onder « I » wordt het romeinse cijfer « I » | 1° dans l'intitulé repris sous le « I », le chiffre romain « I » est |
geschrapt en het getal « 11 » vervangen door het getal « 13 »; | supprimé et le nombre « 11 » est remplacé par le nombre « 13 »; |
2° in het zesde lid wordt het getal « 11 » vervangen door het getal « | 2° dans l'alinéa 6, le nombre « 11 » est remplacé par le nombre « 13 » |
13 » en worden de nummers « 306832 - 306843, 306854 - 306865, 306876 - | et les nos « 306832 - 306843, 306854 - 306865, 306876 - 306880 et |
306880 en 306891 - 306902 » ingevoegd na het nummer 308151 - 308162; | 306891 - 306902 » sont insérés après le n° 308151 - 308162; |
3° in het zevende lid wordt het getal « 11 » vervangen door het getal | 3° dans l'alinéa 7, le nombre « 11 » est remplacé par le nombre « 13 |
« 13 »; | »; |
4° het opschrift en de bepalingen van « II. Uitneembare prothesen van | 4° l'intitulé et les dispositions du point « II. Prothèses amovibles |
12 of van 13 tanden » worden geschrapt. | de 12 ou de 13 dents » sont supprimés. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de tweede |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Art. 4.Onze Minister van Sociale Zaken en Pensioenen is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre des Affaires sociales et des Pensions est |
uitvoering van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 november 2001. | Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |