← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij nachtarbeid wordt toegestaan in een onderneming vallend onder het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken "
Koninklijk besluit waarbij nachtarbeid wordt toegestaan in een onderneming vallend onder het Paritair Comité voor de grote kleinhandelszaken | Arrêté royal autorisant le travail de nuit dans une entreprise de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente au détail |
---|---|
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID | MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL |
13 NOVEMBER 2001. - Koninklijk besluit waarbij nachtarbeid wordt | 13 NOVEMBRE 2001. - Arrêté royal autorisant le travail de nuit dans |
toegestaan in een onderneming vallend onder het Paritair Comité voor | une entreprise de la Commission paritaire des grandes entreprises de |
de grote kleinhandelszaken (1) | vente au détail (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de arbeidswet van 16 maart 1971, inzonderheid op artikel 37, | Vu la loi du 16 mars 1971 sur le travail, notamment l'article 37, § 1er |
§ 1, gewijzigd bij de wet van 17 februari 1997; | modifié par la loi du 17 février 1997; |
Gelet op het advies van het Paritair Comité voor de grote | Vu l'avis de la Commission paritaire des grandes entreprises de vente |
kleinhandelszaken; | au détail; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat, teneinde de arbeidsorganisatie te kunnen aanpassen, | Considérant qu'afin de permettre d'adapter l'organisation du travail, |
de betrokken werkgever en zijn werknemers zo spoedig mogelijk op de | il convient de toute urgence d'informer l'employeur concerné et ses |
hoogte moeten worden gebracht van de beperkte mogelijkheid om | travailleurs de la possibilité limitée de faire travailler pendant |
nachtarbeid te laten verrichten tijdens bepaalde nachten; | certaines nuits; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de werknemers van de |
Article 1er.Le présent arrêté s'applique aux travailleurs de |
onderneming IKEA gelegen te Hognoul en op hun werkgever. | l'entreprise IKEA située à Hognoul et à leur employeur. |
Art. 2.De werknemers bedoeld in artikel 1 mogen tot 22 uur worden |
Art. 2.Les travailleurs visés à l'article 1er peuvent être occupés |
tewerkgesteld tijdens de periode van 14 november 2001 tot 17 november | jusque 22 heures durant la période du 14 novembre 2001 au 17 novembre |
2001. | 2001. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking met ingang van 14 november 2001 |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 14 novembre 2001 et |
en treedt buiten werking op 18 november 2001. | cessera d'être en vigueur le 18 novembre 2001. |
Art. 4.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering |
Art. 4.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 13 november 2001. | Donné à Bruxelles, le 13 novembre 2001. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werkgelegenheid, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 16 maart 1971, Belgisch Staatsblad van 30 maart 1971; | Loi du 16 mars 1971, Moniteur belge du 30 mars 1971; |
Wet van 17 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 8 april 1997. | Loi du 17 février 1997, Moniteur belge du 8 avril 1997. |