← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
13 MEI 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk | 13 MAI 2023. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 |
besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de | portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 | de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 29ter, rétabli |
1994, het artikel 29ter, hersteld door de wet van 13 december 2006 en | par la loi du 13 décembre 2006 et modifié par les lois des 15 décembre |
gewijzigd bij de wetten van 15 december 2013, 11 augustus 2017 en 30 | 2013, 11 août 2017 et 30 octobre 2018 ; |
oktober 2018; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de | Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi |
wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige | relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; | coordonnée le 14 juillet 1994 ; |
Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven op 31 augustus 2022; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire donné le 31 août |
Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor | 2022 ; |
geneeskundige verzorging, gegeven op 5 september 2022; | Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé donné le 5 septembre |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 10 | |
december 2022; | 2022 ; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 décembre 2022 ; |
gegeven op 18 januari 2023; | Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 18 janvier |
Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 15 maart 2023 bij | 2023 ; Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil |
de Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1, | d'Etat le 15 mars 2023, en application de l'article 84, § 1er, alinéa |
eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; | Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; |
Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van | Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, |
State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition du Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Artikel 122sexdecies van het koninklijk besluit van 3 juli |
Article 1er.L'article 122sexdecies de l'arrêté royal du 3 juillet |
1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering | 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, inséré |
1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 10 februari 2008, en | par l'arrêté royal du 10 février 2008 et modifié par les arrêtés des |
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 november 2012 en 27 juni | 10 novembre 2012 et 27 juin 2018, est complété par le paragraphe 7 |
2018, wordt aangevuld met een paragraaf 7, luidende: | rédigé comme suit : |
" § 7. De Commissie richt in zijn schoot een bureau op dat belast | |
wordt met de organisatie van de werkzaamheden van de Commissie en het | « § 7. Au sein de la Commission, il est constitué un bureau, chargé de |
verzorgen van de betrekkingen tussen de deskundigen en de Commissie. | l'organisation des activités de la Commission et de l'entretien des |
Het bureau bestaat uit de voorzitter, de ondervoorzitter, een | relations entre les experts et la Commission. Le bureau est composé |
vertegenwoordiger van de verzekeringsinstellingen en een | d'un président et d'un vice-président, d'un représentant des |
vertegenwoordiger van de universiteiten, aangewezen door de minister | organismes assureurs et d'un représentant des universités désignés par |
onder de leden van de Commissie." | le Ministre parmi les membres de la Commission. » |
Art. 2.In artikel 122duovicies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
Art. 2.A l'article 122duovicies du même arrêté, inséré par l'arrêté |
het koninklijk besluit van 10 februari 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | royal du 10 février 2008, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "het Comité van de | 1° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots « au Comité de |
verzekering voor geneeskundige verzorging van het Instituut" vervangen | l'assurance soins de santé de l'Institut » sont remplacés par les mots |
door de woorden "de Commissie"; | « à la Commission » ; |
2° in dezelfde paragraaf, tweede lid, worden de woorden "De leidend | 2° dans le même paragraphe, alinéa 2, les mots « Le fonctionnaire |
ambtenaar van Dienst voor geneeskundige verzorging" vervangen door de | dirigeant du Service des soins de santé » sont remplacés par les mots |
woorden "Het bureau". | « Le bureau ». |
Art. 3.Le ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Gegeven te Brussel, op 13 mei 2023. | Donné à Bruxelles, le 13 mai 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé Publique, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |