| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2015, gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie, betreffende het loopbaanverlof | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 octobre 2015, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution, relative au congé de carrière |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 13 MEI 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 13 MAI 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2015, | collective de travail du 28 octobre 2015, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
| en distributie, betreffende het loopbaanverlof (1) | distribution, relative au congé de carrière (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | Vu la demande de la Sous-commission paritaire des électriciens : |
| installatie en distributie; | installation et distribution; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2015, | travail du 28 octobre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| gesloten in het Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et |
| en distributie, betreffende het loopbaanverlof. | distribution, relative au congé de carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 13 mei 2016. | Donné à Bruxelles, le 13 mai 2016. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Subcomité voor de elektriciens : installatie en distributie | Sous-commission paritaire des électriciens : installation et distribution |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 oktober 2015 | Convention collective de travail du 28 octobre 2015 |
| Loopbaanverlof | Congé de carrière |
| (Overeenkomst geregistreerd op 5 januari 2016 onder het nummer | (Convention enregistrée le 5 janvier 2016 sous le numéro |
| 131067/CO/149.01) | 131067/CO/149.01) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen die ressorteren onder | aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de la |
| de bevoegdheid van het Paritair Subcomité voor de elektriciens : | compétence de la Sous-commission paritaire des électriciens : |
| installatie en distributie. | installation et distribution. |
| Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail, on |
| onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
| HOOFDSTUK II. - Toekenningsmodaliteiten | CHAPITRE II. - Modalités d'octroi |
Art. 2.§ 1. Vanaf 1 januari 2012 heeft elke arbeider vanaf het |
Art. 2.§ 1er. A partir du 1er janvier 2012, chaque ouvrier a droit |
| kalenderjaar waarin hij de leeftijd van 58 jaar bereikt, recht op 1 | dès l'année calendrier où il atteint l'âge de 58 ans, à 1 jour de |
| loopbaanverlofdag per jaar. | congé de carrière par an. |
| § 2. Vanaf 1 januari 2016 heeft elke arbeider vanaf het kalenderjaar | § 2. A partir du 1er janvier 2016, chaque ouvrier a droit, dès l'année |
| waarin hij de leeftijd van 60 jaar bereikt, recht op 1 bijkomende | où il atteint l'âge de 60 ans, à 1 jour de congé de carrière |
| loopbaanverlofdag per jaar, en dit bovenop de reeds bestaande extra | supplémentaire par an, et ce en surplus du jour de congé de carrière |
| loopbaanverlofdag vanaf de leeftijd van 58 jaar. | qui existe déjà à partir de l'âge de 58 ans. |
Art. 3.Dit recht is recurrent, wat wil zeggen dat de arbeider deze |
Art. 3.Ce droit est récurrent, c'est-à-dire que l'ouvrier conserve ce |
| loopbaanverlofdag behoudt tijdens de jaren volgend op het jaar waarin | jour de congé de carrière les années suivant celle pendant laquelle il |
| hij de nodige anciënniteit bereikt. | atteint l'ancienneté requise. |
Art. 4.De berekening van de verloning voor deze bijkomende verlofdag |
Art. 4.Le calcul de la rémunération pour ce jour de congé |
| dient te gebeuren conform de wettelijke bepalingen omtrent feestdagen. | supplémentaire doit se faire conformément aux dispositions légales |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan de |
relatives aux jours fériés. Art. 5.La présente convention collective de travail ne porte pas |
| toepassing van gelijkaardige afspraken op ondernemingsvlak, zoals | préjudice à l'application de dispositions similaires prises au niveau |
| bijvoorbeeld het anciënniteitsverlof, en is van toepassing | des entreprises, comme par exemple le congé d'ancienneté, et |
| onafhankelijk van deze afspraken. | s'applique indépendamment de ces dispositions. |
| HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
| arbeidsovereenkomst van 20 oktober 2011 betreffende het | convention collective de travail du 20 octobre 2011 relative au congé |
| loopbaanverlof, gesloten in het Paritair Subcomité voor de | de carrière, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des |
| elektriciens : installatie en distributie, geregistreerd onder het | électriciens : installation et distribution, enregistrée sous le |
| nummer 106743/CO/149.01 op 3 november 2011, algemeen verbindend | numéro 106743/CO/149.01 le 3 novembre 2011, rendue obligatoire par |
| verklaard bij koninklijk besluit van 21 december 2012 (Belgisch Staatsblad van 30 januari 2013). | arrêté royal du 21 décembre 2012 (Moniteur belge du 30 janvier 2013). |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| januari 2016 en wordt gesloten voor onbepaalde duur. | le 1er janvier 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
| van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, | trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au |
| gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de | président de la Sous-commission paritaire des électriciens : |
| elektriciens : installatie en distributie. | installation et distribution. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 13 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 13 mai 2016. |
| 2016. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |